Обновитесь для доступа ко всем выражениям
Получите неограниченный доступ ко всем выражениям с подпиской Pro
Обновить до ProЗначение
Перевод значения
Пример предложения
Перевод примера предложения
Использование
Lesson 4Lesson 4 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Выражение | Значение | Перевод значения | Пример предложения | Перевод примера предложения |
|---|---|---|---|---|---|
|
#91
-
|
thank politely
phrasal-verb
(thangk polite-lee)
••••••
|
to express gratitude in a respectful way
••••••
|
выражать благодарность вежливо
vygovoryat' blagodarnost' vyezhleevo
••••••
|
You should always thank politely when someone helps you. Vy dolzhny vkak zhe thangk polite-lee kogda kto-to pomogaet vam. |
Вы всегда должны благодарить вежливо, когда кто-то помогает вам.
vy vsegda dolzhny blagodarit' vezhlivo kogda kto-to pomogaet vam
••••••
|
|
#92
-
|
thank sincerely
phrasal-verb
(tenk sinsirli)
••••••
|
to thank someone genuinely and wholeheartedly
••••••
|
благодарить кого-то искренне и от всего сердца
blagodarit' kogo-to iskrenne i ot vsego serdtsa
••••••
|
Let me thank you sincerely for your help today. Позвольте мне искренне поблагодарить вас за вашу помощь сегодня. |
Позвольте мне искренне поблагодарить вас за вашу помощь сегодня.
Pozvol'te mne **iskrenne poblagodarit'** vas za vashu pomoshch' segodnya.
••••••
|
|
#93
-
|
thank through
phrasal-verb
(thank through)
••••••
|
to express gratitude by reflecting deeply on what someone has done
••••••
|
выражать благодарность, глубоко размышляя о том, что кто-то сделал
vyrazhat' blagodarnost', gluboko razmyshlyaya o tom, chto kto-to sdelal
••••••
|
She took a moment to thank through all the people who had helped her succeed. Она на мгновение остановилась, чтобы thank through всех людей, которые помогли ей добиться успеха. |
Она на мгновение остановилась, чтобы thank through всех людей, которые помогли ей добиться успеха.
Ona na mgnovenie ostanovilas', chtoby **thank through** vsekh lyudey, kotorye pomogli yey dobit'sya uspekha.
••••••
|
|
#94
-
|
thank warmly
phrasal-verb
(thanked warmly)
••••••
|
to express gratitude in a sincere way
••••••
|
выражать благодарность искренним способом
vyrazhat' blagodarnost' iskrennim sposobom
••••••
|
She thanked everyone warmly for attending the event. Она поблагодарила всех тепло за участие в мероприятии. |
Она поблагодарила всех тепло за участие в мероприятии.
ona poblagodarila vsekh teplo za uchastie v meropriyatii.
••••••
|
|
#95
-
|
think ahead
phrasal-verb
(think ahead)
••••••
|
to plan or prepare for the future
••••••
|
планировать или готовиться к будущему
planirovat' ili gotovit'sya k budushchemu
••••••
|
Successful people always think ahead before taking action. Успешные люди всегда think ahead перед тем, как действовать. |
Успешные люди всегда думают о будущем, прежде чем действовать.
Uspeshnye lyudi vsegda dumayut o budushchem, prezhde chem deystvovat'.
••••••
|
|
#96
-
|
think ahead to
phrasal-verb
(синк ахед ту)
••••••
|
to consider what will happen in the future and make plans for it
••••••
|
подумать о том, что случится в будущем, и планировать это
podumat' o tom, chto sluchitsya v budushchem, i planirovat' eto
••••••
|
You should think ahead to where you want to be in five years. тебе следует синк ахед ту где ты хочешь быть через пять лет |
Тебе стоит подумать о том, где ты хочешь быть через пять лет.
tebe sleduet sink ahed tu gde ty khochesh' byt' cherez pyat' let
••••••
|
|
#97
-
|
think back
phrasal-verb
(think back)
••••••
|
to remember or reflect on something from the past
••••••
|
вспомнить или поразмышлять о чем-то из прошлого
vspomnit' ili porazmyshlyat' o chem-to iz proshlogo
••••••
|
When I think back to my first job, I realize how much I’ve grown. Когда я вспоминаю свою первую работу, я осознаю, как сильно я изменился. |
Когда я вспоминаю свою первую работу, я осознаю, как сильно я изменился.
