希望的漂浮电影院
Floating Cinema of Hope
昌德普尔河畔的青年俱乐部相信,只要记忆还在 exist,社区就会继续繁荣。 洪水过后,他们用竹筏搭建了漂浮在水面的银幕,让屏幕能够 float。 雷哈娜说:“我们希望通过这个项目 forge 新的团结。” 他们决定每晚播放不同的 genre。 阿里夫补充道:“我们的故事能够感动全世界的 globe 观众。” 他们从议会获得了一笔小型社区 grant。 柔软的草垫铺在河边的 grass 上。 孩子们看到闪烁的灯光,喊道:“这太有 magic 了!” 当地的竹艺匠人,被俱乐部称为舞台 maker,搭建了整个结构。 首夜他们放映了一部充满真情的 movie。 被潮水冲刷后的土地显得 newly 光亮。 浪声 (noise) 变得柔和,仿佛在聆听演出。 午夜时分下了小雨,虽然确实 occur,但没人慌张。 苏麦雅表演了一场根据老河边歌曲改编的小型 opera。 他们在船的 outer 框架上安装了遮光罩以稳定灯光。 客人们在观看洪水 photo 展时都安静下来。 俱乐部主席说:“我们的 pitch 很明确——永远不要失去希望。” 最后,大家仰望河面上空的 plain 天空,一起阅读当地 press 的一篇文章。 他们立誓要把这个活动办成村里的 prime 冬季节日。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Floating Cinema of HopeFloating Cinema of Hope - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🌍
|
/ɪɡˈzɪst/
verb
(ik-sist)
••••••
|
- •••••• |
存在
cúnzài
••••••
|
existed
ik-sisted
••••••
|
existed
ik-sisted
••••••
|
exists
ik-sists
••••••
|
existing
ik-sisting
••••••
|
to have actual being; to be real or present
••••••
|
Dinosaurs no longer exist on Earth.
恐龙不再存在于地球上。
••••••
|
恐龙不再存在于地球上。
Kǒnglóng bù zài cúnzài yú dìqiú shàng.
••••••
|
exist in name only
仅在名义上存在
••••••
|
to have no real power or function despite existing formally
••••••
|
仅在名义上存在
jǐn zài míngyì shàng cúnzài
••••••
|
live, survive, endure, be
••••••
|
perish, disappear, vanish
••••••
|
still exist, continue to exist, exist only, exist in reality
••••••
|
存在意味着具有实际存在,像考试一样,始终存在于我们的生活中。
••••••
|
|
#0
🛶
|
/floʊt/
verb
(浮动)
••••••
|
- •••••• |
浮动
fudong
••••••
|
floated
浮动
••••••
|
floated
浮动
••••••
|
floats
浮动
••••••
|
floating
浮动
••••••
|
to rest or move on the surface of a liquid or in the air without sinking
••••••
|
The boat began to float gently down the river.
船开始轻轻漂浮在河面上。
••••••
|
船开始轻轻漂浮在河面上。
Chuan kaishi qingqing piaofu zai he mian shang.
••••••
|
float an idea
提出一个想法
••••••
|
to suggest something for consideration
••••••
|
提出一个想法
tichu yige xiangfa
••••••
|
drift, hover, sail, glide, buoy
••••••
|
sink, submerge, drop
••••••
|
float on water, float down, float away, float idea
••••••
|
浮动意味着浮动,船永远浮动在水中
••••••
|
|
#0
⚒️
|
/fɔːrdʒ/
verb
(福尔吉)
••••••
|
- •••••• |
锻造,伪造
duànzào, wèizào
••••••
|
forged
福尔吉德
••••••
|
forged
福尔吉德
••••••
|
forges
福尔吉斯
••••••
|
forging
福尔金
••••••
|
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
••••••
|
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
铁匠从铁中锻造出一把坚固的剑。
••••••
|
铁匠从铁中锻造出一把坚固的剑。
Tiějiàng cóng tiě zhōng duànzào chū yī bǎ jiāngù de jiàn.
