Lesson 61Lesson 61 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1800
-
|
stick to
phrasal-verb
(sī kè tū)
••••••
|
to continue following or supporting a particular position or argument
••••••
|
继续遵循或支持某个特定立场或论点
jixu zunxun huo zhichi mouge teding lichang huo lundian
••••••
|
She stuck to her point despite the criticism. 她坚持自己的观点,尽管受到了批评。 |
尽管受到了批评,她仍然坚持自己的观点。
jinguan shoudao le piping, ta rengran **jianchi** ziji de guandian
••••••
|
|
#1801
-
|
stick to a plan
phrasal-verb
(stick to a plan)
••••••
|
to follow a plan strictly without giving up
••••••
|
严格按照计划执行,不放弃
yángé ànzhào jìhuà zhíxíng, bù fàngqì
••••••
|
If you stick to a plan, you’ll achieve your goals faster. 如果你坚持一个计划,你会更快实现目标。 |
如果你坚持一个计划,你会更快实现目标。
rúguǒ nǐ jiānchí yīgè jìhuà, nǐ huì gèng kuài shíxiàn mùbiāo.
••••••
|
|
#1802
-
|
stick to goals
phrasal-verb
(sitik tu gǒu'ěr)
••••••
|
to remain committed to educational or personal objectives
••••••
|
保持致力于教育或个人目标
••••••
|
To achieve success, you must stick to goals no matter how hard it gets. tú āchīvé sùkèsī, yóu mǎsī sitik tu gǒu'ěr nuò mǎtè hāo hǎr dítè gěts |
为了取得成功,您必须坚持目标,无论多么艰难。 |
|
#1803
-
|
stick to the point
phrasal-verb
(stick to the point)
••••••
|
to stay focused on the main topic during a discussion
••••••
|
在讨论中集中在主要话题上
zai taolun zhong ji zhong zai zhuyao huati shang
••••••
|
The moderator asked everyone to stick to the point during the debate. 主持人要求每个人在辩论中stick to the point。 |
主持人要求每个人在辩论中集中在主要话题上。
Zhu zhiren yaoqiu meige ren zai bianlun zhong ji zhong zai zhuyao huati shang.
••••••
|
|
#1804
-
|
stick to your goals
phrasal-verb
(stick to your goals)
••••••
|
to remain committed to your plans and objectives
••••••
|
坚持你的计划和目标
jianchi nide jihua he mubiao
••••••
|
If you stick to your goals, you’ll eventually succeed. 如果你坚持你的目标,你最终会成功。 |
如果你坚持你的目标,你最终会成功。
ruguo ni **jianchi nide mubiao**, ni zuizhong hui chenggong.
••••••
|
|
#1805
-
|
stick to your word
phrasal-verb
(stick to your word)
••••••
|
to keep your promises and do what you say
••••••
|
遵守你的承诺并做你说的事
zunshou nide chengnuo bing zuo nishuo de shi
••••••
|
A disciplined person always sticks to their word. 一个有纪律的人总是遵守他们的诺言 |
一个有纪律的人总是遵守他们的诺言。
yige you jilv de ren zongshi zunshou tamen de nuoyan
••••••
|
|
#1806
-
|
stick together
phrasal-verb
(sītè tāgēdé)
••••••
|
to support each other, especially in difficult times
••••••
|
互相支持,尤其在困难时期
hùxiāng zhīchí, yóuqí zài kùnnán shíqī
••••••
|
Families should stick together no matter what happens. 家庭应该stick together,无论发生什么。 |
家庭应该stick together,无论发生什么。
Jiātíng yīnggāi **stick together**, wúlùn fāshēng shénme.
••••••
|
|
#1807
-
|
stick up for
phrasal-verb
(sī kè ān dé tà ěr dé ào fū)
••••••
|
to defend or support someone’s opinion or right
••••••
|
捍卫或支持某人的意见或权利
hàn wèi huò zhī chí mǒu rén de yì jiàn huò quán lì
••••••
|
He always sticks up for his friends when they are criticized. 当他们被批评时,他总是为朋友辩护 |
当他们被批评时,他总是为他的朋友辩护。
dāng tā men bèi pī píng shí, tā zǒng shì wèi tā de péng yǒu biàn hù.
