河流故事大会
River Conference of Stories
他们决定 each 参与者将为会议写下自己的故事。 柔和的灯光被加入,以带来开幕厅的 ease。 安全栏杆被放置在舞台的 edge 上。 纪录片团队不断尝试 edit 镜头,以平滑叙事。 Tuli 说:'我们将继续前进,even 如果我们听到批评。' Roni 说:'这是我们最鼓舞人心的夜晚 ever。' 学生们展示了关于河流污染的硬 fact。 他们将谣言海报标记为 fake 并将其移除。 空气中带着 fall 的气味沿着河岸飘来。 Tazin 说:'我们不追求 fame;我们追求变化。' 村民的返程 fare 从信托基金中支付。 他们在黄昏时分举办了露天 film 放映。 工程师们继续调整屏幕的 fine 色彩平衡。 在开场景中,孩子们举起了一个团结的 fist 朝向天空。 Five 位年长的农民肩并肩地坐在前排。 河边的平台保持了完全的 flat,以便轮椅可以顺利滑行。 团队在最后一刻发现了一个 flaw 并修复了它。 志愿者们 flip 信息板的面板,展示新的时间表。 演出结束后,他们小心地 fold 了巨大的横幅。 夜幕降临时,他们赤脚走着,让每个 foot 在沙子上冷却。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
River Conference of StoriesRiver Conference of Stories - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🔢
|
/iːtʃ/
determiner/pronoun
(yiq)
••••••
|
- •••••• |
每个
meige
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
every one of two or more people or things considered separately
••••••
|
Each student received a certificate. |
每个学生都收到了证书。
Meige xuesheng dou shou dao le zhengshu.
••••••
|
each and every |
used for emphasis, meaning all without exception
••••••
|
每一个和每一个
mei yige he mei yige
••••••
|
every, all, individual, every single
••••••
|
none, zero
••••••
|
each day, each person, each time, each other
••••••
|
每个 (Each) 意味着每个 — 想象它像'每一位'可以记住的意思.
••••••
|
|
#0
😌
|
/iːz/
noun/verb
(易兹)
••••••
|
- •••••• |
轻松
qīngsōng
••••••
|
eased
易兹德
••••••
|
eased
易兹德
••••••
|
eases
易兹斯
••••••
|
easing
易兹英
••••••
|
absence of difficulty or effort; to make something less serious or severe
••••••
|
Meditation helps ease stress.
冥想有助于减轻压力。
••••••
|
冥想有助于减轻压力。
Míngxiǎng yǒu zhù yú jiǎnqīng yālì.
••••••
|
at ease
轻松自在
••••••
|
free from worry or anxiety
••••••
|
轻松自在
qīngsōng zìzài
••••••
|
comfort, relief, rest, simplicity
••••••
|
difficulty, hardship, discomfort
••••••
|
with ease, ease the pain, ease restrictions, ease pressure
••••••
|
Ease 的意思是轻松 — 轻松的事情就会变得简单。
••••••
|
|
#0
🔪
|
/ɛdʒ/
noun
(èj)
••••••
|
- •••••• |
边缘 / 刃
bian yuan / ren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the border or outermost part of something; a sharp side of a blade or tool
••••••
|
He stood on the edge of the cliff. |
他站在悬崖的边缘。
Ta zhan zai xuan ya de bian yuan.
••••••
|
on edge |
to be nervous or anxious
••••••
|
紧张 / 焦虑
jin zhang / jiao lv
••••••
|
border, margin, rim, brink, boundary
••••••
|
center, middle, core
••••••
|
sharp edge, cliff edge, edge of the table, cutting edge
••••••
|
刀的刃在边缘,危险即将到来!
••••••
|
|
#0
✏️
|
/ˈɛdɪt/
verb
(编辑)
••••••
|
•••••• |
编辑
bianji
••••••
|
edited
••••••
|
edited
••••••
|
edits
••••••
|
editing
••••••
|
to prepare written material by correcting, condensing, or modifying it.
••••••
|
She edited the article before it was published. |
她在文章发布前进行了编辑。
tā zài wénzhāng fābù qián jìnxíngle biānjí.
