Lesson 36Lesson 36 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1051
-
|
cover up
phrasal-verb
(kāfū āp)
••••••
|
to hide a mistake or wrongdoing
••••••
|
隐藏错误或不当行为。
yǐncáng cuòwù huò bùdàng xíngwéi.
••••••
|
They tried to cover up their error by changing the report. 他们通过更改报告来试图掩盖他们的错误。 |
他们通过更改报告来试图掩盖他们的错误。
Tāmen tōngguò gēnggǎi bàogào lái shìtú yǎngài tāmen de cuòwù.
••••••
|
|
#1052
-
|
crack a smile
phrasal-verb
(crack a smile)
••••••
|
to smile slightly, especially when trying not to
••••••
|
稍微微笑,尤其是当你试图不笑时
shao wei wei xiao, you qi shi dang ni shi tu bu xiao shi
••••••
|
Even he cracked a smile after hearing the funny story. 即使他听到有趣的故事后也微微一笑。 |
即使他听到有趣的故事后也微微一笑。
ji-shi ta ting dao you qu de gu shi hou ye **wei wei yi xiao**.
••••••
|
|
#1053
-
|
crack down on
phrasal-verb
(crack down on)
••••••
|
to take strong action against illegal or undesirable activities
••••••
|
采取强有力的行动对抗非法或不受欢迎的活动
••••••
|
The government is cracking down on corruption and tax evasion. 政府正在打击腐败和逃税行为。 |
政府正在打击腐败和逃税行为。 |
|
#1054
-
|
crack down on corruption
phrasal-verb
(crack down on corruption)
••••••
|
to take strong measures to stop corruption
••••••
|
采取强有力的措施来打击腐败
cai qu qiang you li de cuo shi lai da ji fu bai
••••••
|
The new government promised to crack down on corruption. 新政府承诺crack down on corruption。 |
新政府承诺采取强有力的措施来打击腐败。
Xin zhengfu chengnuo cai qu qiang you li de cuo shi lai da ji fu bai.
••••••
|
|
#1055
-
|
crack down on protests
phrasal-verb
(crack down on protests)
••••••
|
to use force or strict measures to control protests
••••••
|
使用武力或严格措施来控制抗议活动
shiyong wuli huo yange cuoshi kongzhi kangyi huodong
••••••
|
Authorities began to crack down on protests after violence erupted. 当暴力爆发后,政府开始对抗议活动crack down on protests。 |
暴力爆发后,政府开始对抗议活动采取强硬措施。
Baoli baofahou, zhengfu kaishi dui kangyi huodong caiqv qiangying cuoshi.
••••••
|
|
#1056
-
|
crack under
phrasal-verb
(克拉克 安德)
••••••
|
to fail or give up because of too much pressure or stress
••••••
|
因过多的压力或紧张而失败或放弃
yin guò duō de yā lì huò jǐn zhāng ér shī bài huò fàng qì
••••••
|
He cracked under the pressure of constant deadlines. 他在持续的截止日期压力下崩溃了。 |
他在持续的最后期限压力下崩溃了。
Tā zài chíxù de jié zhǐ rì qī yā lì xià bēng kuì le
••••••
|
|
#1057
-
|
crack under pressure
phrasal-verb
(裂开在压力下)
••••••
|
to fail or give up because of stress or tension
••••••
|
因压力或紧张而失败或放弃
yin yali huo jinzhang er shibai huo fangqi
••••••
|
Many employees crack under pressure when the workload doubles. 许多员工在压力下崩溃,当工作量加倍时。 |
许多员工在压力下崩溃,当工作量加倍时。
Xuduo yuangong zai yali xia bengkui, dang gongzuoliang jiabei shi
••••••
|
|
#1058
-
|
crack up
phrasal-verb
(crack up)
••••••
|
to burst into laughter; to laugh uncontrollably
••••••
|
爆笑; 无法控制地笑
bàoxiào; wúfǎ kòngzhì de xiào
••••••
|
We all cracked up at his silly joke. 我们都因他的傻笑话而笑翻了。 |
我们都因他的傻笑话而笑翻了。
Wǒmen dōu yīn tā de shǎ xiàohuà ér **xiào fān le**.
