Обновитесь для доступа ко всем выражениям
Получите неограниченный доступ ко всем выражениям с подпиской Pro
Обновить до ProЗначение
Перевод значения
Пример предложения
Перевод примера предложения
Использование
Lesson 32Lesson 32 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Выражение | Значение | Перевод значения | Пример предложения | Перевод примера предложения |
|---|---|---|---|---|---|
|
#931
-
|
ask for
phrasal-verb
(ask for)
••••••
|
to request something
••••••
|
просить что-то
prosit' chto-to
••••••
|
You should ask for help if you can’t finish the task. Ты должен ask for помощь, если не можешь закончить задачу. |
Ты должен просить помощь, если не можешь закончить задачу.
Ty dolzhen prosit' pomoshch', yesli ne mogesh' zakonchit' zadachu.
••••••
|
|
#932
-
|
ask for forgiveness
phrasal-verb
(ask for forgiveness)
••••••
|
to request someone to forgive you
••••••
|
просить прощение
prosit' proshchenie
••••••
|
I will ask for forgiveness for what I did. я ask for forgiveness за то, что я сделал. |
Я буду просить прощение за то, что я сделал.
Ya budu prosit' proshchenie za to, chto ya sdelal.
••••••
|
|
#933
-
|
ask out
phrasal-verb
(аск аут)
••••••
|
to invite someone to go somewhere with you, especially on a date
••••••
|
пригласить кого-то пойти с вами куда-то, особенно на свидание
priglasit' kogo-to poyti s vami kuda-to, osobenno na svidanie
••••••
|
He finally had the courage to ask out his coworker for dinner. Он наконец набрался смелости, чтобы ask out свою коллегу на ужин. |
Он наконец набрался смелости пригласить свою коллегу на ужин.
On nakonec nabral'sya smelosti priglasit' svoyu kollegu na uzhin
••••••
|
|
#934
-
|
ask over
phrasal-verb
(ask over)
••••••
|
to invite someone to your place, often to talk or apologize
••••••
|
пригласить кого-то к себе, часто для разговора или извинений
priglasit' kogo-to k sebe, chasto dlya razgovora ili izvineniya
••••••
|
He asked her over to say sorry for what happened. Он пригласил её к себе, чтобы извиниться за произошедшее. |
Он пригласил её к себе, чтобы извиниться за произошедшее.
On **priglasil yeyo k sebe**, chtoby izvinitsya za proizoshedshee.
••••••
|
|
#935
-
|
attach to
phrasal-verb
(atæch tu)
••••••
|
to include a file or document with an email
••••••
|
включить файл или документ в электронное письмо
vkljuchit' fail ili dokument v elektronnoe pis'mo
••••••
|
I've attached the report to this email. Я прикрепил отчет к этому письму. |
Я прикрепил отчет к этому письму.
Ya prikre-pil ot-chet k e-to-mu pis'mu
••••••
|
|
#936
-
|
average out at
phrasal-verb
(эвередж аут ат)
••••••
|
to have a particular average amount or rate over a period of time
••••••
|
иметь определенную среднюю сумму или ставку за период времени
imet opredelyonnuyu srednyuyu summu ili stavku za opredelyonnuyu periood vremeni
••••••
|
Inflation averaged out at around 4% over the year. Инфляция эвередж аут ат около 4% за год. |
Инфляция средняя около 4% за год.
Inflyatsiya srednyaya okolo 4% za god.
••••••
|
|
#937
-
|
back away
phrasal-verb
(бэк эвей)
••••••
|
to move backward from something frightening
••••••
|
отступить от чего-то пугающего
otstupit' ot chego-to pugayushchego
••••••
|
They backed away from the angry dog. Они отступили от злой собаки. |
Они отступили от злой собаки.
Oni otstupili ot zloy sobaki
••••••
|
|
#938
-
|
back away from
phrasal-verb
(бэк авэй фром)
••••••
|
to avoid or withdraw from a difficult emotional situation
••••••
|
избегать или отходить от трудной эмоциональной ситуации
izbegat' ili otkhodit' ot trudnoy emotsional'noy situatsii
••••••
|
He tends to back away from emotional conversations. Он склонен бэк авэй фром эмоциональных разговоров. |
Он склонен избегать эмоциональных разговоров.
On sklonen izbegat' emotsional'nykh razgovorov.
