Lesson 56Lesson 56 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1650
-
|
step away
phrasal-verb
(step away)
••••••
|
to take a short break or leave temporarily from work
••••••
|
短暂休息或暂时离开工作
duǎnzàn xiūxí huò zhànshí líkāi gōngzuò
••••••
|
I step away from my desk for a few minutes to clear my head. 我离开我的桌子几分钟,清理一下我的思绪。 |
我离开我的桌子几分钟,清理一下我的思绪。
Wǒ **líkāi** wǒ de zhuōzi jǐ fēnzhōng, qīnglǐ yīxià wǒ de sīxù.
••••••
|
|
#1651
-
|
step back
phrasal-verb
(step back)
••••••
|
to pause and look at a situation calmly and objectively
••••••
|
停下来冷静地观察局势
ting xia lai leng jing de guan cha ju shi
••••••
|
Sometimes you need to step back to see the bigger picture. 有时候你需要step back来看大局。 |
有时你需要退一步看全局。
You shi ni xu yao **tui yi bu** kan quan ju.
••••••
|
|
#1652
-
|
step back from
phrasal-verb
(step back from)
••••••
|
to distance yourself to view a situation more clearly
••••••
|
从远处看待情况,以便更清楚地看到
cong yuan chu kandai qingkuang, yibian geng qingchu de kandao
••••••
|
It helps to step back from the situation before making a decision. 在做决定之前,帮助从step back from 情况。 |
帮助在做决定之前从情况中稍微退后一步。
bangzhu zai zuo jueding zhiqian cong qingkuang zhong shaowei tuihou yibu
••••••
|
|
#1653
-
|
step back from tension
phrasal-verb
(step back from tension)
••••••
|
to distance yourself from a stressful situation to regain perspective
••••••
|
从压力大的情况中后退,以恢复视角
cóng yālì dà de qíngkuàng zhōng hòutuì, yǐ huīfù shìjiǎo
••••••
|
Sometimes it's best to step back from tension and reassess things calmly. 有时候,最好的办法是step back from tension,冷静地重新评估事物。 |
有时候,最好的办法是从紧张的局势中后退,冷静地重新评估事情。
Yǒu shíhòu, zuì hǎo de bànfǎ shì cóng jǐnzhāng de júshì zhōng hòutuì, lěngjìng de chóngxīn pínggū shìqíng.
••••••
|
|
#1654
-
|
step beyond
phrasal-verb
(step beyond)
••••••
|
to go further than expected or allowed
••••••
|
超出预期或允许的范围
chaochu yuqi huo yunxu de fanwei
••••••
|
Her creativity always steps beyond traditional boundaries. 她的创造力总是step beyond传统的界限。 |
她的创造力总是超越传统的界限。
ta de chuangzaoli zongshi step beyond chuantong de jiexian
••••••
|
|
#1655
-
|
step beyond fear
phrasal-verb
(step beyond fear)
••••••
|
to act courageously despite being afraid
••••••
|
尽管害怕,仍然勇敢地行动
jǐnguǎn hàipà, réngrán yǒnggǎn de xíngdòng
••••••
|
To succeed, you must step beyond fear and take bold action. 为了成功,你必须step beyond fear并采取大胆的行动 |
为了成功,你必须step beyond fear并采取大胆的行动。
wèile chénggōng, nǐ bìxū step beyond fear bìng cǎiqǔ dàdǎn de xíngdòng
••••••
|
|
#1656
-
|
step beyond limits
phrasal-verb
(step beyond limits)
••••••
|
to go past what you thought was possible
••••••
|
超越你认为可能的范围
chaoyue ni renwei keneng de fanwei
••••••
|
To grow, you need to step beyond limits and challenge yourself. 为了成长,你需要step beyond limits,挑战自己。 |
为了成长,你需要超越极限,挑战自己。
Weile chengzhang, ni xuyao **chaoyue jixian**, tiaozhan ziji.
