Обновитесь для доступа ко всем выражениям
Получите неограниченный доступ ко всем выражениям с подпиской Pro
Обновить до ProЗначение
Перевод значения
Пример предложения
Перевод примера предложения
Использование
Lesson 26Lesson 26 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Выражение | Значение | Перевод значения | Пример предложения | Перевод примера предложения |
|---|---|---|---|---|---|
|
#751
-
|
speak out for
phrasal-verb
(spik aut for)
••••••
|
to publicly support or defend someone or something
••••••
|
публично выражать поддержку или защиту кого-то или чего-то
••••••
|
He spoke out for the victims of political violence. Он spok aut for жертв политического насилия. |
Он выступил в защиту жертв политического насилия. |
|
#752
-
|
speak out for justice
phrasal-verb
(spik aut for yústis)
••••••
|
to publicly support fairness or equality
••••••
|
публично поддерживать справедливость или равенство
publichno podderzhivat' spravedlivost' ili ravenstvo
••••••
|
The ambassador spoke out for justice in his UN speech. di æmbæsədɔr spók aut for yústis in hɪz juːɛn spíʧ |
Посол высказался за справедливость в своей речи на Генеральной Ассамблее ООН.
Posol vyskazalsya za spravedlivost' v svoey rechi na General'noy Assamblee OON.
••••••
|
|
#753
-
|
speak out for nature
phrasal-verb
(spik aut for neychur)
••••••
|
to publicly express concern or support for environmental protection
••••••
|
высказывать поддержку природе
••••••
|
Celebrities are using their platforms to speak out for nature. Знаменитости используют свои платформы, чтобы spik aut for neychur. |
Знаменитости используют свои платформы, чтобы высказать поддержку природе. |
|
#754
-
|
speak out for peace
phrasal-verb
(spik aut for pis)
••••••
|
to publicly express support for harmony and understanding
••••••
|
публично выражать поддержку гармонии и взаимопонимания
publichno vyrázhat' podderzhku garmóniji i vzaimoponimánija
••••••
|
Global organizations speak out for peace during world summits. Global organizations spik aut for pis during world summits. |
Глобальные организации выступают за мир на мировых саммитах.
Global'nye organizacii vystupayut za mir na mirovykh sammitakh.
••••••
|
|
#755
-
|
speak out on
phrasal-verb
(spik aut on)
••••••
|
to publicly express an opinion about something important
••••••
|
публично выразить мнение о чем-то важном
publichno vyrazit mnenie o chem-to vazhnom
••••••
|
The candidate decided to speak out on corruption during the debate. Кандидат решил spik aut on коррупции во время дебатов. |
Кандидат решил публично выразить свое мнение о коррупции во время дебатов.
Kandidat reshil publichno vyrazit svoe mnenie o korruptsii vo vremya debatov
••••••
|
|
#756
-
|
speak over
phrasal-verb
(spik over)
••••••
|
to talk while someone else is talking
••••••
|
говорить, пока кто-то другой говорит
govorit, poka kto-to drugoy govorit
••••••
|
Try not to speak over others during the discussion. postaraysya ne spik over drugikh vo vremya diskussii |
Попробуйте не перебивать других во время обсуждения.
Poprobuyte ne perebivat' drugikh vo vremya obsuzhdeniya
••••••
|
|
#757
-
|
speak softly
phrasal-verb
(spik softli)
••••••
|
to talk in a gentle and quiet tone
••••••
|
говорить тихо
govorit' tikho
••••••
|
In public places, it’s polite to speak softly. in pʌblɪk pleɪsɪz, ɪts pəˈlaɪt tu spik softli. |
В общественных местах вежливо говорить тихо.
V obshchestvennykh mestakh vezhlivo govorit' tikho.
••••••
|
|
#758
-
|
speak to
phrasal-verb
(spik tu)
••••••
|
to talk to someone; to address or scold someone
••••••
|
поговорить с кем-то; обратиться или ругать кого-то
pogovorit' s kem-to; obratit'sya ili rugat' kogo-to
••••••
|
The manager wants to speak to you about your performance. de menedzher vants tu spik tu yu abaut yor performans. |
Менеджер хочет поговорить с вами о вашей производительности.
Menedzher khochet **pogovorit' s vami** o vashei proizvoditel'nosti.
••••••
|
|
#759
-
|
speak up
phrasal-verb
(spik ap)
••••••
|
to express your opinion more clearly or loudly; to voice your thoughts confidently
••••••
|
выражать своё мнение более ясно или громко; уверенно озвучивать свои мысли
vyrazhat' svoe mnenie boleye yasno ili gromko; uverenno ozvuchivat' svoi mysli
••••••
|
If you disagree, don’t hesitate to speak up during the discussion. if yu disagri, don’t hezitéit tu spik ap dyring de diskushn |
Если вы не согласны, не стесняйтесь высказать своё мнение во время обсуждения.