••••••
|
forge ahead
向前锻造
••••••
|
to move forward with determination despite challenges
••••••
|
坚定不移地前进
jiāndìng bù yí de qiánjìn
••••••
|
form, shape, create, counterfeit, fabricate
••••••
|
destroy, break, dismantle
••••••
|
forge a relationship, forge a career, forge ahead, forged document
••••••
|
Forge意味着创造,就像铁匠铸造一把剑一样。
••••••
|
|
#0
🎬
|
/ˈʒɑːn.rə/
noun
(ʒɑ̃ʁ)
••••••
|
- •••••• |
类型
leixing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a style or category of art, music, or literature
••••••
|
Romance is her favorite genre of movies. |
浪漫是她最喜欢的电影类型。
Langman shi ta zui xihuan de dianying leixing.
••••••
|
literary genre |
a category of literature characterized by form, style, or subject matter
••••••
|
文学类型
wenxue leixing
••••••
|
category, style, type, class, form
••••••
|
unclassifiable, uncategorized
••••••
|
literary genre, musical genre, film genre
••••••
|
类型就像电影或书的类型
••••••
|
|
#0
🌍
|
/ɡloʊb/
noun
(地球仪)
••••••
|
- •••••• |
地球仪
diqiuyi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a spherical model of Earth or another planet; the world itself
••••••
|
Students used a globe to study the continents. |
学生们用地球仪来学习各大洲。
Xueshengmen yong diqiuyi lai xuexi ge dazhou.
••••••
|
across the globe |
all around the world
••••••
|
遍布全球
bianbu quanqiu
••••••
|
world, earth, planet, sphere, orb
••••••
|
flatness, local
••••••
|
global warming, around the globe, world globe, globe map
••••••
|
地球仪意味着世界 🌍 — 想象你在课堂上旋转地球仪,整个世界随之旋转。
••••••
|
|
#0
🎓
|
/ɡrænt/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
granted
••••••
|
granted
••••••
|
grants
••••••
|
granting
••••••
|
To give or allow something, usually in an official or formal way.
••••••
|
The university granted him a scholarship for his excellent results. |
- •••••• |
take for granted |
To fail to appreciate the value of something or someone.
••••••
|
- •••••• |
give, award, allow, permit, bestow
••••••
|
deny, refuse, withhold
••••••
|
grant permission, grant access, grant a scholarship, grant a request
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🌱
|
/ɡræs/
noun
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xingfu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
••••••
|
Children are playing on the grass. |
当她获得奖项时,她无法隐藏自己的幸福。
Dāng tā huòdé jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǐncáng zìjǐ de xìngfú.
••••••
|
the grass is always greener on the other side |
other people's situations always seem better than one's own
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
lawn, turf, pasture, sod, herbage
••••••
|
bare ground, soil
••••••
|
green grass, cut grass, fresh grass, tall grass
••••••
|
幸福 = Happy + 福 = Happiness
••••••
|
|
#0
🪄
|
/ˈmædʒɪk/
noun
(魔法)
••••••
|
- •••••• |
魔法
mó fǎ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the use of mysterious or supernatural powers to influence events
••••••
|
The magician amazed the crowd with his magic. |
魔术师用他的魔法让观众惊讶。
mó shù shī yòng tā de mó fǎ ràng guān zhòng jīng yà
••••••
|
black magic |
the use of evil supernatural power
••••••
|
黑魔法
hēi mó fǎ
••••••
|
sorcery, wizardry, enchantment, spell, charm
••••••
|
reality, science, logic
••••••
|
do magic, black magic, magic trick, magic spell
••••••
|
魔法 = 魔术师的魔力让你大吃一惊
••••••
|
|
#0
🛠️
|
/ˈmeɪkər/
noun
(梅克尔)
••••••
|
- •••••• |
创造者
chuangzao zhe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or thing that makes or produces something
••••••
|
He is a famous movie maker in Hollywood.
他是好莱坞著名的电影制片人。
••••••
|
他是好莱坞著名的电影制片人。
ta shi haolaiwu zhuming de dianying zhipian ren.