Kogda ya **vspominayu** svoyu pervuyu rabotu, ya osoznayu, kak sil'no ya izmenilsya.
••••••
|
|
#98
-
|
think back on
phrasal-verb
(think back on)
••••••
|
to remember or recall something from the past
••••••
|
вспоминать о чем-то из прошлого
vspominat' o chem-to iz proshlogo
••••••
|
When I think back on that day, I realize how careless I was. When I think back on that day, I realize how careless I was. |
Когда я думаю о том дне, я понимаю, насколько я был небрежен.
Kogda ya dumayu o tom dne, ya ponimayu, naskol'ko ya byl nebrezhen.
••••••
|
|
#99
-
|
think back to
phrasal-verb
(think back to)
••••••
|
to recall or remember something from the past
••••••
|
вспоминать или помнить что-то из прошлого
vspominat' ili pomnit' chto-to iz proshlogo
••••••
|
I often think back to the lessons my parents taught me. я часто think back to уроки, которые мои родители мне преподали. |
Я часто вспоминаю уроки, которые мои родители мне преподали.
ya chasto vspominayu urokhi, kotorye moi roditeli mne prepodali
••••••
|
|
#100
-
|
think outside boundaries
phrasal-verb
(think outside boundaries)
••••••
|
to think creatively without restrictions or limitations
••••••
|
думать креативно без ограничений и рамок
dumat' kreativno bez ogranicheniy i ramok
••••••
|
Designers must think outside boundaries to stay innovative. Дизайнерам нужно think outside boundaries, чтобы оставаться инновационными. |
Дизайнерам нужно думать за пределами границ, чтобы оставаться инновационными.
Dizayneram nuzhno **dumat' za predelami granits**, chtoby ostavat'sya innovatsionnymi.
••••••
|
|
#101
-
|
snap under
phrasal-verb
(снэп андер)
••••••
|
to lose control or become angry under stress
••••••
|
потерять контроль или разгневаться под стрессом
poteryat' kontrol' ili razgnevatsya pod stressom
••••••
|
She finally snapped under the constant criticism from her boss. Она наконец-то сломалась под постоянной критикой своего босса. |
Она наконец-то сломалась под постоянной критикой своего босса.
Ona nakonec-to slomalas' pod postoyannoy kritikov svoyego bossa
••••••
|
|
#102
-
|
snap under pressure
phrasal-verb
(снэп андэр прешур)
••••••
|
to lose control emotionally under stress
••••••
|
потерять эмоциональный контроль под давлением
poteryat' emotsional'nyy kontrol' pod davleniyem
••••••
|
He snapped under pressure during the argument. он снэп андэр прешур во время спора. |
Он потерял эмоциональный контроль под давлением во время спора.
On poteryal emotsional'nyy kontrol' pod davleniyem vo vremya spora
••••••
|
|
#103
-
|
snap up
phrasal-verb
(снэп ап)
••••••
|
to buy something quickly because it is cheap or available
••••••
|
купить что-то быстро, потому что это дешево или доступно
kupit' chto-to bystro, potomu chto eto deshevo ili dostupno
••••••
|
Shoppers snapped up the discounted electronics within minutes. Покупатели схватили со скидкой электронику за несколько минут. |
Покупатели схватили со скидкой электронику за несколько минут.
Pokupateli skhvatili so skidkoy elektroniku za neskol'ko minut.
••••••
|
|
#104
-
|
sniff around
phrasal-verb
(снифф эраунд)
••••••
|
to try to find out information secretly or out of curiosity
••••••
|
пытаться тайно узнать информацию или из любопытства
pytat'sya tayno uznat' informatsiyu ili iz lyubopytstva
••••••
|
Reporters have been sniffing around for details about the case. Журналисты нюхали вокруг в поисках подробностей по делу. |
Журналисты нюхали вокруг в поисках подробностей по делу.
Zhurnalisty **nyukhali vokrug** v poiskakh podrobnostey po delu.
