傍晚的天空
The Evening Sky
拉希姆整天在 hot sun 下工作。现在 evening 来了,sun 正在落下,sky 美得令人惊叹——不太 hot,也不太 cold,刚刚好。
他 stepped outside,走到屋顶上。Air cool 而 gentle,在 warm 的一天之后是一种愉快的变化。Sky 不再是 bright sunny 的蓝色,而是渐渐变成美丽的色彩。
“Weather 今天真完美,”拉希姆想。白天那么 hot,现在一切都 calm、cool。Winter 快来了,他能在 air 中感觉到。
当 sun 落下时,sky 变换着颜色。Bright 橙色、warm 红色、gentle 紫色——像一幅画。Light 变得柔和,darkness 慢慢来临。
“坐在 outside 真安静,”拉希姆对走过来的妻子说。“整天都是 hot、sunny weather,但现在如此 calm、如此 cool。”
当 night 降临,sky 完全 dark。但渐渐地,stars 出现了,一颗颗开始 shine,再次让 dark sky bright。
“看 moon,”妻子指着。Moon 升起,bright 而美丽。它的 light 很 gentle,不像 sun's bright light 那样刺眼。
“Moon's shine 和 sun's 不一样,”拉希姆说。“Sun 是 bright、hot,给出 warm light。Moon 给出 cool、gentle light。它们都让 sky bright,但方式不同。”
他们在 outside 坐了几个小时,享受 cool air,看着 stars shine,感受 gentle 微风。Night 很 calm,sky 很 dark,但充满 bright stars 和 shining moon。
“我更喜欢 winter nights,”妻子说。“Weather cool,不像夏天那样 hot。Air 清新,sky 清澈,stars shine brighter。”
“是的,”拉希姆点头。“Sunny days bright、hot。Winter 带来 cold,但 nights 更美丽。Moon shines,stars bright,air cool、calm。”
多年后,拉希姆告诉孙辈要欣赏自然:“注意 weather ——当 sun 让一切变得 hot、bright,当 winter cold 来临,当 sky 从 sunny 蓝变成 dark night。走到 outside,感受 air ——有时 warm,有时 cool,总是 gentle,只要你 calm。看看 sky ——白天因 sunlight 而 bright,夜晚虽 dark 但有 moonlight 和 starshine。欣赏 weather 的 hot、warm、sunny,也欣赏 cool、cold、calm。Sun's bright light 给我们能量,Moon's gentle shine 带来宁静。Stars 让 dark sky bright。Cool air 在 hot 一天后令人舒畅。Calm nights 在 winter 中珍贵。每种 weather、每个时间、每个季节都有美丽。别总待在 inside,走 outside,感受 air,看 sky,看 sun、moon、stars。无论 hot 或 cold、sunny 或 dark、bright 或 gentle,大自然总有美丽展示。”
他的孙辈现在也喜欢在 outside 玩。他们看 sun 落下,看 moon shine,数 stars 在 dark sky 中闪烁,感受 cool air,享受 calm nights。他们明白,美丽存在于所有 weather ——hot sunny 白天、cool winter 傍晚、bright 早晨、dark calm nights ——一切皆美。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
The Evening SkyThe Evening Sky - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🌬️
|
/ɛər/
noun
(空气)
••••••
|
- •••••• |
空气
kongqi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The invisible mixture of gases that surrounds the earth and is breathed in by people and animals.
••••••
|
The air is fresh after the rain.
雨后空气清新。
••••••
|
雨后空气清新。
Yǔ hòu kōngqì qīngxīn.
••••••
|
clear the air
清理空气
••••••
|
to remove doubts or misunderstandings through discussion
••••••
|
通过讨论消除疑虑或误解
Tōngguò tǎolùn xiāochú yílǜ huò wùjiě
••••••
|
atmosphere, breeze, wind, oxygen, sky
••••••
|
vacuum, void
••••••
|
fresh air, air pollution, air quality, air pressure, air circulation
••••••
|
空气意味着空气,没有空气我们无法生存。
••••••
|
|
#0
☀️
|
/braɪt/
adjective
(brait)
••••••
|
- •••••• |
明亮的
mingliang de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Giving out or reflecting a lot of light; intelligent or cheerful.
••••••
|
The bright sun lit up the entire valley. |
明亮的太阳照亮了整个山谷。
Míngliàng de tàiyáng zhàoliàngle zhěnggè shāngǔ.
••••••
|
look on the bright side |
To find positive aspects in a bad situation.
