从灰烬中崛起的雕塑家
The Sculptor Who Rose from Ashes
Shamim 是一位 tribal 艺术家,他热衷于制作 statues。他的 status 在社会上很谦卑,但他的才华非凡。从 twenty 岁起,他一直在 striving 寻求认可。一天,一场 tragic 事故 struck 了他的工作室,所有工具和雕塑都被毁。虽然 unfair,但 Shamim 并未放弃。他的 trauma 很深,但他知道实现梦想的 timing 仍然存在。他以 steady 的步伐开始重建自己的事业。起初,他做简单的工作,甚至清理 toilets 以赚取额外收入。他的食物很简单——米饭配 tomatoes,偶尔吃 turkey。他用 string 测量雕塑,因为没有合适的工具。他的 tongue 上始终有一个词:perseverance。Twelve 个月后,他完成了第一尊火灾后的 statue。这是一条 streak 运气,有收藏家看到了并买下了它。Shamim 的复出令人鼓舞。他的社区签署了一个非正式 treaty 来支持他。他每天都用 tissue 仔细清洁作品。最终,Shamim 的 status 改变了——他成为了一位著名艺术家。他的故事证明,tragic 事件不能定义你,你的反应才定义你。
例句翻译
单词
The Sculptor Who Rose from AshesThe Sculptor Who Rose from Ashes - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🗽
|
/ˈstætʃuː/
noun
(雕像)
••••••
|
- •••••• |
雕像
diaoxiang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a carved or cast figure of a person or animal, especially one that is life-size or larger
••••••
|
They built a statue of the national hero in the city square. |
他们在城市广场上建造了国家英雄的雕像。
Tamen zai chengshi guangchang shang jianzhao le guojia yingxiong de diaoxiang.
••••••
|
as still as a statue |
completely motionless
••••••
|
像雕像一样静止
xiang diaoxiang yiyang jingzhi
••••••
|
sculpture, figure, effigy, monument, idol
••••••
|
none, living being
••••••
|
statue of liberty, bronze statue, marble statue, giant statue
••••••
|
Statue means statue of liberty 🗽 — 雕像永远静止!
••••••
|
|
#0
🔝
|
/ˈsteɪtəs/
noun
(状态)
••••••
|
- •••••• |
状态
zhuangtai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the social or professional position or condition of someone or something
••••••
|
His social status improved after the promotion. |
他的社会地位在晋升后得到了改善。
Tā de shèhuì dìwèi zài jìnshēng hòu dédàole gǎishàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rank, position, standing, condition
••••••
|
low status, insignificance
••••••
|
high status, social status, professional status
••••••
|
状态代表你的社会地位
••••••
|
|
#0
⚖️
|
/ˈstɛdi/
adjective
(稳定)
••••••
|
- •••••• |
稳定
wending
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
firm, stable, and not likely to change suddenly
••••••
|
He kept his hand steady while painting the picture.
他在画画时保持手稳定。
••••••
|
他在画画时保持手稳定。
Tā zài huàhuà shí bǎochí shǒu wending.
••••••
|
steady as a rock
像岩石一样稳定
••••••
|
extremely stable and reliable
••••••
|
像岩石一样稳定
xiàng yánshí yīyàng wending
••••••
|
stable, firm, constant, fixed, reliable
••••••
|
unstable, unsteady, shaky
••••••
|
steady job, steady growth, steady hand, steady pace
••••••
|
steady意味着稳定 → 稳定的手,稳定的画
••••••
|
|
#0
⚡
|
/striːk/
noun, verb
(strik)
••••••
|
- •••••• |
条纹或线;快速移动至指定方向
tiaowen huo xian; kuaisu yidong zhi zhiding fangxiang
••••••
|
streaked
strikt
••••••
|
streaked
strikt
••••••
|
streaks
striks
••••••
|
streaking
striking
••••••
|
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
••••••
|
Lightning streaked across the night sky.
闪电快速划过夜空。
••••••
|
闪电划过夜空。
Shandian huaguo yekong.
