Lesson 37Lesson 37 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1081
-
|
tear down
phrasal-verb
(撕裂)
••••••
|
to criticize someone in a way that hurts their feelings
••••••
|
以伤害某人感情的方式批评他们
yǐ shānghài mǒu rén gǎnqíng de fāngshì pīpíng tāmen
••••••
|
You shouldn't tear down others just to feel better. 你不应该仅仅为了让自己感觉更好而撕裂别人。 |
你不应该仅仅为了让自己感觉更好而撕裂别人。
Nǐ bù yìng gāi jǐn jǐn wèile ràng zìjǐ gǎnjué gèng hǎo ér **sīliè** biérén.
••••••
|
|
#1082
-
|
tear into
phrasal-verb
(撕裂入)
••••••
|
to attack or criticize someone fiercely
••••••
|
猛烈攻击或批评某人
měngliè gōngjí huò pīpíng mǒu rén
••••••
|
The coach tore into the players after their poor performance. 教练在他们表现不佳后,撕裂入球员。 |
教练在他们表现不佳后,撕裂入球员。
Jiàoliàn zài tāmen biǎoxiàn bù jiā hòu, **sīliè rù** qiúyuán.
••••••
|
|
#1083
-
|
tear up
phrasal-verb
(tear up)
••••••
|
to start crying a little
••••••
|
开始哭一点
kaishi ku yidian
••••••
|
She teared up during the emotional movie scene. 她在电影的情感场景中流泪。 |
她在电影的情感场景中流泪。
Ta zai dianying de qinggan changjing zhong **liulei**.
••••••
|
|
#1084
-
|
tear up at
phrasal-verb
(ti'er ap at)
••••••
|
to get tears in your eyes due to emotion
••••••
|
因情感而流泪
yin qinggan yuanyin yan zhong fanqi leishui
••••••
|
He teared up at the touching moment in the movie. 他在电影中感人的时刻流泪。 |
他在电影的感人时刻流泪了。
Ta zai dianying de ganren shike **liulei le**.
••••••
|
|
#1085
-
|
tear up over
phrasal-verb
(tear up over)
••••••
|
to start crying because of strong emotions or memories
••••••
|
因为强烈的情感或回忆而开始哭泣
yīnwèi qiángliè de qínggǎn huò huíyì ér kāishǐ kūqì
••••••
|
He tears up over the things he didn’t say to his parents. 他因未曾对父母说的话而流泪。 |
他因未曾对父母说的话而流泪。
Tā yīn wèi wèicéng duì fùmǔ shuō de huà ér **liúlèi**.
••••••
|
|
#1086
-
|
tear up with joy
phrasal-verb
(因喜悦而泪流满面)
••••••
|
to start crying because of happiness
••••••
|
因为幸福而开始哭泣
yīnwèi xìngfú ér kāishǐ kūqì
••••••
|
She tore up with joy when she heard the good news. 她听到好消息时因喜悦而泪流满面。 |
她听到好消息时因喜悦而泪流满面。
Tā tīngdào hǎo xiāoxī shí **yīn xǐyuè ér lèi liú mǎn miàn**.
••••••
|
|
#1087
-
|
tell off
phrasal-verb
(泰尔德)
••••••
|
to scold someone angrily
••••••
|
愤怒地斥责某人
fènnù de chìzé mǒu rén
••••••
|
She told off her son for breaking the vase. 她因打破花瓶而训斥了她的儿子。 |
她因打破花瓶而愤怒地斥责了她的儿子。
Tā yīn dǎpò huāpíng ér **xùnchì**le tā de érzi.
••••••
|
|
#1088
-
|
test out
phrasal-verb
(test out)
••••••
|
to try or examine something to see if it works properly
••••••
|
尝试或检查某物以查看它是否正常工作
••••••
|
Developers are testing out the beta version of the app. 开发人员正在测试应用程序的Beta版本。 |
开发人员正在测试应用程序的Beta版本。 |
|
#1089
-
|
testify against
phrasal-verb
(作证反对)
••••••
|
to give evidence in court against someone
••••••
|
在法庭上对某人提供证据
zai fating shang dui mou ren tigong zhengju
••••••
|
The witness agreed to testify against the accused. 证人同意作证反对被告。 |
证人同意作证反对被告。
Zhengren tongyi zuozheng fandui beigao.
