Обновитесь для доступа ко всем выражениям
Получите неограниченный доступ ко всем выражениям с подпиской Pro
Обновить до ProЗначение
Перевод значения
Пример предложения
Перевод примера предложения
Использование
Lesson 116Lesson 116 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Выражение | Значение | Перевод значения | Пример предложения | Перевод примера предложения |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3450
-
|
eat out
phrasal-verb
(ит аут)
••••••
|
to eat at a restaurant instead of at home
••••••
|
поесть в ресторане, а не дома
poest v restorane, a ne doma
••••••
|
We decided to eat out tonight. ви дисайдед ту ит аут тунайт |
Мы решили поужинать в ресторане сегодня вечером.
My reshyli pouzhinat' v restorane segodnya vecherom.
••••••
|
|
#3451
-
|
edge up
phrasal-verb
(edge up)
••••••
|
to rise slightly or gradually
••••••
|
немного или постепенно увеличиваться
nemnogo ili postepenno uvelichivatsya
••••••
|
The inflation rate edged up to 6% last month. Уровень инфляции немного увеличился до 6% в прошлом месяце. |
Уровень инфляции немного увеличился до 6% в прошлом месяце.
Uroven' inflatsii **nemnogo uvelichilsya** do 6% v proshlom mesyatse.
••••••
|
|
#3452
-
|
go for
phrasal-verb
(го фор)
••••••
|
to like or choose something
••••••
|
нравиться или выбирать что-то
nravitsya ili vybirat' chto-to
••••••
|
Most kids go for ice cream over fruit. Большинство детей го фор мороженое, а не фрукты. |
Большинство детей выбирают мороженое вместо фруктов.
Bol'shinstvo detey vybirayut morozhenoe vmesto fruktov.
••••••
|
|
#3453
-
|
go in for
phrasal-verb
(го ин фор)
••••••
|
to support or approve of something
••••••
|
поддерживать или одобрять что-то
podderzhivat' ili odobryat' chto-to
••••••
|
He doesn’t really go in for small talk. он не действительно го ин фор маленькие разговоры |
Он на самом деле не интересуется малыми разговорами.
On na samom dele ne interesuyetsya malymi razgovorami.
••••••
|
|
#3454
-
|
go into
phrasal-verb
(го инту)
••••••
|
to discuss or examine something in detail
••••••
|
обсуждать или изучать что-то подробно
obsuzhdat' ili izuchat' chto-to podrobno
••••••
|
The lecturer didn’t go into much detail about the topic. Лектор не го инту много деталей по теме. |
Лектор не обсуждал много деталей по теме.
Lektor ne go into mnogo detaley po teme
••••••
|
|
#3455
-
|
go off
phrasal-verb
(го офф)
••••••
|
to stop liking something
••••••
|
перестать что-то любить
perestat' chto-to lyubit'
••••••
|
I’ve gone off coffee lately. я недавно перестал любить кофе. |
Я недавно перестал любить кофе.
ya nedavno perestal lyubit' kofe
••••••
|
|
#3456
-
|
go off on
phrasal-verb
(го оф он)
••••••
|
to suddenly criticize or yell at someone angrily
••••••
|
внезапно критиковать или кричать на кого-то с гневом
vnezapno kritikovat' ili krichat' na kogo-to s gnevom
••••••
|
My boss went off on me for missing the deadline. Мой босс наорал на меня, потому что я пропустил срок. |
Мой босс наорал на меня, потому что я пропустил срок.
Moi boss naoral na menya, potomu chto ya propustil srok.
••••••
|
|
#3457
-
|
go on
phrasal-verb
(го он)
••••••
|
to happen or take place
••••••
|
произойти или иметь место
proizoyti ili imet mesto
••••••
|
The celebration went on until midnight with music and dance. Празднование длилось до полуночи с музыкой и танцами. |
Празднование длилось до полуночи с музыкой и танцами.