••••••
|
decision maker
决策者
••••••
|
a person who has the authority to make decisions
••••••
|
决策者
juece zhe
••••••
|
creator, builder, producer, manufacturer
••••••
|
destroyer, breaker
••••••
|
movie maker, money maker, policy maker, tool maker
••••••
|
Maker 代表创造者 — 一个创造和生产的人,像电影制片人。
••••••
|
|
#0
🎬
|
/ˈmuːvi/
noun
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìng fú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A motion picture or film shown in a cinema or on television.
••••••
|
We watched a movie together last night. |
当她获得奖项时,她无法掩饰自己的幸福。
Dāng tā huò dé jiǎng xiàng shí, tā wú fǎ yǎn shì zì jǐ de xìng fú.
••••••
|
movie night |
An informal gathering to watch films together.
••••••
|
追求幸福
zhuī qiú xìng fú
••••••
|
film, picture, motion picture, flick
••••••
|
reality, documentary
••••••
|
watch a movie, movie theater, movie star, movie ticket
••••••
|
幸福就像是幸福感的体现,带来愉快。
••••••
|
|
#0
🆕
|
/ˈnjuːli/
adverb
(niúli)
••••••
|
- •••••• |
最近
zuìjìn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a new or recent manner
••••••
|
She has newly renovated her house.
她最近重新装修了她的房子。
••••••
|
她最近重新装修了她的房子。
Tā zuìjìn chóngxīn zhuāngxiūle tā de fángzi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
recently, freshly, just, newly made
••••••
|
old, outdated
••••••
|
newly appointed, newly built, newly married, newly discovered
••••••
|
NEWLY means NEW + LY (recently done with love)
••••••
|
|
#0
🔊
|
/nɔɪz/
noun
(nuòyīz)
••••••
|
- •••••• |
噪音
zaoyin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sound, especially one that is loud or unpleasant
••••••
|
The noise from the construction site was very disturbing.
施工现场的噪音非常扰人。
••••••
|
施工现场的噪音非常扰人。
Shīgōng xiànchǎng de zàoyīn fēicháng rǎo rén.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sound, din, racket, clamor
••••••
|
silence, quiet, peace, stillness
••••••
|
loud noise, background noise, noise pollution
••••••
|
噪音和noise一样令人烦恼。
••••••
|
|
#0
⚡
|
/əˈkɜːr/
verb
(发生)
••••••
|
•••••• |
发生
fasheng
••••••
|
occurred
发生了
••••••
|
occurred
发生了
••••••
|
occurs
发生
••••••
|
occurring
发生中
••••••
|
to happen or take place; to be found or present
••••••
|
The accident occurred at the intersection during rush hour.
事故发生在高峰时段的交叉口。
••••••
|
事故发生在高峰时段的交叉口。
Shigu fasheng zai gaofeng shiduan de jiaochakou.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
happen, take place, arise, transpire
••••••
|
prevent, avoid, cease, stop
••••••
|
occur naturally, occur frequently, occur suddenly, rarely occur, occur simultaneously
••••••
|
发生是一个事件发生的标志,像发生了某件事,带来新的启示。
••••••
|
|
#0
🎭
|
/ˈɒpərə/
noun
(歌剧)
••••••
|
- •••••• |
歌剧
geju
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
••••••
|
We watched a beautiful opera at the theater last night. |
我们昨晚在剧院观看了一场美丽的歌剧。
Wǒmen zuówǎn zài jùyuàn guānkànle yī chǎng měilì de gējù.
••••••
|
soap opera |
a television or radio drama series that deals with daily life and emotions
••••••
|
一部讲述日常生活和情感的电视或广播剧
Yī bù jiǎngshù rìcháng shēnghuó hé qínggǎn de diànshì huò guǎngbò jù
••••••
|
musical, performance, drama, production
••••••
|
speech, silence
••••••
|
opera singer, opera house, attend an opera, classical opera
••••••
|
歌剧让人想到一个戏剧性的音乐表演。
••••••
|
|
#0
🪐
|
/ˈaʊtər/
adjective
(奥特尔)
••••••
|
- •••••• |
外部
waibu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
situated on or toward the outside; external
••••••
|
The outer layer of the jacket is waterproof.
夹克的外层是防水的。
••••••
|
夹克的外层是防水的。
Jiakede waceng shi fangshui de.