••••••
|
|
#1090
-
|
thank for
phrasal-verb
(thank for)
••••••
|
to express gratitude for something
••••••
|
为某事表示感激
wei mou shi biao shi gan ji
••••••
|
I want to thank you for your help with the project. 我想 thank you for 你在项目中的帮助。 |
我想感谢你在项目中的帮助。
wo xiang ganxie ni zai xiangmu zhong de bangzhu
••••••
|
|
#1091
-
|
rise from within
phrasal-verb
(从内心崛起)
••••••
|
to recover emotionally using one’s inner power or resilience
••••••
|
通过运用内在的力量或韧性,情感上恢复过来
tōngguò yùnyòng nèizài de lìliàng huò rènxìng, qínggǎn shàng huīfù guòlái
••••••
|
After every setback, she found a way to rise from within. 在每一次挫折之后,她找到了从内心崛起的方式。 |
在每一次挫折之后,她找到了从内心崛起的方式。
zài měi yī cì cuòzhé zhīhòu, tā zhǎodào le **cóng nèixīn juéqǐ** de fāngshì.
••••••
|
|
#1092
-
|
rise through
phrasal-verb
(rise through)
••••••
|
to progress or succeed in something through effort and determination
••••••
|
通过努力和决心在某事上取得进展或成功
tōngguò nǔlì hé juéxīn zài mǒu shì shàng qǔdé jìnzhǎn huò chénggōng
••••••
|
She managed to rise through hard work and self-belief. 她通过努力工作和自信成功地rise through。 |
她通过努力工作和自信成功地rise through。
Tā tōngguò nǔlì gōngzuò hé zìxìn chénggōng de **rise through**.
••••••
|
|
#1093
-
|
rise through adversity
phrasal-verb
(通过逆境崛起)
••••••
|
to become stronger or succeed despite difficult conditions
••••••
|
尽管面临困难的条件,依然变得更强或取得成功
Jǐnguǎn miànlín kùnnán de tiáojiàn, yīrán biàn dé gèng qiáng huò qǔdé chénggōng
••••••
|
True leaders rise through adversity and inspire others. 真正的领导者通过逆境崛起并激励他人。 |
真正的领导者通过逆境崛起并激励他人。
Zhēnzhèng de lǐngdǎo zhě tōngguò nìjìng juéqǐ bìng jīlì tārén.
••••••
|
|
#1094
-
|
rise through challenges
phrasal-verb
(通过挑战而崛起)
••••••
|
to overcome difficulties and grow stronger
••••••
|
克服困难并变得更强
kèfú kùnnán bìng biàn dé gèng qiáng
••••••
|
She rose through challenges and became a respected leader. 她通过挑战而崛起,成为了一位受人尊敬的领导者。 |
她克服了挑战,成为了一位受人尊敬的领导者。
Tā kèfúle tiǎozhàn, chéngwéile yī wèi shòu rén zūnjìng de lǐngdǎo zhě.
••••••
|
|
#1095
-
|
rise through emotion
phrasal-verb
(rái zhuó yùntóu)
••••••
|
to grow stronger by understanding and processing emotions
••••••
|
通过理解和处理情绪变得更强大
tōngguò lǐjiě hé chǔlǐ qíngxù biàn dé gèng qiángdà
••••••
|
He learned to rise through emotion instead of being controlled by it. 他学会了通过情绪崛起,而不是被它控制。 |
他学会了通过情绪崛起,而不是被它控制。
Tā xuéhuì le **tōngguò qíngxù juéqǐ**, ér bù shì bèi tā kòngzhì
••••••
|
|
#1096
-
|
rise through emotions
phrasal-verb
(raiz zhu emoshens)
••••••
|
to grow stronger by learning from emotional experiences
••••••
|
通过从情感经验中学习变得更强
tongguo cong qinggan jingyan zhong xuexi biande geng qiang
••••••
|
We can rise through emotions and become wiser each time. 我们可以通过情感提升并在每一次中变得更智慧。 |
我们可以通过情感提升并在每一次中变得更智慧。
Wo men ke yi tongguo qinggan tigao bing zai mei yi ci zhong biande geng zhihui.