••••••
|
|
#1059
-
|
crack up at
phrasal-verb
(kè lā kè ā pǔ ài tè)
••••••
|
to laugh uncontrollably at something
••••••
|
无法控制地笑某事
wú fǎ kòng zhì de xiào mǒu shì
••••••
|
Everyone cracked up at his funny joke. 每个人都对他的笑话kè lā kè ā pǔ ài tè。 |
每个人都对他的笑话笑得不行。
Měi gè rén dōu duì tā de xiàohuà **kè lā kè ā pǔ ài tè**.
••••••
|
|
#1060
-
|
crash down
phrasal-verb
(kuài xiè dào)
••••••
|
to suddenly stop working or fail completely
••••••
|
突然停止工作或完全失败
tūrán tíngzhǐ gōngzuò huò wánquán shībài
••••••
|
The software crashed down in the middle of my presentation. 软件崩溃在我的演示中间。 |
软件崩溃在我的演示中间。
Ruǎnjiàn **bēngkuì** zài wǒ de yǎnshì zhōngjiān.
••••••
|
|
#1061
-
|
wait on
phrasal-verb
(wèi àn)
••••••
|
to wait for something to happen before acting; to depend on
••••••
|
在采取行动之前等待某事发生;依赖于
zai caiqu xingdong zhiqian dengdai mou shi fasheng; yilai yu
••••••
|
We’re waiting on the results before making a decision. 我们正在等待结果,然后再做决定。 |
我们正在等待结果,然后再做决定。
wo men zhengzai **dengdai** jieguo, ranhou zai zuo jueding
••••••
|
|
#1062
-
|
wait out
phrasal-verb
(wèi āo tè)
••••••
|
to wait until something unpleasant ends
••••••
|
等到某个不愉快的事情结束
děng dào mǒu gè bù yú kuài de shìqíng jiéshù
••••••
|
We decided to wait out the storm at the café. 我们决定在咖啡馆里等到暴风雨结束。 |
我们决定在咖啡馆里等到暴风雨结束。
Wǒmen juédìng zài kāfēi guǎn lǐ děng dào bàofēngyǔ jiéshù.
••••••
|
|
#1063
-
|
wait up
phrasal-verb
(wèit ap)
••••••
|
to stay awake until someone arrives
••••••
|
等到某人到达之前保持清醒
děng dào mǒu rén dào dá zhī qián bǎo chí qīng xǐng
••••••
|
Don’t wait up for me, I might be late tonight. dòngt wèit ap fǒr mǐ, ài mǎit bī lèit tōnàit |
别等我,我今晚可能会晚到。
bié děng wǒ, wǒ jīnwǎn kěnéng huì wǎn dào.
••••••
|
|
#1064
-
|
wait your turn
phrasal-verb
(wèi yòr tèrn)
••••••
|
to be patient and not interrupt others
••••••
|
耐心等待,不打扰他人
nàixīn děngdài, bù dǎrǎo tārén
••••••
|
Children should learn to wait their turn while playing. háizi yīnggāi xuéhuì wèi zìjǐ de tèrn zài wán shuǐpíng yóuxì shí |
孩子们应该学会在玩游戏时耐心等待轮到自己
háizimen yīnggāi xuéhuì zài wán yóuxì shí nàixīn děngdài lún dào zìjǐ
••••••
|
|
#1065
-
|
wake early
phrasal-verb
(wéi kè ěr lì)
••••••
|
to get up early in the morning; to start the day early
••••••
|
早晨早起; 提前开始一天
zǎo chén zǎo qǐ; tí qián kāi shǐ yī tiān
••••••
|
I try to wake early every morning to enjoy the quiet and plan my day. āi chuái tú wéi kè ěr lì èv rì mór níng tú ān juóy dá kuài èt ánd plān mài dé |
我尝试每天早晨早起,以享受宁静并规划我的一天。