Prazdnovanie **dilos** do polunochi s muzykoy i tantsami
••••••
|
|
#3458
-
|
go on about
phrasal-verb
(го он эбаут)
••••••
|
to talk repeatedly about someone’s good qualities
••••••
|
говорить повторно о чьих-то хороших качествах
govorit povtorno o ch'yikh-to khoroshikh kachestvakh
••••••
|
He always goes on about how talented his daughter is. он всегда говорит о том, насколько талантлива его дочь |
он всегда говорит о том, насколько талантлива его дочь
on vsegda govorit o tom, naskol'ko talantliva yego doch'
••••••
|
|
#3459
-
|
go out
phrasal-verb
(го аут)
••••••
|
to leave home; to go outside for leisure or work
••••••
|
покидать дом; выходить на улицу для отдыха или работы
••••••
|
We went out for dinner last night. мы вышли поужинать прошлой ночью |
Мы вышли поужинать прошлой ночью. |
|
#3460
-
|
go out for
phrasal-verb
(го аут фор)
••••••
|
to leave home to do a particular activity like shopping or eating
••••••
|
выйти из дома, чтобы заняться каким-либо конкретным делом, например, покупками или едой
vyyti iz doma, chtoby zanyatsya kakim-libo konkretnym delom, naprimer, pokupkami ili edoy
••••••
|
We usually go out for groceries on weekends. ви южелі го аут фор гроусерис он уікендс |
Мы обычно выходим за продуктами по выходным.
my obychno vykhodim za produktami po vykhodnym
••••••
|
|
#3461
-
|
go out with
phrasal-verb
(го аут уит)
••••••
|
to date someone; to spend time with someone romantically
••••••
|
встречаться с кем-то; проводить время с кем-то романтически
vstrechatsya s kem-to; provodit' vremya s kem-to romanticheski
••••••
|
Sarah is going out with a guy she met at the concert. Сара из гоинг аут уит э гаи ши мэту эт дэ концерт. |
Сара встречается с парнем, которого она встретила на концерте.
Sara vstrechayetsya s parnem, kotorogo ona vstretila na kontserte.
••••••
|
|
#3462
-
|
cut down travel emissions
phrasal-verb
(kat daun travel emissions)
••••••
|
to reduce pollution caused by transportation
••••••
|
снизить загрязнение, вызванное транспортом
snizit zagryaznenie, vyzvannoe transportom
••••••
|
We can cut down travel emissions by holding virtual meetings. mi kan kat daun travel emissions bay holding virtual meetings |
Мы можем снизить загрязнение от транспорта, проводя виртуальные встречи.
my mozhem snizit zagryaznenie ot transporta, provodya virtualnye vstrechi
••••••
|
|
#3463
-
|
cut down unemployment
phrasal-verb
(kat daun anemployment)
••••••
|
to reduce the rate of people without jobs
••••••
|
снизить уровень безработицы
snizit' urovny bezraboticy
••••••
|
Industrial expansion aims to cut down unemployment in rural areas. промышленное расширение направлено на кат даун анемплоймент в сельских районах. |
Промышленное расширение направлено на снижение уровня безработицы в сельских районах.
promyshlennoe rasshirenie napravleno na snizhenie urovnya bezraboticy v selskih rayonah
••••••
|
|
#3464
-
|
cut down workforce
phrasal-verb
(kat daun wörkfors)
••••••
|
to reduce the number of employees
••••••
|
сократить количество сотрудников
sokratit' kolichestvo sotrudnikov
••••••
|
Due to reduced demand, the factory cut down workforce by 20 percent. из-за снижения спроса фабрика kat daun wörkfors на 20 процентов. |
Из-за снижения спроса фабрика сократила количество сотрудников на 20 процентов.
iz-za snizheniya sprosa fabrika sokratila kolichestvo sotrudnikov na 20 protsentov
••••••
|
|
#3465
-
|
cut expenses
phrasal-verb
(kat expensess)
••••••
|
to lower the total amount of money spent
••••••
|
сократить расходы
sokratit' raskhody
••••••
|
He managed to cut expenses by cooking at home instead of eating out. He managed to cut expenses by cooking at home instead of eating out. |
Ему удалось сократить расходы, готовя дома, а не питаясь в кафе.