••••••
|
|
#1097
-
|
rise through self-doubt
phrasal-verb
(raiz zhu self-dao)
••••••
|
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
••••••
|
克服不安的情绪并相信自己的能力
••••••
|
He managed to rise through self-doubt and achieve great success. 他设法 raiz zhu self-dao 并取得了巨大的成功。 |
他成功地克服了自我怀疑,取得了巨大的成功。 |
|
#1098
-
|
rise through the ranks
phrasal-verb
(上升通过排名)
••••••
|
to advance in position or status through hard work
••••••
|
通过努力工作提高职位或地位
tōngguò nǔlì gōngzuò tígāo zhíwèi huò dìwèi
••••••
|
She rose through the ranks to become the head of the department. 她通过排名上升,最终成为了部门负责人。 |
她通过排名上升,最终成为了部门负责人。
Tā tōngguò páimíng shàngshēng, zuìzhōng chéngwéile bùmén fùzérén.
••••••
|
|
#1099
-
|
rise to
phrasal-verb
(rǎi zī tú)
••••••
|
to deal successfully with a difficult situation or challenge
••••••
|
成功地应对困难的情况或挑战
chenggong de yingdui kunnan de qingkuang huo tiaozhan
••••••
|
She always rises to the occasion when facing tough challenges. 她总是在面对艰难挑战时,挺身而出。 |
她总是在面对艰难挑战时,挺身而出。
ta zongshi zai miandui jiannan tiaozhan shi, **ting shen er chu**
••••••
|
|
#1100
-
|
rise to challenges
phrasal-verb
(raiz tu cháilánjíz)
••••••
|
to face difficulties with courage and determination
••••••
|
勇敢坚定地面对困难
yǒnggǎn jiāndìng de miànduì kùnnán
••••••
|
True growth happens when you rise to challenges instead of avoiding them. trū gròu thè hǎpénz wēn yú raiz tu cháilánjíz yīns tèd óf ā vōidíng thèm |
真正的成长发生在你勇敢面对挑战,而不是回避它们。
zhēnzhèng de chéngzhǎng fāshēng zài nǐ yǒnggǎn miànduì tiǎozhàn, ér bùshì huíbì tāmén.
••••••
|
|
#1101
-
|
reach across borders
phrasal-verb
(reach across borders)
••••••
|
to cooperate internationally; to form connections beyond national boundaries
••••••
|
在国际上合作;在国家边界之外建立联系
zai guoji shang hezuo; zai guojia bianjie zhihwai jianli lianxi
••••••
|
Organizations are striving to reach across borders to solve global problems. 组织们正在努力reach across borders来解决全球问题。 |
各组织正努力突破国界,以解决全球性问题。
Ge zuzhi zheng nuli tupo guojie, yi jiejue quanqiu xing wenti.
••••••
|
|
#1102
-
|
reach across cultures
phrasal-verb
(rīch ākrós kúlchèrs)
••••••
|
to connect or communicate successfully with people from different cultures
••••••
|
成功地与来自不同文化的人联系或沟通
••••••
|
Leaders need to reach across cultures to build global understanding. Leaders need to reach across cultures to build global understanding. |
领导者需要跨文化沟通以建立全球理解。 |
|
#1103
-
|
reach across to
phrasal-verb
(rìch ài kè ruò sī tú)
••••••
|
to connect or cooperate with people from different groups
••••••
|
与不同群体的人联系或合作
yǔ bùtóng qúntǐ de rén liánxì huò hézuò
••••••
|
The company aims to reach across to different departments for innovation. Dà kèpányī èms tú rìch ài kè ruò sī tú dìfèrènt dìpàrtménts fǒr īnòvèishón. |
该公司旨在与不同部门合作,推动创新。
Gāi gōngsī zhǐ zài yǔ bùtóng bùmén hézuò, tuīdòng chuàngxīn.