wǒ chángshì měitiān zǎochén zǎo qǐ, yǐ xiǎngshòu níngjìng bìng guīhuà wǒ de yītiān
••••••
|
|
#1066
-
|
wake up
phrasal-verb
(wāk āp)
••••••
|
to stop sleeping and become awake
••••••
|
醒来
xǐng lái
••••••
|
I usually wake up at 6 a.m. to start my day. Wǒ tōngcháng zài zǎoshang 6 diǎn xǐng lái kāishǐ wǒ de yītiān. |
我通常在早上六点醒来,开始我的一天。
wǒ tōngcháng zài zǎoshang liù diǎn xǐng lái kāishǐ wǒ de yītiān
••••••
|
|
#1067
-
|
wake up politically
phrasal-verb
(wēi kè āp pǒu lì tè kè lì)
••••••
|
to become aware of political issues and start caring about them
••••••
|
意识到政治问题并开始关心它们
••••••
|
Many young people are beginning to wake up politically. méiní yāng rén zhèngzài kāishǐ wēi kè āp pǒu lì tè kè lì |
许多年轻人开始政治觉醒。 |
|
#1068
-
|
wake up to
phrasal-verb
(wéik āp tū)
••••••
|
to become aware of something important
••••••
|
意识到某个重要的事情
yìshí dào mǒu gè zhòngyào de shìqíng
••••••
|
People are finally waking up to the need for transparency in politics. Pí pǒ ǎr fǎinàli wéikīng āp tū dā nǐd fòr tǐránspáɹənsī ɪn pǒlítɪks |
人们终于意识到政治中透明度的必要性。
Rénmen zhōngyú yìshí dào zhèngzhì zhōng tòumíng dù de bìyàoxìng.
••••••
|
|
#1069
-
|
walk along
phrasal-verb
(wò kè āng)
••••••
|
to move on foot beside something for some distance
••••••
|
沿着某物走一段距离
yán zhe mǒu wù zǒu yí duàn jù lí
••••••
|
Walk along the river until you reach the bridge. wò kè āng zhī hé zhí dào nǐ dào dào mèn |
沿着河流走,直到你到达桥。
Yán zhe héliú zǒu, zhídào nǐ dàodá qiáo.
••••••
|
|
#1070
-
|
walk away
phrasal-verb
(wòk āwéi)
••••••
|
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
••••••
|
平静地离开某个情况或地方; 走路离开
••••••
|
She walked away without saying a word. 她wòked āwéi 没有说一个字。 |
她没说一句话就离开了。 |
|
#1071
-
|
weigh in
phrasal-verb
(wéi in)
••••••
|
to give your opinion or influence a discussion
••••••
|
发表你的意见或影响讨论
fābiǎo nǐ de yìjiàn huò yǐngxiǎng tǎolùn
••••••
|
She decided to weigh in on the debate about education reform. 她决定在关于教育改革的辩论中wéi in。 |
她决定在关于教育改革的辩论中发表自己的意见。
Tā juédìng zài guānyú jiàoyù gǎigé de biànlùn zhōng fābiǎo zìjǐ de yìjiàn.
••••••
|
|
#1072
-
|
weigh in on
phrasal-verb
(weigh in on)
••••••
|
to express an opinion or contribute to a discussion
••••••
|
表达意见或参与讨论
biaoda yijian huo canyu taolun
••••••
|
Several journalists weighed in on the debate with their analysis. 几位记者weigh in on了辩论,并提供了他们的分析。 |
几位记者在辩论中发表了意见,并提供了他们的分析。
Ji wei jizhe zai bianlun zhong fabiao le yijian, bing tigong le tamen de fenxi.