Yemu udalos' sokratit' raskhody, gotovya doma, a ne pitayas' v kafe.
••••••
|
|
#3466
-
|
cut in
phrasal-verb
(kat in)
••••••
|
to interrupt someone while they are speaking
••••••
|
перебивать кого-то, пока он говорит
perebivat' kogo-to, poka on govorit
••••••
|
Please don’t cut in when others are making their points. пожалуйста, не cut in, когда другие высказывают свои мысли |
Пожалуйста, не перебивайте, когда другие высказывают свои мысли.
Pozhaluysta, ne perebivayte, kogda drugie vysskazyvayut svoi mysli.
••••••
|
|
#3467
-
|
cut in line
phrasal-verb
(kat in lain)
••••••
|
to move ahead of others waiting in a queue
••••••
|
перемещаться вперед других, ожидающих в очереди
peremeshchatsya vpered drugikh, ozhidayushchikh v ocheredi
••••••
|
It’s considered rude to cut in line at the counter. Its konsidered rúd tu kat in lain at de kaunter |
Считается грубым вставать в очередь на прилавке
schitaetsya grubyim vstavat' v ochered' na prilavke
••••••
|
|
#3468
-
|
cut in on
phrasal-verb
(kat in on)
••••••
|
to interrupt someone while they are speaking
••••••
|
прервать кого-то, пока он говорит
prervat' kogo-to, poka on govorit
••••••
|
He rudely cut in on his opponent during the discussion. он грубо перебил своего соперника во время обсуждения. |
он грубо перебил своего соперника во время обсуждения.
on grubo perebil svoego soperknika vo vremya obsuzhdeniya.
••••••
|
|
#3469
-
|
cut in with
phrasal-verb
(кат ин уиз)
••••••
|
to interrupt someone politely during an online conversation
••••••
|
вежливо перебить кого-то во время онлайн-беседы
vezhlivo perebit' kogo-to vo vremya onlayn-besedy
••••••
|
I didn’t mean to cut in with your point, please continue. Я не хотел cut in with твою точку, пожалуйста продолжай. |
Я не хотел перебить твою точку, пожалуйста продолжай.
Ya ne hotel perebit' tvoyu tochku, pozhaluysta prodolzhay.
••••••
|
|
#3470
-
|
cut into
phrasal-verb
(kat into)
••••••
|
to reduce the time or energy available for eating or cooking
••••••
|
сократить время или энергию, доступные для еды или приготовления пищи
sokratit' vremya ili energiyu, dostupnye dlya yedy ili prigotovleniya pishchi
••••••
|
Work has really cut into my cooking time. Работа действительно сократила мое время для готовки. |
Работа действительно сократила мое время для готовки.
Rabota deystvitel'no **sokratila** moe vremya dlya gotovki.
••••••
|
|
#3471
-
|
cut it close
phrasal-verb
(kat it klos)
••••••
|
to allow very little time for something
••••••
|
оставить очень мало времени на что-то
••••••
|
Leaving at 8:50 for a 9:00 meeting is cutting it close. living at 8:50 for a 9:00 meeting is katting it klos. |
Уйти в 8:50 на встречу в 9:00 — это оставить очень мало времени. |
|
#3472
-
|
listen to feedback
phrasal-verb
(lisen tu fídbek)
••••••
|
to pay attention to and consider others’ opinions or advice
••••••
|
обращать внимание на мнения или советы других и учитывать их
obraschát' vnimanie na mneniya ili sovety drugikh i uchityvat' ikh
••••••
|
A wise leader always listens to feedback before making changes. A wais lider álweiz lísens tu fídbek bifor méiking chénjes. |
Мудрый лидер всегда слушает обратную связь перед внесением изменений.
Mudryy lider vsegda slushaet obratnuyu svyaz' pered vneseniem izmeneniy.