••••••
|
|
#1657
-
|
step down
phrasal-verb
(step down)
••••••
|
to resign from an important position; to leave office
••••••
|
辞去重要职位; 离开办公室
ci qu zhong yao zhi wei; li kai ban gong shi
••••••
|
The president decided to step down after public protests. 总统在公共抗议后决定step down。 |
总统在公共抗议后决定辞职。
Zongtong zai gonggong kangyi hou jueding cizhi.
••••••
|
|
#1658
-
|
step down costs
phrasal-verb
(step down costs)
••••••
|
to gradually reduce expenses
••••••
|
逐渐减少开支
zhújiàn jiǎnshǎo kāizhī
••••••
|
The company will step down costs to increase profitability. 公司将减少step down costs以提高盈利能力。 |
公司将减少成本以提高盈利能力。
Gōngsī jiāng jiǎnshǎo chéngběn yǐ tígāo yínglì nénglì.
••••••
|
|
#1659
-
|
step down from
phrasal-verb
(step down from)
••••••
|
to resign or leave a position of authority or responsibility
••••••
|
辞去或放弃权力或责任职位
cí qù huò fàng qì quánlì huò zérèn zhíwèi
••••••
|
The CEO stepped down from his role after the financial collapse. 在金融崩溃后,首席执行官辞去了他的职位。 |
在金融崩溃后,首席执行官辞去了他的职位。
zài jīnróng bēngkuì hòu, shǒuxí zhíxíngguān cí qùle tā de zhíwèi.
••••••
|
|
#1660
-
|
scale back
phrasal-verb
(缩减)
••••••
|
to reduce the size, scope, or extent of something
••••••
|
减少某物的大小、范围或程度
••••••
|
Due to the recession, the government decided to scale back public spending. 由于衰退,政府决定缩减公共开支。 |
由于衰退,政府决定减少公共开支。 |
|
#1661
-
|
scale back spending
phrasal-verb
(减少开支)
••••••
|
to reduce the level of spending
••••••
|
减少支出的水平
••••••
|
Due to inflation, many households are scaling back spending. 由于通货膨胀,许多家庭正在减少开支。 |
由于通货膨胀,许多家庭正在减少开支。 |
|
#1662
-
|
scale down
phrasal-verb
(缩小)
••••••
|
to reduce the size, cost, or extent of something
••••••
|
减少某物的大小、成本或范围
jiǎnshǎo mǒu wù de dàxiǎo, chéngběn huò fànwéi
••••••
|
Due to rising costs, the company had to scale down its expansion plans. 由于成本上升,公司不得不缩小其扩张计划。 |
由于成本上升,公司不得不缩小其扩张计划。
yóuyú chéngběn shàngshēng, gōngsī bùdébù **suōxiǎo** qí kuòzhāng jìhuà.
••••••
|
|
#1663
-
|
scale down to
phrasal-verb
(缩小到)
••••••
|
to reduce the size or capacity to fit a smaller need
••••••
|
减少大小或容量以适应较小的需求
jiǎnshǎo dàxiǎo huò róngliàng yǐ shìyìng jiàoxiǎo de xūqiú
••••••
|
The company had to scale down to a smaller data center to cut costs. 公司不得不缩小到一个较小的数据中心以削减成本。 |
公司不得不缩小到一个较小的数据中心以削减成本。
gōngsī bùdébù suōxiǎo dào yīgè jiàoxiǎo de shùjù zhōngxīn yǐ xuējiǎn chéngběn
••••••
|
|
#1664
-
|
scale forward
phrasal-verb
(向前扩展)
••••••
|
to expand operations or activities progressively toward growth
••••••
|
逐步扩大运营或活动,朝着增长的方向发展
zhú bù kuò dà yùn yíng huò huó dòng, cháo zhe zēng zhǎng de fāng xiàng fā zhǎn
••••••
|
The organization plans to scale forward its social impact programs. 该组织计划向前扩展其社会影响力项目。 |
该组织计划向前扩展其社会影响力项目。
Gāi zǔzhī jìhuà **xiàng qián kuò zhǎn** qí shèhuì yǐngxiǎng lì xiàngmù.