••••••
|
|
#1104
-
|
reach across traditions
phrasal-verb
(reach across traditions)
••••••
|
to connect or communicate across different cultural or traditional boundaries
••••••
|
跨越不同的文化或传统边界进行连接或交流
kuàyuè bùtóng de wénhuà huò chuántǒng biānjiè jìnxíng liánjiē huò jiāoliú
••••••
|
The festival helps people reach across traditions and share their heritage. 这个节日帮助人们reach across traditions并分享他们的遗产。 |
这个节日帮助人们跨越传统界限并分享他们的遗产。
Zhège jiérì bāngzhù rénmen reach across traditions bìng fēnxiǎng tāmen de yíchǎn.
••••••
|
|
#1105
-
|
reach agreement
phrasal-verb
(rīchd àigrīmént)
••••••
|
to successfully come to a shared decision or understanding
••••••
|
成功达成共享决策或理解
chénggōng dáchéng gòngxiǎng juécè huò lǐjiě
••••••
|
The diplomats finally reached agreement after long discussions. dī díplômáts fīnlī rīchd àigrīmént āftè lóng dǐskāshēns |
外交官经过长时间的讨论,终于达成了协议。
wàijiāoguān jīngguò cháng shíjiān de tǎolùn, zhōngyú dáchéngle xiéyì.
••••••
|
|
#1106
-
|
reach agreement on
phrasal-verb
(rích āgrièment òn)
••••••
|
to come to a mutual understanding or consensus about something
••••••
|
达成协议;就某事达成共识
••••••
|
After long discussions, both sides reached agreement on the trade terms. āftā lóng diskūshīons, bóth sāyds ríchd āgrièment òn dhe tréyd térms |
经过长时间的讨论,双方就贸易条款达成了一致。 |
|
#1107
-
|
reach alignment on
phrasal-verb
(reach alignment on)
••••••
|
to reach an agreement where all parties share the same position
••••••
|
达成一致意见,所有各方共享相同立场
dacheng yizhi yijian, suoyou ge fang gongxiang xiangtong lichang
••••••
|
The leaders reached alignment on climate goals. 领导者们就气候目标达成了一致意见。 |
领导者们就气候目标达成了一致意见。
Lingdao zhemen jiu qihou mubiao dacheng le yizhi yijian.
••••••
|
|
#1108
-
|
reach back
phrasal-verb
(lì qián huí tóu)
••••••
|
to respond to someone who contacted you earlier
••••••
|
回应之前联系过你的人
hui ying zhi qian lian xi guo ni de ren
••••••
|
Don’t forget to reach back to the recruiter after your interview. 面试后不要忘记reach back给招聘人员。 |
面试后不要忘记回复招聘人员。
Mianshi hou bu yao wangji huifu zhaopin renyuan
••••••
|
|
#1109
-
|
reach back out
phrasal-verb
(rīch bāk aūt)
••••••
|
to reply or contact someone again after a while
••••••
|
在一段时间后重新回复或联系某人
zài yī duàn shíjiān hòu chóngxīn huífù huò liánxì mǒurén
••••••
|
He finally reached back out to his followers after a month. 他终于在一个月后reach back out给他的追随者。 |
他一个月后终于再次联系了他的追随者。
Tā zhōngyú zài yīgè yuè hòu reach back out gěi tā de zhuīsuí zhě.
••••••
|
|
#1110
-
|
reach back to
phrasal-verb
(rìch bāk tú)
••••••
|
to reconnect with someone from the past
••••••
|
重新与过去的人建立联系
chóngxīn yǔ guòqù de rén jiànlì liánxì
••••••
|
She decided to reach back to her old mentor for advice. 她决定rìch bāk tú她的老导师寻求建议。 |
她决定联系她的老导师寻求建议。
tā juédìng **rìch bāk tú** tā de lǎo dǎoshī xúnqiú jiànyì
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!