••••••
|
editor's cut |
a version of a film or video edited by its editor rather than the director.
••••••
|
编辑版本
biānjí bǎn běn
••••••
|
revise, correct, modify, proofread, alter
••••••
|
ignore, neglect, keep unchanged
••••••
|
edit text, edit video, edit file, edit content, edit message
••••••
|
编辑就是让它更好,像'编辑它,做得更好!' ✏️
••••••
|
|
#0
⚖️
|
/ˈiː.vən/
adjective, adverb
(伊文)
••••••
|
- •••••• |
平坦
pingtan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
flat or smooth; equal in degree or amount; used to emphasize something surprising
••••••
|
The road was surprisingly even after the storm.
道路在暴风雨后出奇的平整。
••••••
|
道路在暴风雨后出奇的平整。
Daolu zai baofengyu hou chuqi de pingzhen.
••••••
|
even odds
平等的机会
••••••
|
a situation where chances of success or failure are equal
••••••
|
平等的机会
pingdeng de jihui
••••••
|
level, flat, equal, balanced, fair
••••••
|
uneven, unfair, irregular
••••••
|
even surface, even chance, even number, even tone, even odds
••••••
|
Even意味着平坦,像'平等的机会' ⚖️
••••••
|
|
#0
♾️
|
/ˈev.ər/
adverb
(éwèi)
••••••
|
- •••••• |
曾经
céngjīng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at any time; always; continuously
••••••
|
Have you ever been to London?
你曾经去过伦敦吗?
••••••
|
你曾经去过伦敦吗?
Nǐ céngjīng qùguò Lúndūn ma?
••••••
|
ever since
自从那时以来
••••••
|
from a particular time in the past until now
••••••
|
自从那时以来
zìcóng nà shí yǐlái
••••••
|
always, continuously, at any time, forever
••••••
|
never
••••••
|
ever seen, ever heard, best ever, hardly ever
••••••
|
Ever = 永远, 像天空中的星星
••••••
|
|
#0
📘
|
/fækt/
noun
(fakt)
••••••
|
- •••••• |
事实
shìshí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A thing that is known or proved to be true
••••••
|
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
地球绕太阳转,这是一个事实。
••••••
|
地球绕太阳转,这是一个事实。
Dìqiú rào tàiyáng zhuǎn, zhè shì yīgè shìshí.
••••••
|
matter of fact
事实问题
••••••
|
something that is true and cannot be disputed
••••••
|
事实问题
shìshí wèntí
••••••
|
truth, reality, certainty, actuality
••••••
|
lie, fiction, falsehood
••••••
|
scientific fact, historical fact, fact check, hard fact
••••••
|
Fact - 事实,中文中代表已经验证为真的事物。
••••••
|
|
#0
🪄
|
/feɪk/
adjective/verb/noun
(费克)
••••••
|
- •••••• |
伪造
weizao
••••••
|
faked
费克德
••••••
|
faked
费克德
••••••
|
fakes
费克斯
••••••
|
faking
费金
••••••
|
not genuine; counterfeit; to imitate something dishonestly
••••••
|
He tried to fake his signature on the document.
他试图伪造文件上的签名。
••••••
|
他试图伪造文件上的签名。
Ta shitu weizao wenjian shang de qianming.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
counterfeit, forged, imitation, bogus
••••••
|
genuine, real, authentic
••••••
|
fake news, fake smile, fake passport, fake identity
••••••
|
Fake 的意思就是伪造,记住假冒伪劣产品就可以记住这个词。
••••••
|
|
#0
🍂
|
/fɔːl/
verb, noun
(fɔːl)
••••••
|
•••••• |
掉落
diaoluo
••••••
|
fell
fel
••••••
|
fallen
fallen
••••••
|
falls
falls
••••••
|
falling
falling
••••••
|
to move downward, typically rapidly and freely without control; the act of dropping from a higher to a lower place
••••••
|
The leaves fall from the trees in autumn.