••••••
|
|
#939
-
|
back away from blame
phrasal-verb
(back away from blame)
••••••
|
to avoid putting blame on others or oneself during a disagreement
••••••
|
избегать возложения вины на других или на себя во время спора
••••••
|
It’s wise to back away from blame and focus on solutions. Разумно back away from blame и сосредоточиться на решениях. |
Разумно отступить от вины и сосредоточиться на решениях. |
|
#940
-
|
back down
phrasal-verb
(back down)
••••••
|
to admit you were wrong and stop arguing
••••••
|
признать, что вы были не правы, и прекратить спорить
priznat', chto vy byli ne pravy i prekratit' sporit'
••••••
|
She refused to back down even after realizing her mistake. Она отказалась back down, даже осознав свою ошибку. |
Она отказалась back down, даже осознав свою ошибку.
Ona otkazalas' **back down**, dazhe osoznav svoiu oshibku.
••••••
|
|
#941
-
|
build upon innovation
phrasal-verb
(bɪld əpɒn ɪnəˈveɪʃən)
••••••
|
to use existing innovations as a foundation for further progress
••••••
|
использовать существующие инновации в качестве основы для дальнейшего прогресса.
ispol'zovat' sushchestvuyushchiye innovatsii v kachestve osnovy dlya dal'neyshego progressa
••••••
|
Nations must build upon innovation to drive sustainable development. neɪʃənz mʌst bɪld əpɒn ɪnəˈveɪʃən tə draɪv səsteɪnəbəl dɪvɛləpmɛnt |
Страны должны основываться на инновациях, чтобы продвигать устойчивое развитие.
Strany dolzhny osnovyvatsya na innovatsiyakh, chtoby prodvigayut ustoychivoe razvitie.
••••••
|
|
#942
-
|
build upon knowledge
phrasal-verb
(bild apón noledzh)
••••••
|
to use previously learned information as a foundation for new learning
••••••
|
использовать ранее усвоенную информацию как основу для нового обучения
ispol'zovat' ranee usvoennuyu informatsiyu kak osnovu dlya novogo obucheniya
••••••
|
Students should build upon knowledge from earlier lessons to understand complex topics. студенты должны build upon knowledge из предыдущих уроков, чтобы понять сложные темы. |
Студенты должны строить на знаниях из предыдущих уроков, чтобы понять сложные темы.
Studenty dolzhny stroit' na znaniyakh iz predydushchikh urokov, chtoby ponyat' slozhnye temy.
••••••
|
|
#943
-
|
build upon research
phrasal-verb
(bild a-pon ri-serch)
••••••
|
to use previous studies as a base for innovation
••••••
|
использовать предыдущие исследования как основу для инноваций
is-pol'-zo-vat' pred-i-duh-shchee is-sled-o-va-ni-ye kak os-no-vu dlya in-no-va-tsiy
••••••
|
Scientists often build upon research to create groundbreaking solutions. say-en-teests off-ten bild a-pon ri-serch tu kree-ayt ground-break-ing so-loo-shun |
Учёные часто опираются на предыдущие исследования, чтобы создавать инновационные решения.
u-chyo-nye chas-to **a-pi-ra-yut-sya na pred-i-duh-shchee is-sled-o-va-ni-ye**, chtoby so-zo-da-vat' in-no-va-tsion-nye re-shen-i-ya
••••••
|
|
#944
-
|
build upon strengths
phrasal-verb
(bild apón strenẗs)
••••••
|
to use existing advantages or abilities to achieve more success
••••••
|
строить на сильных сторонах
stroyt na sil'nykh storonakh
••••••
|
Great leaders build upon strengths instead of focusing on weaknesses. greyt liders bild apón strenẗs insted of fokusing on viknesis |
Великие лидеры строят на своих сильных сторонах, а не фокусируются на слабостях.
Velikie lidery stroyt na svoikh sil'nykh storonakh, a ne fokusiruyutsya na slabostyakh.
••••••
|
|
#945
-
|
build upon success
phrasal-verb
(билд апон сэксэс)
••••••
|
to use existing success as a foundation for future growth
••••••
|
использовать существующий успех как основу для будущего роста
ispol'zovat' suschestvuyushchiy uspekh kak osnovu dlya budushchego rosta
••••••
|
The bank aims to build upon success from last year’s performance. Банк стремится билд апон сэксэс с прошлогодних результатов. |
Банк стремится строить на успехе прошлогодних результатов.