••••••
|
on a winning streak
在连胜纪录中
••••••
|
experiencing a continuous period of success
••••••
|
在连胜中
zai liansheng zhong
••••••
|
line, stripe, flash, mark, dash
••••••
|
spot, blot
••••••
|
winning streak, lightning streak, hair streak, red streak
••••••
|
条纹意味着线—像闪电一样快速穿过夜空!
••••••
|
|
#0
⚡
|
/straɪk/
verb
(sītrài kè)
••••••
|
- •••••• |
罢工 / 打击
bàgōng / dǎjí
••••••
|
struck
sītrák
••••••
|
struck
sītrák
••••••
|
strikes
sītràiks
••••••
|
striking
sītràikīng
••••••
|
to hit forcibly or attack; also to stop work as a form of protest
••••••
|
The workers decided to strike for better wages.
工人们决定为了更好的工资而罢工。
••••••
|
工人们决定为了更好的工资而罢工。
Gōngrénmen juédìng wèile gèng hǎo de gōngzī ér bàgōng.
••••••
|
strike a chord
击中要害
••••••
|
to create a strong emotional response
••••••
|
打中要害
dǎ zhòng yàohài
••••••
|
hit, attack, punch, protest, clash
••••••
|
miss, praise, peace
••••••
|
strike a deal, strike a balance, strike back, strike down
••••••
|
Strike意味着罢工,记住工人罢工时,工厂停止运转。
••••••
|
|
#0
🧵
|
/strɪŋ/
noun, verb
(斯特林)
••••••
|
- •••••• |
线
xian
••••••
|
strung
斯特朗
••••••
|
strung
斯特朗
••••••
|
strings
斯特林斯
••••••
|
stringing
斯特林英
••••••
|
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
••••••
|
She tied the package with a string.
她用一根线绑了包裹。
••••••
|
她用一根线绑了包裹。
Ta yong yi gen xian bang le baoguo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cord, thread, rope, twine
••••••
|
loosen, untie
••••••
|
string of pearls, guitar string, string along, tie with string
••••••
|
记住:线 (xian) 绑住一切。
••••••
|
|
#0
🚀
|
/straɪv/
verb
(sītráiv)
••••••
|
- •••••• |
奋斗
fèndòu
••••••
|
strove
sītróv
••••••
|
striven
sītríven
••••••
|
strives
sītráivs
••••••
|
striving
sītráiving
••••••
|
To make great efforts to achieve or obtain something.
••••••
|
She strives to be the best student in her class.
她努力成为班里最好的学生。
••••••
|
她努力成为班里最好的学生。
Tā nǔlì chéngwéi bān lǐ zuì hǎo de xuéshēng.
••••••
|
strive for excellence
为卓越而奋斗
••••••
|
To put in effort to achieve the highest standard
••••••
|
为卓越而奋斗
wèi zhuóyuè ér fèndòu
••••••
|
endeavor, attempt, struggle, aim, labor
••••••
|
give up, surrender
••••••
|
strive hard, strive for success, strive to achieve
••••••
|
Strive就是为了卓越而奋斗,为了成功持续努力。
••••••
|
|
#0
⏰
|
/ˈtaɪmɪŋ/
noun
(taiming)
••••••
|
- •••••• |
时机
shiji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the choice, judgment, or control of when something should be done
••••••
|
Good timing is essential in business negotiations. |
在商业谈判中,良好的时机至关重要。
zai shangye tanpan zhong, lianghao de shiji zhiguang zhongyao.
••••••
|
perfect timing |
doing something at exactly the right moment
••••••
|
完美时机
wanmei shiji
••••••
|
scheduling, coordination, planning, arrangement, rhythm
••••••
|
delay, misjudgment
••••••
|
good timing, bad timing, timing issue, timing control
••••••
|
Time + ing = Timing ⏰ — 抓住最佳时机!