秋天树叶从树上掉下来。
••••••
|
秋天树叶从树上掉下来。
Qiutian shuye cong shushang diao xiala.
••••••
|
fall apart
分裂
••••••
|
to break into pieces or stop functioning properly
••••••
|
崩溃
beng kui
••••••
|
drop, tumble, descend, collapse, plummet
••••••
|
rise, ascend, increase
••••••
|
fall asleep, fall down, fall in love, fall short, fall behind
••••••
|
Fall =掉落,秋天树叶掉落.
••••••
|
|
#0
🌟
|
/feɪm/
noun
(fām)
••••••
|
- •••••• |
名声
míng shēng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being known or recognized by many people
••••••
|
She achieved worldwide fame for her acting.
她因表演而获得了全球的名声。
••••••
|
她因表演而获得了全球的名声。
Tā yīn biǎoyǎn ér huòdé le quánqiú de míngshēng.
••••••
|
rise to fame
成名
••••••
|
to become famous
••••••
|
成名
chéng míng
••••••
|
renown, glory, popularity, reputation, celebrity
••••••
|
obscurity, anonymity, disregard
••••••
|
seek fame, achieve fame, rise to fame, enjoy fame
••••••
|
Fame 就是 ‘名声’ — 每个人都可以拥有它!
••••••
|
|
#0
🚌
|
/fɛər/
noun
(费尔)
••••••
|
- •••••• |
车费
chefei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
••••••
|
The bus fare to the city center is five dollars. |
到市中心的公交车费是五美元。
Dao shi zhongxin de gongjiaoche fei shi wu meiyuan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ticket price, charge, cost, rate
••••••
|
- •••••• |
bus fare, train fare, taxi fare
••••••
|
车费是你为公共交通支付的费用。
••••••
|
|
#0
🎬
|
/fɪlm/
noun/verb
(电影)
••••••
|
- •••••• |
电影
dianying
••••••
|
filmed
已拍摄
••••••
|
filmed
已拍摄
••••••
|
films
拍摄
••••••
|
filming
拍摄中
••••••
|
a motion picture or movie; or to record on camera
••••••
|
They watched a film together on the weekend.
他们在周末一起观看了一部电影。
••••••
|
他们在周末一起观看了一部电影。
Tamen zai zhoumo yiqi guankanle yi bu dianying.
••••••
|
short film
短片
••••••
|
a motion picture of brief duration
••••••
|
短片
duanpian
••••••
|
movie, motion picture, cinema, video, documentary
••••••
|
reality, stage, live show
••••••
|
watch a film, film industry, film festival, film director
••••••
|
电影在中文和英文中都是 film
••••••
|
|
#0
👌
|
/faɪn/
adjective, noun, verb
(hǎi pī nì sī)
••••••
|
•••••• |
幸福
xìng fú
••••••
|
fined
••••••
|
fined
••••••
|
fines
••••••
|
fining
••••••
|
of high quality; very good, or a penalty for breaking a law
••••••
|
She paid a fine for parking in the wrong place.
她在获得奖项时无法掩饰自己的快乐。
••••••
|
她在获得奖项时无法掩饰自己的快乐。
Tā zài huòdé jiǎngxiàng shí wúfǎ yǎnshì zìjǐ de kuàilè.
••••••
|
cut it fine
追求幸福
••••••
|
to allow very little time for something
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
excellent, good, penalty, fee, delicate
••••••
|
poor, bad, coarse
••••••
|
pay a fine, fine art, fine weather, fine line
••••••
|
幸福像微笑一样,永远存在。
••••••
|
|
#0
✊
|
/fɪst/
noun
(fist)
••••••
|
- •••••• |
拳头
quántóu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a hand with the fingers clenched tightly into the palm
••••••
|
He punched the wall with his fist in anger. |
他愤怒地用拳头击打墙壁。
Ta fennu de yong quantou jida qiangbi.
••••••
|
iron fist |
to rule or control with strictness and force
••••••
|
铁拳
tie quan
••••••
|
hand, knuckle, punch, grip
••••••
|
open hand, palm
••••••
|
clenched fist, raise fist, fist fight, iron fist
••••••
|
Fist 就是拳头!你拳打出气,记住—fist 就是拳头!