••••••
|
|
#1073
-
|
weigh up
phrasal-verb
(wei ap)
••••••
|
to consider the pros and cons before making a decision
••••••
|
在做出决定之前考虑利弊
zai zuochu jueding zhihou kaolü libi
••••••
|
The board had to weigh up the risks before cutting more jobs. 董事会必须wei ap风险,然后再裁减更多工作。 |
董事会必须在裁减更多工作之前考虑风险。
Dongshihui bixu zai caijian gengduo gongzuo zhihou kaolü fengxian
••••••
|
|
#1074
-
|
whip up
phrasal-verb
(wīp āp)
••••••
|
to quickly prepare a meal
••••••
|
快速准备一顿饭
kuài sù zhǔn bèi yī dùn fàn
••••••
|
She can whip up a healthy salad in minutes. 她可以在几分钟内wīp āp一个健康的沙拉 |
她可以在几分钟内准备一个健康的沙拉
tā kě yǐ zài jǐ fēn zhōng nèi zhǔn bèi yī gè jiàn kāng de shā lā
••••••
|
|
#1075
-
|
win out
phrasal-verb
(赢出)
••••••
|
to finally succeed after difficulties or opposition
••••••
|
在困难或反对之后最终成功
zai kunnan huo fandui zhihou zuizhong chenggong
••••••
|
Despite strong resistance, the reformers won out in the end. 尽管有强烈的抵抗,改革者最终获胜。 |
尽管有强烈的抵抗,改革者最终获胜。
Jingguan you qianglie de dikang, gaigezhe zuizhong huosheng.
••••••
|
|
#1076
-
|
win over
phrasal-verb
(win over)
••••••
|
to persuade someone to support you or your ideas
••••••
|
说服某人支持你或你的想法
shuōfú mǒu rén zhīchí nǐ huò nǐ de xiǎngfǎ
••••••
|
The candidate tried to win over the undecided voters. 候选人试图 win over 未决定的选民。 |
候选人试图争取那些未决定的选民。
hòuxuǎn rén shìtú zhēngqǔ nàxiē wèi juédìng de xuǎnmín.
••••••
|
|
#1077
-
|
win over voters
phrasal-verb
(win over voters)
••••••
|
to persuade people to support you or your ideas
••••••
|
说服人们支持你或你的想法
shuōfú rénmen zhīchí nǐ huò nǐ de xiǎngfǎ
••••••
|
The candidate tried to win over voters with promises of reform. 候选人试图通过改革承诺赢得选民的支持。 |
候选人试图通过改革承诺赢得选民的支持。
hòuxuǎnrén shìtú tōngguò gǎigé chéngnuò **yíngdé xuǎnmín** de zhīchí.
••••••
|
|
#1078
-
|
wind down
phrasal-verb
(wīnd dào)
••••••
|
to relax after working hard; to gradually reduce activity
••••••
|
在辛苦工作后放松; 逐渐减少活动
zai xinku gongzuo hou fangsong; zhujian jianshao huodong
••••••
|
After a long day at the office, I like to wind down by listening to some soft music. 在办公室忙碌了一整天后,我喜欢通过听一些轻柔的音乐来wind down。 |
在办公室忙碌了一整天后,我喜欢通过听一些柔和的音乐来放松。
Zai bangongshi mangluo le yizheng tian hou, wo xihuan tongguo ting yixie qingrou de yinyue lai **wind down**.
••••••
|
|
#1079
-
|
wind down spending
phrasal-verb
(风淡开销)
••••••
|
to gradually reduce or stop expenditure
••••••
|
逐步减少或停止支出
zhúbù jiǎnshǎo huò tíngzhǐ zhīchū
••••••
|
The finance department aims to wind down spending as the fiscal year ends. 财政部门计划在财年结束时风淡开销。 |
财政部门计划在财年结束时逐步减少支出。
Cáizhèng bùmén jìhuà zài cáinián jiéshù shí zhúbù jiǎnshǎo zhīchū.
••••••
|
|
#1080
-
|
wind off
phrasal-verb
(风的离开)
••••••
|
to relax after a period of work or tension
••••••
|
在工作或紧张的时期后放松
zai gongzuo huo jinzhang de shiqi hou fangsong
••••••
|
After a busy week, I like to wind off by reading a good book. 在繁忙的一周后,我喜欢通过读一本好书来wind off。 |
在繁忙的一周后,我喜欢通过读一本好书来wind off。
Zai fanmang de yizhou hou, wo xihuan tongguo du yiben hao shu lai wind off.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!