••••••
|
从好的一面看
Cóng hǎo de yīmiàn kàn
••••••
|
shiny, luminous, radiant, smart, cheerful
••••••
|
dark, dull, gloomy
••••••
|
bright light, bright color, bright future, bright idea
••••••
|
Bright意味着明亮的☀️ - Bright future意味着光明的未来。
••••••
|
|
#0
😌
|
/kɑːm/
adjective
(卡姆)
••••••
|
•••••• |
平静
pingjing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions
••••••
|
She stayed calm during the crisis. |
她在危机中保持平静。
Ta zai weiji zhong baochi pingjing.
••••••
|
calm down |
to relax after being angry or upset
••••••
|
冷静下来
lengjing xiala
••••••
|
peaceful, quiet, relaxed, tranquil
••••••
|
anxious, nervous, agitated
••••••
|
remain calm, stay calm, calm mind, calm atmosphere
••••••
|
平静 = 冷静。保持平静以减少压力。
••••••
|
|
#0
❄️
|
/koʊld/
adjective/noun
(kōld)
••••••
|
- •••••• |
寒冷
hanleng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a low temperature; lacking warmth
••••••
|
It was so cold outside that she wore two jackets. |
外面太冷了,她穿了两件夹克。
Wai mian tai leng le, ta chuan le liang jian jiake.
••••••
|
catch a cold |
to become sick with a minor illness affecting the nose and throat
••••••
|
感冒
ganmao
••••••
|
chilly, icy, frosty, freezing, cool
••••••
|
hot, warm
••••••
|
cold weather, catch a cold, cold drink, cold wind
••••••
|
COLD意味着寒冷 ❄️ - 寒冷可能导致感冒 (ganmao)
••••••
|
|
#0
😎
|
/kuːl/
adjective
(kù'ěr)
••••••
|
- •••••• |
冷静, 凉爽, 印象深刻
lěngjìng, liángshuǎng, yìnxiàng shēnkè
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moderately cold; calm and composed; fashionable or impressive
••••••
|
She kept a cool head during the crisis.
她在危机中保持冷静。
••••••
|
她在危机中保持冷静。
Tā zài wēijī zhōng bǎochí lěngjìng.
••••••
|
cool as a cucumber
像黄瓜一样冷静
••••••
|
very calm and composed, especially in a difficult situation
••••••
|
像黄瓜一样冷静
Xiàng huángguā yīyàng lěngjìng
••••••
|
chilly, calm, composed, trendy, stylish
••••••
|
hot, warm, agitated
••••••
|
cool breeze, cool attitude, cool look, cool drink
••••••
|
Cool意味着冷静和清新,像黄瓜一样。
••••••
|
|
#0
🌑
|
/dɑːrk/
adjective
(达克)
••••••
|
- •••••• |
黑暗的
hei an de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
with little or no light; gloomy or mysterious
••••••
|
The room was dark after the lights went out.
泽 鲁姆 瓦兹 达克 艾夫特 泽 莱茨 温特 奥特。
••••••
|
灯灭后房间变得黑暗。
deng mie hou fang jian bian de hei an.
••••••
|
in the dark
因 泽 达克
••••••
|
not informed; unaware
••••••
|
不知情
bu zhi qing
••••••
|
dim, gloomy, shadowy, black, obscure
••••••
|
bright, light, clear
••••••
|
dark night, dark room, dark secret, dark times
••••••
|
Dark 在中文里是 黑暗的,房间没有灯时就变得黑暗。
••••••
|
|
#0
🌸
|
/ˈdʒɛntəl/
adjective
(jèntè)
••••••
|
- •••••• |
温柔
wenrou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Kind, mild, or tender in nature or behavior
••••••
|
He was always gentle with children. |
他总是对孩子们很温柔。
Tā zǒng shì duì háizimen hěn wēnróu.
••••••
|
gentle reminder |
a polite and soft way to remind someone
••••••
|
温柔提醒
wēnróu tíxǐng
••••••
|
kind, tender, mild, soft, calm
••••••
|
harsh, rough, cruel
••••••
|
gentle touch, gentle smile, gentle reminder, gentle nature
••••••
|
温柔如轻柔的风
••••••
|
|
#0
🔥
|
/hɒt/
adjective
(hǎt)
••••••
|
- •••••• |
热
re
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a high degree of heat or a high temperature.
••••••
|
The soup is too hot to eat right now.
汤太热了,现在无法食用。
••••••
|
汤太热了,现在无法食用。
Tāng tài rè le, xiànzài wúfǎ shíyòng.