••••••
|
|
#0
5️⃣
|
/faɪv/
noun
(faiv)
••••••
|
- •••••• |
五
wu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The number 5; one more than four and one less than six.
••••••
|
She bought five apples from the market. |
她从市场买了五个苹果。
Ta cong shichang mai le wu ge pingguo.
••••••
|
High five |
A gesture of celebration or greeting in which two people slap their raised hands together.
••••••
|
击掌
ji zhang
••••••
|
5, quintet, pentad, V
••••••
|
four, six
••••••
|
five years, five minutes, five times, high five
••••••
|
记住'五',用手的五个手指。击掌 ✋
••••••
|
|
#0
📏
|
/flæt/
adjective
(flæt)
••••••
|
- •••••• |
平坦
pingtan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Smooth and level, without raised areas or curves.
••••••
|
The road ahead was completely flat.
前方的路完全是平坦的。
••••••
|
前方的路完全是平坦的。
Qianfang de lu wanquan shi pingtan de.
••••••
|
fall flat
失败
••••••
|
To fail completely to produce the intended effect.
••••••
|
完全失败
wanquan shibai
••••••
|
even, smooth, level, plain, horizontal
••••••
|
bumpy, uneven, rough
••••••
|
flat surface, flat tire, flat rate, flat shoes
••••••
|
平坦就像一块平整的地面!
••••••
|
|
#0
💔
|
/flɔː/
noun
(弗劳)
••••••
|
- •••••• |
缺陷
quēxiàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a defect or imperfection in something
••••••
|
The diamond had a small flaw that was barely visible.
钻石有一个几乎看不见的小缺陷。
••••••
|
钻石有一个几乎看不见的小缺陷。
Zuànshí yǒu yīgè jīhū kàn bù jiàn de xiǎo quēxiàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
defect, imperfection, blemish, fault
••••••
|
perfection, strength
••••••
|
major flaw, design flaw, flaw in logic
••••••
|
缺陷就像钻石中微小的裂纹
••••••
|
|
#0
🔄
|
/flɪp/
verb
(flip)
••••••
|
- •••••• |
翻转
fanzhuan
••••••
|
flipped
flipd
••••••
|
flipped
flipd
••••••
|
flips
flips
••••••
|
flipping
flipping
••••••
|
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
••••••
|
She flipped the pancake in the pan.
她把煎饼在锅里翻了个面。
••••••
|
她把煎饼在锅里翻了个面。
Ta ba jianbing zai guo li fanle ge mian.
••••••
|
flip out
flip out
••••••
|
to become very angry or lose control
••••••
|
发火
fahuo
••••••
|
toss, turn, throw, switch, overturn
••••••
|
place, steady, settle
••••••
|
flip a coin, flip through, flip over
••••••
|
Flip代表翻转,就像翻煎饼。
••••••
|
|
#0
📄
|
/fəʊld/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
folded
••••••
|
folded
••••••
|
folds
••••••
|
folding
••••••
|
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
••••••
|
She folded the letter neatly before placing it in the envelope. |
- •••••• |
fold up |
to close or collapse something that opens out
••••••
|
- •••••• |
bend, crease, wrap, double, pleat
••••••
|
unfold, open, spread
••••••
|
fold clothes, fold paper, fold arms, neatly folded
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🦶
|
/fʊt/
noun
(fut)
••••••
|
- •••••• |
脚
jiao
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The lower extremity of the leg below the ankle, used for standing and walking.
••••••
|
He injured his foot while playing basketball. |
他在打篮球时伤了脚。
Tā zài dǎ lánqiú shí shāngle jiǎo.
••••••
|
put your foot down |
to assert authority or take a firm stand
••••••
|
把脚放下
bǎ jiǎo fàng xià
••••••
|
leg end, paw, hoof, base, bottom
••••••
|
head, top
••••••
|
bare foot, foot injury, left foot, right foot, foot step
••••••
|
记住,脚和FOOT的意思是一样的。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!