••••••
|
|
#1808
-
|
stick with
phrasal-verb
(sī tī kè wíth)
••••••
|
to continue doing something even if it is difficult
••••••
|
即使困难也要继续做某事
••••••
|
If you stick with your habits, success will come. 如果你sī tī kè wíth你的习惯,成功将到来。 |
如果你坚持你的习惯,成功就会来。 |
|
#1809
-
|
stick with good habits
phrasal-verb
(sī kè ān dé tài ěr dé ào fū)
••••••
|
to continue following positive routines or behaviors
••••••
|
坚持好习惯
jiānchí hǎo xíguàn
••••••
|
It’s important to stick with good habits even when you’re busy. yīnggāi zhòngshì sī kè ān dé tài ěr dé ào fū jíbié nǐ yào yǒu shíjiān. |
即使你很忙,也要坚持好习惯。
jíshǐ nǐ hěn máng, yě yào jiānchí hǎo xíguàn.
••••••
|
|
#1810
-
|
stay away
phrasal-verb
(斯泰 远)
••••••
|
to avoid going near a person or place for safety
••••••
|
为安全起见,避免靠近某人或某个地方
wèi ānquán qǐjiàn, bìmiǎn kàojìn mǒu rén huò mǒu gè dìfāng
••••••
|
Please stay away from the construction site. 请斯泰 远离施工现场。 |
请远离施工现场。
qǐng yuǎnlí shīgōng xiànchǎng.
••••••
|
|
#1811
-
|
stay away from
phrasal-verb
(stay away from)
••••••
|
to avoid something or someone for a good reason
••••••
|
因為正當理由避免某事或某人
yīnwèi zhèngdàng lǐyóu bìmiǎn mǒu shì huò mǒu rén
••••••
|
I told him to stay away from negative people. 我告訴他stay away from負面的人。 |
我告訴他遠離負面的人。
Wǒ gàosù tā yuǎnlí fùmiàn de rén
••••••
|
|
#1812
-
|
stay back
phrasal-verb
(stay back)
••••••
|
to remain at a safe distance from danger
••••••
|
保持在安全距离以远离危险
baochi zai anquan ju li yi yuan li weixian
••••••
|
Everyone, stay back until the area is secure. 大家,stay back,直到区域安全。 |
大家,保持后退,直到区域安全。
Dàjiā, **bǎochí hòutuì**, zhídào qūyù ānquán.
••••••
|
|
#1813
-
|
stay balanced
phrasal-verb
(斯泰 巴兰斯德)
••••••
|
to maintain emotional stability and not overreact
••••••
|
保持情绪稳定,不做过度反应
bǎochí qíngxù wěndìng, bù zuò guòdù fǎnyìng
••••••
|
Try to stay balanced no matter what happens. 尝试 stay balanced 无论发生什么。 |
无论发生什么,尝试保持平衡。
Wúlùn fāshēng shénme, chángshì bǎochí pínghéng.