••••••
|
|
#0
🧻
|
/ˈtɪʃ.uː/
noun
(tishū)
••••••
|
- •••••• |
纸巾
zhǐjīn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a piece of soft absorbent paper or fabric
••••••
|
She used a tissue to wipe her nose. |
她用纸巾擦了擦鼻子。
Tā yòng zhǐjīn cāle cā bízi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
paper, napkin, cloth, handkerchief
••••••
|
none
••••••
|
tissue paper, facial tissue, soft tissue
••••••
|
纸巾擦鼻子 - Tissue for wiping your nose
••••••
|
|
#0
🚽
|
/ˈtɔɪlət/
noun
(厕所)
••••••
|
- •••••• |
厕所
cesuo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fixture used for the disposal of human waste
••••••
|
The public toilet was clean and well maintained. |
公共厕所干净且维护得很好。
Gonggong cesuo ganjing qie weihu de hen hao.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lavatory, restroom, bathroom, washroom, loo
••••••
|
kitchen, bedroom
••••••
|
public toilet, flush toilet, toilet paper, toilet seat
••••••
|
厕所 🚽, 记得在中文中也就是‘厕所’!
••••••
|
|
#0
🍅
|
/təˈmeɪtoʊ/
noun
(tóu mài tòu)
••••••
|
- •••••• |
番茄
fānqié
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a red or yellowish fruit that is typically eaten as a vegetable
••••••
|
I added some tomato to the salad. |
我在沙拉里加了一些番茄。
Wǒ zài shālā lǐ jiāle yīxiē fānqié.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fruit, vegetable, berry
••••••
|
none
••••••
|
tomato sauce, tomato soup, tomato paste
••••••
|
番茄和'明天'发音相似,所以想象明天吃一个番茄!
••••••
|
|
#0
👅
|
/tʌŋ/
noun
(舌头)
••••••
|
- •••••• |
舌头
shétou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fleshy muscular organ in the mouth used for tasting, swallowing, and speaking
••••••
|
She stuck out her tongue playfully. |
她顽皮地伸出了舌头。
Tā wánpí de shēn chūle shétou.
••••••
|
Cat got your tongue? |
used when someone is unexpectedly silent or unable to speak
••••••
|
猫吞了你的舌头吗?
Māo tūnle nǐ de shétou ma?
••••••
|
mouth, speech organ, language
••••••
|
none
••••••
|
tongue tied, tongue twister, tongue of a shoe
••••••
|
舌头在味觉中起着关键作用,猫也常常用它来保持安静。
••••••
|
|
#0
💔
|
/ˈtrædʒɪk/
adjective
(trājik)
••••••
|
- •••••• |
悲剧的
beijude
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing great sadness or suffering; very unfortunate
••••••
|
The news of the accident was truly tragic. |
事故的消息真是悲剧的。
Shigu de xiaoxi zhenshi beijude de.
••••••
|
tragic end |
a very sad or disastrous conclusion
••••••
|
悲剧结局
beiju jieju
••••••
|
sad, disastrous, heartbreaking, mournful, catastrophic
••••••
|
happy, joyful, fortunate
••••••
|
tragic accident, tragic death, tragic story, tragic loss
••••••
|
Tragic 意味着悲剧的。每当发生悲伤的事情时,我们就说 — it’s tragic!
••••••
|
|
#0
💔
|
/ˈtrɔːmə/
noun
(创伤)
••••••
|
- •••••• |
创伤
chuangshang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
••••••
|
The accident left her with lasting emotional trauma.
事故给她留下了持久的情感创伤。
••••••
|
事故给她留下了持久的情感创伤。
Shìgù gěi tā liúxià le chíjiǔ de qínggǎn chuāngshāng.