Bank stremitsya **stroit' na uspekhe** proshlogodnikh rezul'tatov.
••••••
|
|
#946
-
|
build upon trust
phrasal-verb
(билд апон траст)
••••••
|
to strengthen relationships by relying on mutual trust
••••••
|
укреплять отношения, полагаясь на взаимное доверие
ukreplyat' otnosheniya, polagayas' na vzaimnoe doverie
••••••
|
A successful team must build upon trust to work efficiently. успешная команда должна build upon trust, чтобы эффективно работать. |
Успешная команда должна строить на доверии, чтобы эффективно работать.
Uspeshnaya komanda dolzhna **build upon trust**, chtoby effektivno rabotat'.
••••••
|
|
#947
-
|
build upon yourself
phrasal-verb
(bild apón yorself)
••••••
|
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
••••••
|
улучшать или развивать свои навыки, знания или характер, опираясь на то, что у вас уже есть
uluchshit' ili razvit' svoi navyki, znaniya ili kharakter, osnovyvayas' na tom, chto u vas uzhe est'
••••••
|
You should always try to build upon yourself and become a better version of who you were yesterday. вам всегда следует пытаться bild apón yorself и стать лучшей версией того, кем вы были вчера. |
Вам всегда следует пытаться улучшать себя и становиться лучшей версией того, кем вы были вчера.
vam vsegda sleduyet pytat'sya uluchshat' sebya i stavat' luchshey versiyey togo, kem vy byli vchera
••••••
|
|
#948
-
|
build wealth
phrasal-verb
(билд велс)
••••••
|
to accumulate money and assets over time
••••••
|
накопление денег и активов со временем
nakoplenie deneg i aktivov so vremenem
••••••
|
She plans to build wealth through smart investments and saving strategies. Она планирует билд велс через умные инвестиции и стратегии сбережений. |
Она планирует создать богатство через умные инвестиции и стратегии сбережений.
Ona planiruet sozdavat' bogatstvo cherez umnye investitsii i strategii sberezhyeni.
••••••
|
|
#949
-
|
build yourself up
phrasal-verb
(build yourself up)
••••••
|
to increase your confidence or strength gradually
••••••
|
постепенно увеличивать свою уверенность или силу
postepennno uvelichivat' svoju uverennost' ili silu
••••••
|
She built herself up by practicing every day. Она построила себя практикуя каждый день. |
Она построила себя практикуя каждый день.
Ona **postroila sebya** praktikuya kazhdyj den'.
••••••
|
|
#950
-
|
build yourself up mentally
phrasal-verb
(bild yor-self ap mentali)
••••••
|
to strengthen your mindset and self-belief
••••••
|
укрепить свой менталитет и уверенность в себе
••••••
|
Read motivational books to build yourself up mentally. rid motivéishnal buks tu bild yor-self ap mentali |
Читайте мотивирующие книги, чтобы укрепить свой менталитет. |
|
#951
-
|
let yourself rest
phrasal-verb
(let yourself rest)
••••••
|
to allow yourself to take a break and relax
••••••
|
разрешить себе сделать перерыв и расслабиться
razreshit' sebe sdelat' pereryv i rasslabit'sya
••••••
|
You should let yourself rest after such a long day. Тебе стоит let yourself rest после такого длинного дня. |
Тебе стоит дать себе отдохнуть после такого длинного дня.
tebe stoit **let yourself rest** posle takogo dlinogo dnya.
••••••
|
|
#952
-
|
level emotions
phrasal-verb
(левел эмоушнс)
••••••
|
to stabilize one's emotional state; to avoid highs and lows
••••••
|
стабилизировать свое эмоциональное состояние; избегать крайностей
stabilizirovat' svoe emotsional'noe sostoyanie; izbegat' kraynostey
••••••
|
He practices meditation daily to level emotions. Он ежедневно практикует медитацию, чтобы левел эмоушнс. |
Он ежедневно медитирует, чтобы уравновесить свои эмоции.
On ezhednevno praktikuet meditatsiyu, chtoby **level emotions**.