••••••
|
hot topic
热门话题
••••••
|
a subject that is currently popular or controversial
••••••
|
热门话题
rèmén huàtí
••••••
|
warm, heated, scorching, burning, fiery
••••••
|
cold, cool, chilly
••••••
|
hot weather, hot drink, hot meal, hot summer, hot topic
••••••
|
Hot 意味着热,像'Hot tea'意味着热茶。
••••••
|
|
#0
💡
|
/laɪt/
noun, verb, adjective
(lait)
••••••
|
•••••• |
光
guang
••••••
|
lit
lit
••••••
|
lit
lit
••••••
|
lights
lits
••••••
|
lighting
laiting
••••••
|
The natural agent that makes things visible; to illuminate or make something start burning.
••••••
|
She turned on the lamp to give more light in the room.
她打开灯以提供更多的光线。
••••••
|
她打开灯以提供更多的光线。
Tā dǎkāi dēng yǐ tígōng gèng duō de guāngxiàn.
••••••
|
see the light
看到光
••••••
|
to finally understand or realize something clearly
••••••
|
最终明白
zuìzhōng míngbái
••••••
|
illumination, brightness, radiance, glow, shine
••••••
|
darkness, gloom, shadow
••••••
|
bright light, dim light, natural light, artificial light
••••••
|
光代表照亮,当光亮起来,黑暗就消失了。
••••••
|
|
#0
🌕
|
/muːn/
noun
(mūn)
••••••
|
- •••••• |
月亮
yueliang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the natural satellite of the earth, visible mainly at night by reflected light from the sun
••••••
|
The moon shines brightly in the night sky.
月亮在夜空中明亮地闪耀。
••••••
|
月亮在夜空中明亮地闪耀。
Yueliang zai yekong zhong mingliang di shanyao.
••••••
|
once in a blue moon
蓝月亮时
••••••
|
something that happens very rarely
••••••
|
蓝月亮时
lan yueliang shi
••••••
|
satellite, orb, crescent, full moon
••••••
|
sun, darkness
••••••
|
full moon, new moon, moonlight, moon surface
••••••
|
月亮 = Moon - 月亮在夜空中闪耀,像一面镜子
••••••
|
|
#0
🌙
|
/naɪt/
noun
(naɪt)
••••••
|
- •••••• |
夜晚
ye wan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the time of darkness between one day and the next, when most people sleep
••••••
|
She loves going for walks at night. |
她喜欢晚上散步。
Ta xihuan wanshang sanbu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
evening, nighttime, dusk, dark
••••••
|
day, morning
••••••
|
night sky, night time, at night, good night
••••••
|
夜晚 = 你也晚,休息开始 (Night = You also late, time to rest)
••••••
|
|
#0
🌳
|
/ˌaʊtˈsaɪd/
noun/adjective/adverb
(àu cáid)
••••••
|
- •••••• |
外面
wàimiàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the external part or surface of something; beyond the boundary
••••••
|
Children were playing outside in the yard.
孩子们在院子外面玩。
••••••
|
孩子们在院子外面玩。
Háizimen zài yuànzi wàimiàn wán.
••••••
|
on the outside
在外面
••••••
|
viewed externally; not part of a group
••••••
|
在外面
zài wàimiàn
••••••
|
exterior, surface, outdoors, external
••••••
|
inside, interior
••••••
|
outside world, outside chance, outside influence, outside the box
••••••
|
Outside意味着外面,外面就是Outside
••••••
|
|
#0
🌞
|
/ʃaɪn/
verb
(shīn)
••••••
|
- •••••• |
闪耀
shanyao
••••••
|
shone
shōn
••••••
|
shone
shōn
••••••
|
shines
shīn sī
••••••
|
shining
shīnɪnɡ
••••••
|
to give out a bright light or glow
••••••
|
The sun will shine brightly tomorrow.
太阳明天会明亮地照耀。
••••••
|
太阳明天会明亮地照耀。
Tàiyáng míngtiān huì míngliàng de zhàoyào.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
glow, gleam, radiate, sparkle
••••••
|
dull, fade, darken
••••••
|
shine brightly, shine on, shining star
••••••
|
闪耀与强烈的光相关,像太阳 (sun) 闪耀.
••••••
|
|
#0
☁️
|
/skaɪ/
noun
(skaɪ)
••••••
|
- •••••• |
天空
tiānkōng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
••••••
|
The sky is blue today.