••••••
|
recover from trauma
从创伤中恢复
••••••
|
to heal mentally or emotionally after a painful experience
••••••
|
从创伤中恢复
cóng chuāngshāng zhōng huīfù
••••••
|
shock, distress, suffering, injury, agony
••••••
|
comfort, peace, relief
••••••
|
childhood trauma, emotional trauma, trauma patient, trauma center
••••••
|
创伤就像火车事故后遗留下的💔
••••••
|
|
#0
📜
|
/ˈtriːti/
noun
(tīrìtì)
••••••
|
- •••••• |
条约
tiaoyue
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a formally concluded and ratified agreement between countries or states
••••••
|
The peace treaty was signed after years of negotiations.
和平条约在多年谈判后签署。
••••••
|
和平条约在多年谈判后签署。
Heping tiaoyue zai duonian tanpan hou qianshu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
agreement, pact, accord, contract
••••••
|
war, conflict, disagreement
••••••
|
peace treaty, sign a treaty, international treaty
••••••
|
TIAOYUE (treaty) and SIGNING (sign treaty)
••••••
|
|
#0
🏹
|
/ˈtraɪbəl/
adjective
(tribal)
••••••
|
- •••••• |
部落的
bùluò de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a tribe or tribes, especially indigenous people
••••••
|
The tribal community has preserved its culture for centuries. |
部落社区已经保存了他们的文化几个世纪。
Bùluò shèqū yǐjīng bǎocúnle tāmen de wénhuà jǐ gè shìjì.
••••••
|
tribal conflict |
fighting or disagreement between tribes
••••••
|
部落冲突
Bùluò chōngtú
••••••
|
ethnic, native, cultural, aboriginal, communal
••••••
|
urban, modern
••••••
|
tribal community, tribal leader, tribal area, tribal rights
••••••
|
Tribe 到 Tribal – 部落相关 🌿
••••••
|
|
#0
🦃
|
/ˈtɜːrki/
noun
(tʊrki)
••••••
|
- •••••• |
火鸡 (一种大鸟)
huǒ jī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
••••••
|
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner. |
我们为感恩节晚餐烤了一只火鸡。
Wǒmen wèi gǎn'ēn jié wǎncān kǎo le yī zhī huǒ jī.
••••••
|
talk turkey |
to discuss something honestly and directly
••••••
|
直接且诚实地谈论
zhíjiē qiě chéngshí de tánlùn
••••••
|
bird, fowl, poultry, gobbler, hen
••••••
|
none, silence
••••••
|
roast turkey, turkey sandwich, turkey dinner, wild turkey
••••••
|
感恩节吃火鸡,幸福满满!🦃
••••••
|
|
#0
12️⃣
|
/twɛlv/
adjective
(十二)
••••••
|
- •••••• |
十二
shi er
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number equivalent to 12
••••••
|
There are twelve months in a year. |
一年有十二个月。
Yi nian you shi er ge yue.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dozen
••••••
|
- •••••• |
twelve months, twelve o'clock, twelve years
••••••
|
Shi er, 12 ge yue de nian
••••••
|
|
#0
2️⃣0️⃣
|
/ˈtwɛnti/
adjective
(èrshí)
••••••
|
- •••••• |
二十
èrshí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number equivalent to 20
••••••
|
He is twenty years old.
他二十岁。
••••••
|
他二十岁。
Tā èrshí suì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
twentieth, score
••••••
|
- •••••• |
twenty years, twenty dollars, twenty people
••••••
|
二十岁,二十年,二十的意思
••••••
|
|
#0
⚖️
|
/ʌnˈfɛər/
adjective
(アンフェア)
••••••
|
- •••••• |
不公平
bukongping
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not based on or behaving according to the principles of equality or justice
••••••
|
It’s unfair to blame her for the team’s failure. |
将团队的失败归咎于她是不公平的。
Jiang tuandui de shibai guijiu yu ta shi bu gongping de.
••••••
|
unfair advantage |
a situation where someone has an undeserved benefit
••••••
|
不公平的优势
bukongping de youshi
••••••
|
biased, unjust, partial, unequal, prejudiced
••••••
|
fair, just, equal
••••••
|
unfair treatment, unfair decision, unfair advantage, unfair competition
••••••
|
不公平 = 不 + 公平 (不公平)
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!