Lesson 134Lesson 134 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3990
-
|
work up
phrasal-verb
(wörk ap)
••••••
|
to develop or build up something gradually
••••••
|
逐渐发展或建立某事
zhújiàn fāzhǎn huò jiànlì mǒu shì
••••••
|
He is trying to work up the courage to speak to his boss. hí īz tráiyīng tú wörk ap de kàuràj tú spīk tú hís bós |
他正在努力鼓起勇气与老板交谈
tā zhèngzài nǔlì gǔqǐ yǒngqì yǔ lǎobǎn jiāotán
••••••
|
|
#3991
-
|
work up to
phrasal-verb
(work up to)
••••••
|
to gradually prepare for something difficult
••••••
|
逐渐为困难的事情做好准备
zhujian wei kunnan de shiqing zuohao zhunbei
••••••
|
She’s working up to asking for a promotion. 她正在为要求晋升做准备 |
她正在为要求晋升做准备。
ta zhengzai wei yaoqiu jinsheng zuozhunbei
••••••
|
|
#3992
-
|
tune out from
phrasal-verb
(tune out from)
••••••
|
to stop paying attention to stressful things; to mentally disconnect
••••••
|
停止关注压力的事情;精神上脱离
tingzhi guanzhu yali de shiqing; jingshen shang tuoli
••••••
|
I sometimes tune out from work emails on weekends to recharge. 有时我在周末tune out from工作邮件来充电。 |
有时我在周末会停止关注工作邮件,来充电。
Youshi wo zai zhoumo hui tingzhi guanzhu gongzuo youjian, lai chongdian.
••••••
|
|
#3993
-
|
tune out negativity
phrasal-verb
(tūn ào nègétìvìtī)
••••••
|
to ignore or block negative thoughts or emotions
••••••
|
忽视或屏蔽负面思想或情绪
hūshì huò píngbì fùmiàn sīxiǎng huò qíngxù
••••••
|
He tries to tune out negativity to stay mentally strong. 他试图tūn ào nègétìvìtī来保持心理强大。 |
他试图忽视负面情绪以保持心理强大。
Tā shìtú **hūshì fùmiàn qíngxù** yǐ bǎochí xīnlǐ qiángdà.
••••••
|
|
#3994
-
|
tune up
phrasal-verb
(tūn āp)
••••••
|
to prepare or adjust an instrument for better performance
••••••
|
为了更好的表现而准备或调整乐器
wei le geng hao de biaoxian er zhǔnbèi huò tiáozhěng yuèqì
••••••
|
The guitarist tuned up his instrument before the show. 吉他手在演出前调音了他的乐器 |
吉他手在演出前调音了他的乐器。
jítā shǒu zài yǎnchū qián tiáoyīn le tā de yuèqì
••••••
|
|
#3995
-
|
tune up to
phrasal-verb
(tune up to)
••••••
|
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
••••••
|
调整或准备设备或自己,以便在线上更好地表现
tiáozhěng huò zhǔnbèi shèbèi huò zìjǐ, yǐbiàn zài xiànshàng gèng hǎo de biǎoxiàn
••••••
|
Before the virtual meeting, make sure to tune up to avoid technical issues. 在虚拟会议之前,确保进行 tune up to,以避免技术问题。 |
在虚拟会议之前,确保进行 tune up to,以避免技术问题。
zài xūnǐ huìyì zhīqián, quèbǎo jìnxíng **tune up to**, yǐ bìmiǎn jìshù wèntí.
••••••
|
|
#3996
-
|
tune your mind to calmness
phrasal-verb
(调节你的心态去平静)
••••••
|
to train your thoughts to stay peaceful and relaxed
••••••
|
训练你的思想保持平静和放松
xunlian nide sixiang baochi pingjing he fangsong
••••••
|
Try to tune your mind to calmness every morning through breathing exercises. 试着每天早晨通过呼吸练习来调节你的心态去平静 |
尝试每天早晨通过呼吸练习来调节你的心态去平静
chángshì měitiān zǎochén tōngguò hūxī liànxí lái **tiáojié nǐ de xīntài qù píngjìng**
••••••
|
|
#3997
-
|
tune your mind to positivity
phrasal-verb
(tune your mind to positivity)
••••••
|
to intentionally think positive thoughts to reduce tension
••••••
|
有意识地思考积极的想法以减轻紧张
you yishi de sikao jiji de xiangfa yi jianqing jinzhang
••••••
|
Each morning, I tune my mind to positivity before starting work. 每天早晨,我在开始工作之前tune my mind to positivity |
每天早晨,我在开始工作之前调整我的思维方式,保持积极。
meitian zaocheng, wo zai kaishi gongzuo zhiqian tiaozheng wode siwei fangshi, baochi jiji
••••••
|
|
#3998
-
|
tune yourself out
phrasal-verb
(调节自己)
••••••
|
to stop paying attention to stressful things
••••••
|
停止关注压力的事情
ting zhi guanzhu yali de shiqing
••••••
|
When people argue, I just tune myself out to stay calm. 当人们争吵时,我只是调节自己来保持冷静。 |
当人们争吵时,我只是调节自己来保持冷静。
Dang renmen zhengchao shi, wo zhishi **tiaojie ziji** lai baochi lengjing.
••••••
|
|
#3999
-
|
turn against
phrasal-verb
(tɜːrn əˈɡeɪnst)
••••••
|
to stop supporting someone and start opposing them
••••••
|
停止支持某人并开始反对他们
tíngzhǐ zhīchí mǒu rén bìng kāishǐ fǎnduì tāmen
••••••
|
The public turned against the government after the scandal. ðə ˈpʌblɪk tɜːrnd əˈɡeɪnst ðə ˈɡʌvənmənt ˈɑːftə ðə ˈskændl |
丑闻发生后,公众转而反对政府。
Chǒuwén fāshēng hòu, gōngzhòng zhuǎn ér fǎnduì zhèngfǔ.
••••••
|
|
#4000
-
|
turn around
phrasal-verb
(tūn ā rǎo)
••••••
|
to improve a situation or make something successful again
••••••
|
改善情况或使某事再次成功
gǎishàn qíngkuàng huò shǐ mǒu shì zàicì chénggōng
••••••
|
The new leader helped turn around the company’s declining performance. 新领导帮助扭转了公司下降的业绩。 |
新领导帮助扭转了公司下降的业绩。
Xīn lǐngdǎo bāngzhù **niǔzhuǎn** le gōngsī xiàjiàng de yèjī.
••••••
|
|
#4001
-
|
turn around a business
phrasal-verb
(扭转一个生意)
••••••
|
to make a failing business successful again
••••••
|
使一个失败的生意再次成功
shǐ yī gè shībài de shēngyì zài cì chénggōng
••••••
|
The new CEO managed to turn around the business within a year. 新CEO在一年内成功扭转了生意。 |
新CEO在一年内成功扭转了生意。
xīn CEO zài yī nián nèi chénggōng **niǔzhuǎn le shēngyì**.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!