••••••
|
|
#105
-
|
snow in
phrasal-verb
(сноу ин)
••••••
|
to be trapped somewhere because of heavy snow
••••••
|
быть пойманным в каком-то месте из-за сильного снега
byt' poymannym v kakom-to meste iz-za sil'nogo snega
••••••
|
We were snowed in for two days after the blizzard. мы были занесены снегом два дня после метели. |
Мы были занесены снегом два дня после метели.
my byli **zaneseny snegom** dva dnya posle meteli
••••••
|
|
#106
-
|
snow over
phrasal-verb
(сноу овер)
••••••
|
to be covered completely with snow
••••••
|
быть полностью покрытым снегом
byt' polnost'yu pokrytym snegom
••••••
|
The roads were snowed over by morning. дороги были покрыты снегом к утру |
Дороги были покрыты снегом к утру.
dorogi byli pokryty sniegom k utru
••••••
|
|
#107
-
|
snow under
phrasal-verb
(sno ander)
••••••
|
to be overwhelmed by too much work or snow
••••••
|
быть перегруженным слишком большим количеством работы или снега
byt' peregruzhennym slishkom bol'shim kolichestvom raboty ili snega
••••••
|
We were completely snowed under during the winter storm. мы были совершенно заснежены во время зимней бури. |
Мы были совершенно погребены под снегом во время зимней бури.
my byli sovsem **pogrebeny pod snegom** vo vremya zimney buri
••••••
|
|
#108
-
|
soak away stress
phrasal-verb
(сок эйвэй стрэсс)
••••••
|
to relax and release stress gradually
••••••
|
расслабляться и постепенно освобождаться от стресса
rasslablyatsya i postepenno osvobozhdat'sya ot stressa
••••••
|
A warm bath can help you soak away stress after a busy day. Тёплая ванна может помочь вам сок эйвэй стрэсс после насыщенного дня. |
Тёплая ванна может помочь вам снять стресс после напряжённого дня.
Tyoplaya vanna mozhet pomoch' vam snjat' stress posle napryazhyonnogo dnya
••••••
|
|
#109
-
|
soak in
phrasal-verb
(сок ин)
••••••
|
to fully enjoy or appreciate a positive feeling or moment
••••••
|
полностью наслаждаться или ценить положительное чувство или момент
polnost'yu naslazhdat'sya ili tsenit' polozhitel'noe chuvstvo ili moment
••••••
|
She closed her eyes to soak in the beauty of the sunset. Она закрыла глаза, чтобы сок ин красоту заката. |
Она закрыла глаза, чтобы полностью насладиться красотой заката.
Ona zakryla glaza, chtoby polnost'yu naslazhdat'sya krasotoy zakata.
••••••
|
|
#110
-
|
soak in positivity
phrasal-verb
(сок ин позитивити)
••••••
|
to absorb good energy and positive thoughts
••••••
|
впитывать хорошую энергию и позитивные мысли
••••••
|
Surround yourself with good people and soak in positivity. Окружи себя хорошими людьми и сок ин позитивити. |
Окружи себя хорошими людьми и впитывай позитив. |
|
#111
-
|
gear down for
phrasal-verb
(gear down for)
••••••
|
to slow your pace in preparation for something
••••••
|
замедлить темп в подготовке к чему-либо
zamedlit' temp v podgotovke k chemu-libo
••••••
|
We gear down for finals by taking fewer shifts that week. Мы замедляем темп перед финалами, снижая количество смен на этой неделе. |
Мы замедляем темп перед финалами, снижая количество смен на этой неделе.
My zamedlyaem temp pered finalami, snizhayaya kolichestvo smen na etoy nedele.
••••••
|
|
#112
-
|
count down from
phrasal-verb
(kaunt daun from)
••••••
|
to recite numbers backward starting from a specific point
••••••
|
перечислять числа в обратном порядке, начиная с определенной точки
perechislit' chisla v obratnom poryadke, nachinaya s opredelennoy tochki
••••••
|
The teacher had us count down from twenty to practice timing. Учитель заставил нас считать от двадцати назад, чтобы практиковать время. |
Учитель заставил нас считать от двадцати назад, чтобы практиковать время.
Uchitel' zastavil nas schitat' ot dvadtsati nazad, chtoby praktikovaty vremya.