Yesli vy ne soglasny, ne stesnyaytes' **vyskazat' svoe mnenie** vo vremya obsuzhdeniya
••••••
|
|
#760
-
|
speak up about
phrasal-verb
(spik ap abaut)
••••••
|
to talk honestly about something you did wrong
••••••
|
честно говорить о чем-то, что ты сделал неправильно
chestno govorit' o chem-to, chto ty sdelal nepravil'no
••••••
|
He decided to speak up about his past mistakes. hi desaidid tu spik ap abaut his past misteiks |
Он решил честно говорить о своих прошлых ошибках.
On reshil chestno govorit' o svoikh proshlykh oshibkakh.
••••••
|
|
#761
-
|
make into
phrasal-verb
(мейк инту)
••••••
|
to change something into something else
••••••
|
превратить что-то в что-то другое
prevratit' chto-to v chto-to drugoe
••••••
|
She made the old warehouse into a beautiful café. она мейкед старый склад инту красивое кафе. |
Она преобразовала старый склад в красивое кафе.
ona preobrazovala staryy sklad v krasivoye kafe
••••••
|
|
#762
-
|
make it
phrasal-verb
(мейк ит)
••••••
|
to become successful; to achieve something desired
••••••
|
стать успешным; достичь желаемого
stat' uspeshnym; dostich' zhelaemogo
••••••
|
After years of struggle, he finally made it as a professional artist. После многих лет борьбы, он наконец-то добился успеха как профессиональный художник. |
После многих лет борьбы он, наконец, стал профессиональным художником.
posle mnogikh let bor'by on, nakonec, stal professional'nym khudozhnikom
••••••
|
|
#763
-
|
make it right
phrasal-verb
(meik it rait)
••••••
|
to correct a mistake or repair the damage caused by one’s actions
••••••
|
исправить ошибку или исправить ущерб, вызванный действиями человека
ispravit' oshibku ili ispravit' ushcherb, vyzvannyj dejstvijami cheloveka
••••••
|
He promised to make it right after hurting her feelings. hi promisd tu meik it rait afther hürting her filings |
Он пообещал исправить свою ошибку после того, как ранил её чувства.
On poobeshchal ispravit' svoyu oshibku posle togo, kak ranil yeyu chuvstva.
••••••
|
|
#764
-
|
make it up to
phrasal-verb
(мейк ит ап ту)
••••••
|
to do something good to make someone forgive you
••••••
|
сделать что-то хорошее, чтобы кто-то тебя простил
sdelat' chto-to khoroshee, chtoby kto-to tebya prostil
••••••
|
I’ll make it up to you for missing your party. я исправлю это за то, что пропустил твою вечеринку. |
я исправлю это за то, что пропустил твою вечеринку.
ya **ispravlyu eto** za to, chto propustil tvoyu vecherinku.
••••••
|
|
#765
-
|
make off with
phrasal-verb
(meik of widh)
••••••
|
to steal something and run away
••••••
|
украсть что-то и убежать
••••••
|
A thief made off with her handbag in the market. e tif meid of widh jer hendbeg in dhe market |
Вор украл её сумку на рынке и убежал. |
|
#766
-
|
make out
phrasal-verb
(мейк аут)
••••••
|
to understand something; to kiss passionately
••••••
|
понять что-то; целоваться страстно
ponyat' chto-to; tsielovat'sya strastno
••••••
|
I couldn’t make out what he was saying because of the noise. Я не мог make out, что он говорил из-за шума. |
Я не мог понять, что он говорил из-за шума.
Ya ne mog ponyat', chto on govoril iz-za shuma.
••••••
|
|
#767
-
|
make out to be
phrasal-verb
(meik aut tu bi)
••••••
|
to claim or pretend something about someone or something
••••••
|
утверждать или притворяться чем-то о ком-то или чем-то
••••••
|
He’s not as rich as he makes out to be. он не так богат, как он meiks aut tu bi. |
Он не так богат, как он пытается казаться. |
|
#768
-
|
make over
phrasal-verb
(мейк овер)
••••••
|
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
••••••
|
изменить внешний вид или стиль чего-либо; передать право собственности
izmenit' vneshniy vid ili stil' chego-libo; peredat' pravo sobstvennosti
••••••
|
They completely made over the kitchen last month. Они полностью мейк овер кухню в прошлом месяце. |
Они полностью изменили кухню в прошлом месяце.
Oni polnost'yu izmenili kukhnyu v proshlom mesyatse.
••••••
|
|
#769
-
|
make peace with
phrasal-verb
(meik pis uith)
••••••
|
to stop arguing or fighting and be friendly again
••••••
|
перестать ссориться или драться и снова стать друзьями
perestat' ssorit'sya ili drat'sya i snova stat' druz'yami
••••••
|
After years of conflict, they finally made peace with each other. after yers of konflikt, dey fainali meid pis uith ich oder |
После лет конфликта они наконец помирились друг с другом.
posle let konflikta oni nakonec pomirilis' drug s drugom
••••••
|
|
#770
-
|
make things right with
phrasal-verb
(mek things rait vith)
••••••
|
to restore harmony or fix a mistake with someone
••••••
|
восстановить гармонию или исправить ошибку с кем-то
vosstanovit' garmoniyu ili ispravit' oshibku s kem-to
••••••
|
He wanted to make things right with his parents after disappointing them. он хотел mek things rait vith своими родителями после того, как разочаровал их |
он хотел наладить отношения с родителями после того, как разочаровал их
on hotel naladit' otnosheniya s rodityelyami posle togo, kak razocharoval ikh
••••••
|
|
#771
-
|
pick back up
phrasal-verb
(pik bak ap)
••••••
|
to resume something after a break
••••••
|
возобновить что-то после перерыва
vozobnovit' chto-to posle pereryva
••••••
|
Let’s pick back up where we left off yesterday. lets pik bak ap vyer vi left of yesterdé |
Давайте возобновим, с того места, где мы остановились вчера.