••••••
|
|
#1665
-
|
scale into
phrasal-verb
(逐步进入)
••••••
|
to invest gradually over time instead of all at once
••••••
|
随着时间的推移逐步投资,而不是一次性投入
suízhe shíjiān de tuīyí zhúbù tóuzī, ér bùshì yīcìxìng tóurù
••••••
|
It's wise to scale into the market rather than investing everything at once. 明智的做法是逐步进入市场,而不是一次性投资。 |
明智的做法是逐步进入市场,而不是一次性投资。
Míngzhì de zuòfǎ shì **zhúbù jìnrù** shìchǎng, ér bùshì yīcìxìng tóuzī.
••••••
|
|
#1666
-
|
scale out
phrasal-verb
(扩展外)
••••••
|
to expand or grow the size or capacity of something
••••••
|
扩展或增加某物的大小或容量
kuòzhǎn huò zēngjiā mǒuwù de dàxiǎo huò róngliàng
••••••
|
The company plans to scale out its operations to new markets. 公司计划将其操作 扩展外 到新市场。 |
公司计划将其操作 扩展外 到新市场。
Gōngsī jìhuà jiāng qí cāozuò **kuòzhǎn wài** dào xīn shìchǎng.
••••••
|
|
#1667
-
|
scale up
phrasal-verb
(扩展)
••••••
|
to increase the size, amount, or production of something
••••••
|
增加某物的大小、数量或生产
zengjia mǒuwù de dàxiǎo, shùliàng huò shēngchǎn
••••••
|
The factory plans to scale up production to meet rising demand. 工厂计划 扩展 生产以满足不断增长的需求。 |
工厂计划增加生产以满足不断增长的需求。
Gōngchǎng jìhuà zēngjiā shēngchǎn yǐ mǎnzú bùduàn zēngzhǎng de xūqiú.
••••••
|
|
#1668
-
|
scale up exports
phrasal-verb
(sikei apu eksipote)
••••••
|
to expand the amount of goods sold abroad
••••••
|
扩大出口
kuoda chukou
••••••
|
The company plans to scale up exports to reach new markets. 公司计划扩大出口以进入新市场。 |
公司计划扩大出口以进入新市场。
gongsi jihua kuoda chukou yi jinru xin shichang
••••••
|
|
#1669
-
|
scale up investment
phrasal-verb
(扩大投资)
••••••
|
to increase the amount of money invested in a project or sector
••••••
|
增加投资于某个项目或领域的资金数额
zengjia touzi yu mouge xiangmu huo lingyu de zijin shu'e
••••••
|
The policy aims to scale up investment in renewable energy. 该政策旨在 扩大投资 于可再生能源。 |
该政策旨在 扩大投资 于可再生能源。
Gai zhengce zhi zai **kuoda touzi** yu kezaisheng nengyuan.
••••••
|
|
#1670
-
|
pull up
phrasal-verb
(pū āp)
••••••
|
to stop a vehicle
••••••
|
停车
ting che
••••••
|
The taxi pulled up outside the hotel. 出租车 pulled up 在酒店外面。 |
出租车停在了酒店外面。
chuzuche ting zai le jiudian waimian
••••••
|
|
#1671
-
|
pull your weight
phrasal-verb
(pū ěr yóu wèi tè)
••••••
|
to do your fair share of the work
••••••
|
做你应得的工作份额
zuò nǐ yīngdé de gōngzuò fèn'é
••••••
|
Everyone needs to pull their weight if we want to finish this project on time. 如果我们想按时完成这个项目,每个人都需要做自己的份内工作。 |
如果我们想按时完成这个项目,每个人都需要做自己的份内工作。
Rúguǒ wǒmen xiǎng ànshí wánchéng zhège xiàngmù, měi gè rén dōu xūyào **zuò zìjǐ de fèn nèi gōngzuò**.