••••••
|
|
#1814
-
|
stay beside
phrasal-verb
(stay beside)
••••••
|
to remain physically or emotionally close to someone in need
••••••
|
在有需要的人身边保持身体或情感上的接近
zai you xuyao de ren shenbian baochi shenti huo qinggan shang de jiejin
••••••
|
She stayed beside her mother through her illness. 她在母亲生病期间stay beside |
她在母亲生病期间一直陪伴在身边
ta zai mumu shengbing qijian yizhi peiban zai shenbian
••••••
|
|
#1815
-
|
stay calm
phrasal-verb
(sī kè ān dé tài ěr dé ào fū)
••••••
|
to remain peaceful and not panic in danger
••••••
|
在危险中保持冷静,不慌张
zài wēixiǎn zhōng bǎochí lěngjìng, bù huāngzhāng
••••••
|
Stay calm and follow the safety instructions. Sī kè ān dé ào fū dìng zhī ān quán jiànyì. |
保持冷静,并遵循安全指示。
bǎochí lěngjìng, bìng zūnxún ānquán zhǐshì
••••••
|
|
#1816
-
|
stay composed
phrasal-verb
(sī kè ān dé tài ěr dé ào fū)
••••••
|
to remain calm and focused under pressure
••••••
|
在压力下保持冷静和专注
zai yali xia baochi lengjing he zhuanzhu
••••••
|
Good leaders stay composed even when things go wrong. 好领导者即使在事情出错时也能sī kè ān dé tài ěr dé ào fū。 |
好领导者即使在事情出错时也能保持冷静和专注。
hao lingdao zhe jishi zai shiqing chucuo shi ye neng baochi lengjing he zhuanzhu
••••••
|
|
#1817
-
|
stay connected with
phrasal-verb
(保持联系与)
••••••
|
to maintain an emotional or communicative link with someone
••••••
|
与某人保持情感或沟通联系
yu mou ren bao chi qing gan huo gou tong lian xi
••••••
|
Even after moving abroad, she stays connected with her old friends. 即使搬到国外,她仍然保持联系与她的老朋友。 |
即使搬到国外,她仍然保持联系与她的老朋友。
ji shi ban dao guo wai, ta reng ran **bao chi lian xi yu** ta de lao peng you.
••••••
|
|
#1818
-
|
stay consistent
phrasal-verb
(stay consistent)
••••••
|
to maintain steady effort and habits toward success
••••••
|
保持持续的努力和习惯,迈向成功
baochi chixu de nuli he xiguan, maixiang chenggong
••••••
|
If you stay consistent, your hard work will pay off. 如果你保持一致,你的努力会得到回报。 |
如果你保持一致,你的努力会得到回报。
ruguo ni baochi yizhi, nide nuli hui dedao huibao.
••••••
|
|
#1819
-
|
stay curious
phrasal-verb
(sī kè ān dé tài ěr dé ào fū)
••••••
|
to keep being interested and eager to learn
••••••
|
保持好奇
bǎochí hàoqí
••••••
|
The best learners always stay curious about the world. de bèst lēnérs ào wēi zhuó sī kè ān dé tài ěr dé ào fū ābàot de wōrld |
最好的学习者总是对世界保持好奇。
Zuì hǎo de xuéxí zhě zǒng shì duì shìjiè bǎochí hàoqí.
••••••
|
|
#1820
-
|
follow along with
phrasal-verb
(fāluò àn lóng wíth)
••••••
|
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
••••••
|
跟上虚拟屏幕或文档上分享的内容
gēn shàng xūnǐ píngmù huò wéndàng shàng fēnxiǎng de nèiróng
••••••
|
Please follow along with the presentation on your screen. 请跟随您的屏幕上的演示。 |
请跟随您的屏幕上的演示。
qǐng gēn suí nín de píngmù shàng de yǎnshì
••••••
|
|
#1821
-
|
follow around
phrasal-verb
(fó lóu ài rào)
••••••
|
to accompany someone closely, often to observe or learn
••••••
|
密切陪伴某人,通常是为了观察或学习
mìqiè péibàn mǒu rén, tōngcháng shì wèile guānchá huò xuéxí
••••••
|
New employees follow around seniors to learn how things work. 新员工fó lóu ài rào 老员工,学习事物是如何运作的。 |
新员工跟着老员工学习事情是如何运作的。
Xīn yuángōng gēnzhe lǎo yuángōng xuéxí shìqíng shì rúhé yùnzuò de.
••••••
|
|
#1822
-
|
follow back
phrasal-verb
(fóluò bāck)
••••••
|
to follow someone who has followed you
••••••
|
关注已关注你的人
guanzhu yi guanzhu ni de ren
••••••
|
She didn’t follow back even though I followed her first. 尽管我先关注了她,她没有fóluò bāck。 |
尽管我先关注了她,她没有回关我。
Jǐnguǎn wǒ xiān guānzhùle tā, tā méiyǒu huíguān wǒ.