Davayte vozobnovim, s togo mesta, gde my ostanovilis' vchera
••••••
|
|
#772
-
|
pick off
phrasal-verb
(pik off)
••••••
|
to shoot or remove one by one
••••••
|
strelyat' ili udalyat' odin za odnim
••••••
|
The sniper picked off the enemies from a distance. Snayper pikd off vragov s rasstoyaniya. |
Snayper unichtozhil vragov s rasstoyaniya. |
|
#773
-
|
pick on
phrasal-verb
(пик он)
••••••
|
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
••••••
|
относиться к кому-то несправедливо или повторно критиковать
otnositsya k komu-to nespravedlivo ili povtornno kritikovvat
••••••
|
Don’t pick on your brother; he didn’t do anything wrong. Не пик он к своему брату; он ничего не сделал плохого. |
Не пик он к своему брату; он ничего не сделал плохого.
ne **pik on** k svoemu bratu; on nichego ne sdelal plokhoho
••••••
|
|
#774
-
|
pick out
phrasal-verb
(pik aut)
••••••
|
to choose something you like
••••••
|
выбрать что-то, что вам нравится
vybrat' chto-to, chto vam nravitsya
••••••
|
She picked out a dress she really liked. shi pikd aut a dres shi rieli laikd |
Она выбрала платье, которое ей очень нравилось.
ona vybrala plat'ye, kotoroye yey ochen' nravilos'
••••••
|
|
#775
-
|
pick out of
phrasal-verb
(pik aut of)
••••••
|
to choose from a group
••••••
|
выбрать из группы
vy-brat iz groo-pee
••••••
|
She was picked out of hundreds of applicants. shi woz pikt aut of jandreds of aplikants |
Её выбрали из сотен кандидатов.
ye-yo vy-brali iz so-ten kan-dee-da-tov
••••••
|
|
#776
-
|
pick over
phrasal-verb
(pik óver)
••••••
|
to examine things carefully to choose the best
••••••
|
тщательно проверять вещи, чтобы выбрать лучшее
tshchatel'no proveryat' veshchi, chtoby vybrat' luchshee
••••••
|
She picked over the apples to find the freshest ones. она пикед овер яблоки, чтобы найти самые свежие. |
Она тщательно осмотрела яблоки, чтобы найти самые свежие.
Ona tchatel'no osmotrela yabloki, chtoby nayti samye svezhie
••••••
|
|
#777
-
|
pick through
phrasal-verb
(pik thru)
••••••
|
to look through things to find what you want
••••••
|
перебирать вещи, чтобы найти то, что ты хочешь
perebirat' veshchi, chtoby nayti to, chto ty khochesh'
••••••
|
He picked through the old books looking for his favorite one. On pikt thru starye knigi v poiske svoey lyubimoy. |
Он перебирал старые книги в поисках своей любимой.
On perebiral starye knigi v poisakah svoey lyubimoy
••••••
|
|
#778
-
|
pick up
phrasal-verb
(pik ap)
••••••
|
to improve or increase after a slowdown
••••••
|
улучшиться или увеличиться после замедления
uluchshitsya ili uvelichitsya posle zamedleniya
••••••
|
The economy is expected to pick up after the policy reforms. Ожидается, что экономика покажет рост после политических реформ. |
Ожидается, что экономика покажет рост после политических реформ.
ozhidaetsya chto ekonomika pokazhet rost posle politicheskikh reform
••••••
|
|
#779
-
|
pick up after
phrasal-verb
(пик ап афтэр)
••••••
|
to clean or tidy after someone
••••••
|
убирать или наводить порядок за кем-то
ubirat' ili navodit' poryadok za kem-to
••••••
|
I’m tired of picking up after my messy roommates. я устал убирать за моими неаккуратными соседями по комнате. |
Я устал убирать за моими неаккуратными соседями по комнате.
ya ustal ubirat' za moyimi neakkuratnimi sosedyami po komnate
••••••
|
|
#780
-
|
pick up for
phrasal-verb
(pik ap for)
••••••
|
to improve or recover for something
••••••
|
улучшать или восстанавливать что-то
uluchshat' ili vosstanavlivat' chto-to
••••••
|
Sales usually pick up for the holidays. sejlz yúzuali pik ap for de khólidéj |
Продажи обычно увеличиваются к праздникам.
Prodazhi obychno uvelichivayutsya k prazdnikam.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!