••••••
|
|
#1672
-
|
pull yourself back
phrasal-verb
(pū ěr sī é fū bā kè)
••••••
|
to stop overthinking or panicking and return to calmness
••••••
|
停止过度思考或惊慌,恢复冷静
••••••
|
Whenever your mind runs away, pull yourself back to the present. 每当你的思绪跑偏时,pū ěr sī é fū bā kè 到现在。 |
每当你的思绪跑偏时,拉回到当下。 |
|
#1673
-
|
pull yourself together
phrasal-verb
(pū ér sī lěi fù tǔ gè dā)
••••••
|
to regain control of your emotions or actions
••••••
|
重新掌握自己的情绪或行动
••••••
|
After crying for hours, she tried to pull herself together. 哭了几个小时后,她试图振作起来。 |
哭了几个小时后,她试图振作起来。 |
|
#1674
-
|
pump into
phrasal-verb
(泵入)
••••••
|
to invest a large amount of money in something
••••••
|
在某物中投资大量资金
zai mou wu zhong tou zi da liang zi jin
••••••
|
They pumped into the real estate sector during the boom years. 他们在房地产行业 投入了资金,在经济繁荣时期。 |
他们在房地产行业 投入了资金,在经济繁荣时期。
Tamen zai fangdi chan hangye **touru le zijin**, zai jingji fanrong shiqi.
••••••
|
|
#1675
-
|
pump money into
phrasal-verb
(pāng mǒnē yīntū)
••••••
|
to invest large amounts of money to stimulate growth
••••••
|
投资大量资金以刺激增长
tóuzī dàliàng zījīn yǐ cìjī zēngzhǎng
••••••
|
The government has decided to pump money into infrastructure projects. 政府决定将pump money into基础设施项目。 |
政府决定向基础设施项目投入大量资金。
zhèngfǔ juédìng xiàng jīchǔ shèshī xiàngmù tóurù dàliàng zījīn.
••••••
|
|
#1676
-
|
pump up
phrasal-verb
(pump up)
••••••
|
to make someone feel excited or full of energy
••••••
|
让某人感到兴奋或充满能量
ràng mǒu rén gǎndào xīngfèn huò chōngmǎn néngliàng
••••••
|
The coach pumped up the team before the match. 教练在比赛前pump up了队伍。 |
教练在比赛前激励了队伍。
jiàoliàn zài bǐsài qián jīlìle duìwǔ.
••••••
|
|
#1677
-
|
push ahead
phrasal-verb
(push ahead)
••••••
|
to continue working hard towards a goal despite difficulties
••••••
|
尽管有困难,仍然继续朝着目标努力工作
jǐnguǎn yǒu kùnnán, réngrán jìxù cháo zhe mùbiāo nǔlì gōngzuò
••••••
|
Even after many failures, she decided to push ahead with her startup idea. 即使经历了许多失败,她还是决定继续push ahead她的创业想法。 |
尽管经历了许多失败,她还是决定继续推进她的创业想法。
Jíshǐ jīnglìle xǔduō shībài, tā háishi juédìng jìxù tuījìn tā de chuàngyè xiǎngfǎ.
••••••
|
|
#1678
-
|
push ahead with
phrasal-verb
(push ahead with)
••••••
|
to continue with a task or plan despite opposition or difficulties
••••••
|
尽管面临反对或困难,继续进行任务或计划
jǐnguǎn miànlín fǎnduì huò kùnnán, jìxù jìnxíng rènwù huò jìhuà
••••••
|
They decided to push ahead with the project despite the challenges. 尽管有挑战,他们决定push ahead with该项目。 |
尽管有挑战,他们决定继续推进项目。
Jǐnguǎn yǒu tiǎozhàn, tāmen juédìng jìxù tuījìn xiàngmù.
••••••
|
|
#1679
-
|
push aside
phrasal-verb
(push aside)
••••••
|
to ignore negative feelings and focus on moving forward
••••••
|
忽视负面情绪并专注于前进
hushi fuman qingxu bing zhuanzhu yu qianjin
••••••
|
She tried to push aside her fears and keep going. 她试图push aside她的恐惧并继续前进。 |
她试图把恐惧push aside并继续前进。
Ta shitu **push aside** ta de kongju bing jixu qianjin.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!