今天的天空是蓝色的。
••••••
|
今天的天空是蓝色的。
Jīntiān de tiānkōng shì lán sè de.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heavens, atmosphere, firmament
••••••
|
ground, earth
••••••
|
blue sky, clear sky, cloudy sky, night sky
••••••
|
天空广阔无垠 (The sky is vast and boundless).
••••••
|
|
#0
⭐
|
/stɑːr/
noun
(星星)
••••••
|
- •••••• |
星星
xīngxīng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a luminous point in the night sky, a famous person
••••••
|
The movie star smiled for the cameras. |
电影明星对着镜头微笑。
Diànyǐng míngxīng duìzhe jìngtóu wēixiào.
••••••
|
a shooting star |
a meteor that appears to move rapidly across the sky
••••••
|
流星
liúxīng
••••••
|
celebrity, icon, luminary, celebrity
••••••
|
nobody, unknown
••••••
|
movie star, film star, shooting star
••••••
|
星星在天空中闪耀,就像电影明星在银幕上!
••••••
|
|
#0
☀️
|
/sʌn/
noun
(sʌn)
••••••
|
- •••••• |
太阳
taiyang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
••••••
|
The sun rises in the east and sets in the west.
ðə sʌn raɪzɪz ɪn ðə ist ənd sɛts ɪn ðə wɛst
••••••
|
太阳从东方升起,西方落下。
Taiyang cong dongfang shengqi, xifang luoxia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
solar disc, daystar
••••••
|
moon
••••••
|
morning sun, sunset, sunshine, solar energy
••••••
|
太阳是给我们带来光和热的天体。
••••••
|
|
#0
☀️
|
/ˈsʌ.ni/
adjective
(sani)
••••••
|
- •••••• |
阳光明媚
yangguang mingmei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
bright with sunlight; cheerful or happy in nature
••••••
|
It was a bright and sunny morning. |
这是一个明亮而阳光明媚的早晨。
Zhe shi yige mingliang er yangguang mingmei de zaocheng.
••••••
|
sunny disposition |
a cheerful and optimistic personality
••••••
|
阳光心态
yangguang xintai
••••••
|
bright, cheerful, radiant, pleasant, joyful
••••••
|
cloudy, gloomy, sad
••••••
|
sunny day, sunny weather, sunny smile, sunny morning, sunny beach
••••••
|
Sunny意味着像太阳一样,明亮 — 阳光明媚或开朗的个性。☀️
••••••
|
|
#0
☀️
|
/wɔːrm/
verb
(wɔrm)
••••••
|
- •••••• |
加热
jiārè
••••••
|
Warmed
wɔrmd
••••••
|
Warmed
wɔrmd
••••••
|
Warms
wɔrmz
••••••
|
Warming
wɔrmɪŋ
••••••
|
to make or become warm; to heat something gently
••••••
|
The sun warms the earth during the day.
ðə sʌn wɑːrmz ðə ɜːrθ dʊərɪŋ ðə deɪ
••••••
|
太阳在白天加热地球。
Tàiyáng zài báitiān jiārè dìqiú.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
heat, comfort, soothe, embrace
••••••
|
cool, chill, freeze, cold
••••••
|
warm up, warm gently, warm quickly, keep warm
••••••
|
寒冷时,加热你的一杯咖啡。
••••••
|
|
#0
⛅
|
/ˈwɛðər/
noun
(wɛðər)
••••••
|
•••••• |
天气
tianqi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of the atmosphere at a particular place and time in terms of heat, cloudiness, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
••••••
|
The weather today is sunny and warm. |
今天的天气晴朗而温暖。
Jintian de tianqi qinglang er wenruan.
••••••
|
under the weather |
feeling unwell or sick
••••••
|
感觉不适
gǎnjué bù shì
••••••
|
climate, conditions, atmosphere, forecast
••••••
|
calm, clear (in context)
••••••
|
cold weather, rainy weather, stormy weather, fine weather
••••••
|
天气就像weather,它影响我们的一天。
••••••
|
|
#0
❄️
|
/ˈwɪntər/
noun
(wìntè)
••••••
|
- •••••• |
冬天
dongtian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the coldest season of the year, typically from December to February in the Northern Hemisphere
••••••
|
Winter in the north can be very harsh with heavy snowfall. |
北方的冬天可能非常严酷,伴随着大量降雪。
Beifang de dongtian keneng feichang yanku, bansuizhe daliang jiangxue.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cold season, frosty period, chill, snowfall
••••••
|
summer, spring
••••••
|
harsh winter, cold winter, winter season, winter break
••••••
|
冬天冰雪覆盖 - Winter means snow and ice.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!