••••••
|
outer space
外太空
••••••
|
the physical universe beyond the Earth's atmosphere
••••••
|
外太空
wai taikong
••••••
|
external, outside, exterior, outward
••••••
|
inner, internal
••••••
|
outer layer, outer surface, outer shell, outer world
••••••
|
'Outer' 意味着外部,'外部' 意味着外层。
••••••
|
|
#0
📸
|
/ˈfəʊtəʊ/
noun
(照片)
••••••
|
- •••••• |
照片
zhaopian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a picture or image captured by a camera
••••••
|
I took a photo of the sunset. |
我拍了一张日落的照片。
Wo pai le yi zhang riluo de zhaopian.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
picture, image, snapshot, photograph
••••••
|
painting, drawing
••••••
|
take a photo, photo album, photo frame, digital photo
••••••
|
照片是拍摄出来的 (Photos are taken).
••••••
|
|
#0
🎤
|
/pɪtʃ/
noun
(pīchī)
••••••
|
- •••••• |
音调,投掷
yīn diào, tóu zhī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of a sound; the level or degree of intensity; a throw or toss
••••••
|
The singer's pitch was perfect during the performance. |
歌手的音调在表演中完美无瑕。
Gēshǒu de yīndiào zài biǎoyǎn zhōng wánměi wúxiá.
••••••
|
sales pitch |
a presentation to persuade someone to buy or accept something
••••••
|
销售推销
xiāoshòu tuīxiāo
••••••
|
tone, throw, level, intensity
••••••
|
flatness, monotone
••••••
|
perfect pitch, high pitch, low pitch, sales pitch
••••••
|
Pitch像歌手的完美音调
••••••
|
|
#0
🤍
|
/pleɪn/
adjective
(pleɪn)
••••••
|
- •••••• |
简单的
jiǎndān de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
simple or clear, without decoration or complexity
••••••
|
She wore a plain white dress to the ceremony. |
她穿了一件简单的白色连衣裙参加了仪式。
Tā chuānle yī jiàn jiǎndān de báisè liányīqún cānjiāle yíshì.
••••••
|
plain and simple |
used to emphasize that something is straightforward and clear
••••••
|
简单明了
jiǎndān míngliǎo
••••••
|
simple, clear, obvious, straightforward, modest
••••••
|
fancy, complex, decorated
••••••
|
plain white, plain language, plain design, plain truth
••••••
|
Plain就像plane,简单无复杂,直接了当。
••••••
|
|
#0
📰
|
/prɛs/
noun/verb
(pɹɛs)
••••••
|
•••••• |
新闻/按压
xīnwén / ànyā
••••••
|
pressed
pɹɛst
••••••
|
pressed
pɹɛst
••••••
|
presses
pɹɛs
••••••
|
pressing
pɹɛsɪŋ
••••••
|
to apply force to something; media or news organizations
••••••
|
She pressed the button to start the machine.
她按下按钮启动机器。
••••••
|
她按下按钮启动机器。
Tā ànxià ànniǔ qǐdòng jīqì.
••••••
|
press the issue
继续追问
••••••
|
to continue discussing something forcefully or persistently
••••••
|
继续追问
Jìxù zhuīwèn
••••••
|
push, squeeze, media
••••••
|
pull, release
••••••
|
press conference, press release, press charges, press on
••••••
|
新闻传播中的按压行为
••••••
|
|
#0
⭐
|
/praɪm/
adjective
(praim)
••••••
|
- •••••• |
首要的, 重要的
shouyao de, zhongyao de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Of the best quality; most important; peak condition.
••••••
|
She is in the prime of her career.
她正处于事业的巅峰。
••••••
|
她处于事业的巅峰时刻。
Ta chǔyú shìyè de diānfēng shíkè.
••••••
|
prime time
黄金时段
••••••
|
the most popular time for television or activity
••••••
|
黄金时段
huángjīn shíduàn
••••••
|
best, peak, top, leading, foremost
••••••
|
inferior, worst, minor
••••••
|
prime time, prime number, prime example, prime minister
••••••
|
Prime 意思是首要的 — Prime Minister 意思是重要的,Prime Time 意思是黄金时段。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!