••••••
|
|
#1823
-
|
follow on from
phrasal-verb
(fólo ōn fròm)
••••••
|
to happen or result from something that was done earlier
••••••
|
发生或从之前做过的事情中得到结果
fā shēng huò cóng zhī qián zuò guò de shì qíng zhōng dé dào jié guǒ
••••••
|
This report follows on from our last quarter’s findings. 这份报告跟进了我们上个季度的发现。 |
这份报告跟进了我们上个季度的发现。
zhè fèn bào gào **gēn jìn** le wǒ men shàng gè jì dù de fā xiàn
••••••
|
|
#1824
-
|
follow one’s passion
phrasal-verb
(fóluō wān’ sī pàixīn)
••••••
|
to pursue what you truly love or are interested in
••••••
|
追随你真正热爱的或感兴趣的事情
zhuīsuí nǐ zhēnzhèng rè'ài de huò gǎn xìngqù de shìqíng
••••••
|
He chose to follow his passion for music instead of money. hī chōz tū fóluō hīz pàixīn fǒr mùzīk īnstèd ōf mánī |
他选择了追随自己对音乐的热情,而不是追求金钱。
Tā xuǎnzéle zhuīsuí zìjǐ duì yīnyuè de rèqíng, ér bùshì zhuīqiú jīnqián.
••••••
|
|
#1825
-
|
follow self-imposed rules
phrasal-verb
(follow self-imposed rules)
••••••
|
to obey the rules you set for yourself
••••••
|
遵守自己设定的规则
zunshou ziji she ding de guize
••••••
|
Self-disciplined people follow self-imposed rules without complaint. self-discipline people follow self-imposed rules without complaint |
自律的人在没有抱怨的情况下遵守自己设定的规则。
zili de ren zai meiyou baoyuan de qingkuang xia zunshou ziji she ding de guize.
••••••
|
|
#1826
-
|
follow through
phrasal-verb
(fó luò sī rǔ)
••••••
|
to complete a task that was started or promised
••••••
|
完成一个开始或承诺的任务
wánchéng yīgè kāishǐ huò chéngnuò de rènwù
••••••
|
We need to follow through with our commitments to build trust. 我们需要 fó luò sī rǔ 我们的承诺来建立信任。 |
我们需要履行我们的承诺来建立信任。
Wǒmen xūyào **fó luò sī rǔ** wǒmen de chéngnuò lái jiànlì xìnrèn.
••••••
|
|
#1827
-
|
follow through on
phrasal-verb
(fóu lòu zhuī ān)
••••••
|
to complete something that you have started or promised
••••••
|
完成你开始或承诺做的事情
wánchéng nǐ kāishǐ huò chéngnuò zuò de shìqíng
••••••
|
He always follows through on his personal goals. 他总是fóu lòu zhuī ān 他的个人目标。 |
他总是完成他的个人目标。
Tā zǒng shì wánchéng tā de gèrén mùbiāo
••••••
|
|
#1828
-
|
follow through on commitments
phrasal-verb
(fóluó sīrū ān kèmìtīngmènts)
••••••
|
to complete promises or obligations made to others
••••••
|
履行对他人的承诺或义务
lǚxíng duì tārén de chéngnuò huò yìwù
••••••
|
The government must follow through on commitments made at the summit. ðe gǒuvèrnmént mùst fóluó sīrū ān kèmìtīngmènts mād át ðe sùmít. |
政府必须履行在峰会上做出的承诺。
zhèngfǔ bìxū lǚxíng zài fēnghuì shàng zuòchū de chéngnuò
••••••
|
|
#1829
-
|
follow through on decisions
phrasal-verb
(fúluò sīrù ōn dìxí zhēn sī)
••••••
|
to continue with an action until it is completed
••••••
|
继续进行一项行动,直到完成
jixu jinxing yixiang xingdong, zhidao wancheng
••••••
|
Leaders must always follow through on their promises. 领导人必须始终fúluò sīrù ōn他们的承诺。 |
领导人必须始终兑现他们的承诺。
Lingdaoren bixu shizhong duixian tamen de chengnuo
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!