••••••
|
|
#953
-
|
level off
phrasal-verb
(левел офф)
••••••
|
to stop rising or falling and remain steady
••••••
|
перестать расти или падать и оставаться стабильным
perestat' rasti ili padat' i ostavat'sya stabil'nym
••••••
|
After a rapid increase, the sales figures leveled off. После быстрого увеличения, данные о продажах выровнялись. |
После быстрого увеличения, данные о продажах выровнялись.
Posle bystrogo uvelicheniya, dannye o prodazhakh **vyrovnyalis'**.
••••••
|
|
#954
-
|
level off at
phrasal-verb
(левел офф ат)
••••••
|
to stop increasing or decreasing and stay at a steady level
••••••
|
перестать увеличиваться или уменьшаться и оставаться на стабильном уровне
perestat' uvelichivat'sya ili umen'shat'sya i ostavat'sya na stabil'nom urovne
••••••
|
After a sharp rise, GDP growth leveled off at around 6%. После резкого роста рост ВВП выровнялся на уровне около 6%. |
После резкого роста рост ВВП выровнялся на уровне около 6%.
posle rezkogo rosta rost VVP **vyrovnyalsya na** urovne okolo 6%
••••••
|
|
#955
-
|
level out
phrasal-verb
(левел аут)
••••••
|
to stop rising or falling and become stable
••••••
|
прекратить подниматься или опускаться и стать стабильным
prekratit' podnimat'sya ili opuskatsya i stat' stabil'nym
••••••
|
Inflation rates are expected to level out by the end of the year. ожидается, что ставки инфляции level out к концу года. |
ожидается, что ставки инфляции станут стабильными к концу года.
ozhidayetsya, chto stavki inflatsii stanut stabil'nymi k kontsu goda
••••••
|
|
#956
-
|
level the playing field
phrasal-verb
(level de pleiing fild)
••••••
|
to create fair competition conditions between trading partners
••••••
|
создать условия для честной конкуренции между торговыми партнерами
sozdat' usloviya dlya chestnoy konkurentsii mezhdu torgovymi partnyorami
••••••
|
Trade agreements aim to level the playing field for all participants. treid egriements aim tu level de pleiing fild for all participants |
Торговые соглашения стремятся создать равные условия для всех участников.
Torgovyye soglasheniya stremyatsya sozdat' **ravnyye usloviya dlya vsekh uchastnikov**
••••••
|
|
#957
-
|
level up
phrasal-verb
(левел ап)
••••••
|
to improve or reach a higher standard or stage
••••••
|
улучшить или достичь более высокого уровня или стадии
uluchshit' ili dostich' boleye vysokogo urovnya ili stadii
••••••
|
The country is trying to level up its industrial capabilities. Страна пытается левел ап свои промышленности способности. |
Страна пытается улучшить свои промышленности способности.
Strana pytayetsya **uluchshit'** svoi promyshlennosti sposobnosti
••••••
|
|
#958
-
|
level up professionally
phrasal-verb
(левел ап профессионально)
••••••
|
to improve your professional skills or position
••••••
|
улучшить свои профессиональные навыки или положение
••••••
|
He took online courses to level up professionally. он прошел онлайн-курсы, чтобы левел ап профессионально. |
Он прошел онлайн-курсы, чтобы улучшить свои профессиональные навыки. |
|
#959
-
|
level up skills
phrasal-verb
(левел ап скиллс)
••••••
|
to improve or upgrade your abilities or qualifications
••••••
|
улучшить или обновить свои навыки или квалификацию
uluchshit' ili obnovit' svoi navyki ili kvalifikatsiyu
••••••
|
Professionals often need to level up skills to stay competitive. профессионалы часто нуждаются в левел ап скиллс, чтобы оставаться конкурентоспособными. |
Профессионалы часто должны повышать свои навыки, чтобы оставаться конкурентоспособными.
professionaly chasto dolzhny **povyshat' svoi navyki**, chtoby ostavat'sya konkurentosposobnymi
••••••
|
|
#960
-
|
lie around
phrasal-verb
(lai around)
••••••
|
to spend time lazily doing nothing
••••••
|
проводить время лениво, ничего не делая
provodit vremya lenivo, nichego ne delaya
••••••
|
I just want to lie around and do nothing today. ai yast want tu lai around and du nathing tuday |
Я просто хочу валяться и ничего не делать сегодня.
Ya prosto khochu valyat'sya i nichego ne delat' segodnya
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!