••••••
|
|
#3473
-
|
listen with empathy
phrasal-verb
(lisen widh empæthi)
••••••
|
to listen carefully and understand someone’s feelings
••••••
|
внимательно слушать и понимать чувства другого человека
vnimatiel'no slushat' i ponimat' chuvstva drugogo cheloveka
••••••
|
You should listen with empathy when someone shares their pain. yu shud lisen widh empæthi wen samwan sheers djer pén |
вам следует слушать с эмпатией, когда кто-то делится своей болью.
vam sleduet **slushat' s empatiei**, kogda kto-to delitsya svoei boliui
••••••
|
|
#3474
-
|
listen with respect
phrasal-verb
(lísen widh rispékt)
••••••
|
to pay attention and value other people’s perspectives during communication
••••••
|
внимательно слушать и ценить точки зрения других людей во время общения
vnimatel'no slushat' i tsenit' tochki zreniya drugikh lyudey vo vremya obshcheniya
••••••
|
To understand others, we must listen with respect to their stories. tu anderstánd ótres, wi mást lísen widh rispékt tu déiar stóris |
Чтобы понять других, мы должны слушать с уважением их истории.
Chtoby ponyat' drugikh, my dolzhny **slushat' s uvazheniyem** ikh istorii.
••••••
|
|
#3475
-
|
listen within
phrasal-verb
(lísen wiðín)
••••••
|
to pay attention to your inner voice or emotions
••••••
|
обращать внимание на свой внутренний голос или эмоции
obraschat' vnimanie na svoi vnutrennii golos ili emotsii
••••••
|
When confused, take a moment to listen within. wen konfúzed, teik a móment tu lísen wiðín. |
Когда ты запутался, сделай паузу, чтобы послушать внутри.
Kogda ty zaputalsya, sdelay pauzu, chtoby **poslushat' vnutri**.
••••••
|
|
#3476
-
|
listen without
phrasal-verb
(listen without)
••••••
|
to listen attentively without interrupting or judging
••••••
|
слушать внимательно, не перебивая и не осуждая
••••••
|
It helps when someone just listens without giving advice. Это помогает, когда кто-то просто listen without давая советы. |
Это помогает, когда кто-то просто слушает, не давая советов. |
|
#3477
-
|
listen without judging
phrasal-verb
(lísen widháut yúdging)
••••••
|
to pay attention to others’ views without bias or criticism
••••••
|
слушать мнение других без предвзятости или критики
slushat mnenie drugikh bez predvzyatosti ili kritiki
••••••
|
Inclusive managers listen without judging during discussions. inklúsiv mánajers lísen widháut yúdging díuring diskáshons |
Инклюзивные менеджеры слушают, не осуждая во время обсуждений.
inklyuzivnye menedzhery slushayut, ne osuzhdaya vo vremya obshchshchshchshheniy
••••••
|
|
#3478
-
|
live below your means
phrasal-verb
(liv bilov yor minz)
••••••
|
to spend less money than you earn
••••••
|
тратить меньше денег, чем зарабатываешь
tratit' men'she deneg, chem zarabatyvayesh'
••••••
|
One key to financial freedom is to live below your means consistently. wan ki tu financial fridom iz tu liv bilov yor minz konsistentli |
Ключ к финансовой независимости - это жить ниже своих средств постоянно.
Klyuch k finansovoy nezavisimosti - eto **zhit' nizhe svoikh sredstv** postoyanno.
••••••
|
|
#3479
-
|
live beyond one’s means
phrasal-verb
(liv biand wans miins)
••••••
|
to spend more money than one can afford
••••••
|
тратить больше денег, чем можно себе позволить
tratit bolshe deneg, chem mozhno sebe pozvolit
••••••
|
Many people live beyond their means by using credit cards carelessly. meni pipol liv biand der miins bai iuzing kredit kards kerlesli |
Многие люди тратят больше, чем могут себе позволить, неосторожно используя кредитные карты.
mnogie lyudi tratyat bolshe, chem mogut sebe pozvolit, neostorozhno ispol'zuyya kreditnye karty
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!