••••••
|
|
#113
-
|
space out on
phrasal-verb
(speis aut on)
••••••
|
to lose focus while doing or listening to something
••••••
|
потерять фокус, делая или слушая что-то
poteryat' fokus, delaya ili slushaya chto-to
••••••
|
I space out on long webinars if I don't take notes. я теряю фокус на длинных вебинарах, если не делаю заметки |
я теряю фокус на длинных вебинарах, если не делаю заметки
ya teryayu fokus na dlinnykh webinarkh, esli ne delayu zametki
••••••
|
|
#114
-
|
zero out
phrasal-verb
(нулевой выход)
••••••
|
to reduce an amount to nothing
••••••
|
снижение суммы до нуля
snizhenie summy do nulya
••••••
|
We zero out the balance every month to avoid interest. мы нулевой выход остатка каждый месяц, чтобы избежать процентов. |
Мы нулевой выход остатка каждый месяц, чтобы избежать процентов.
my nulevoy vykhod ostatka kazhdyy mesyats, chtoby izbezhat' protsentov.
••••••
|
|
#115
-
|
coach up
phrasal-verb
(коч ап)
••••••
|
to train someone thoroughly to improve their skills
••••••
|
тренировать кого-то тщательно, чтобы улучшить их навыки
trenirovat' kogo-to tchatel'no, chtoby uluchshit' ikh navyki
••••••
|
My mentor coaches me up before every major presentation. Мой наставник тренирует меня перед каждой важной презентацией. |
Мой наставник тренирует меня перед каждой важной презентацией.
Moy nastavnik treniruet menya pered kazhdoy vazhnoy prezentatsiyey.
••••••
|
|
#116
-
|
lean over
phrasal-verb
(лин овер)
••••••
|
to bend your upper body toward something
••••••
|
наклонить верхнюю часть тела к чему-то
naklonit verkhnyuyu chast' tela k chemu-to
••••••
|
She leaned over the railing to get a better view of the exhibit. Она наклонилась через перила, чтобы лучше увидеть выставку. |
Она наклонилась через перила, чтобы лучше увидеть выставку.
ona naklonilas' cherez perila, chtoby luchshe uvidet' vystavku
••••••
|
|
#117
-
|
size up
phrasal-verb
(сайз ап)
••••••
|
to quickly assess a person or situation
••••••
|
быстро оценить человека или ситуацию
bystro otsenit' cheloveka ili situatsiyu
••••••
|
It only took a minute to size up the mood in the room. Это заняло всего минуту, чтобы оценить атмосферу в комнате. |
Это заняло всего минуту, чтобы оценить атмосферу в комнате.
Eto zanyalo vsego minutu, chtoby otsenit' atmosferu v komnate.
••••••
|
|
#118
-
|
line out
phrasal-verb
(лайн аут)
••••••
|
to sketch or outline the main points of something
••••••
|
нарисовать или набросать основные моменты чего-либо
narisovat' ili nabrosat' osnovnye momenty chego-libo
••••••
|
We lined out the science project steps on the whiteboard. Мы нарисовали шаги научного проекта на белой доске. |
Мы нарисовали шаги научного проекта на белой доске.
My narisovali shagi nauchnogo proekta na beloĭ doske.
••••••
|
|
#119
-
|
prep for
phrasal-verb
(преп фор)
••••••
|
to get yourself ready for something
••••••
|
подготовиться к чему-то
podgotovitsya k chemuto
••••••
|
I like to prep for big presentations the night before. Мне нравится преп фор большие презентации на ночь до. |
Мне нравится преп фор большие презентации на ночь до.
Mne nravitsya **prep for** bolshie prezentatsii na noch do.
••••••
|
|
#120
-
|
brace yourself for
phrasal-verb
(brace yourself for)
••••••
|
to mentally prepare for something challenging or frightening
••••••
|
подготовиться к чему-то сложному или пугающему
podgotovitsya k chemu-to slozhnomu ili pugayushchemu
••••••
|
Take a breath and brace yourself for the tough conversation. Сделай глубокий вдох и подготовься к сложному разговору. |
Сделай глубокий вдох и подготовься к сложному разговору.
sdelay glubokiy vdokh i podgotov’sya k slozhnomu razgovoru
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!