Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Lesson 9Lesson 9 - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#161
🕳️
|
/keɪv/
noun
(keiv)
••••••
|
- •••••• |
洞穴; 空洞;
dongxue, kongdong
••••••
|
a large underground chamber in a hill or cliff; a hollow space in rock
••••••
|
The explorers discovered ancient paintings on the cave walls.
探险者在洞穴的墙壁上发现了古老的画作。
••••••
|
探险者在洞穴的墙壁上发现了古老的画作。
Tànxiǎn zhě zài dòngxué de qiángbì shàng fāxiànle gǔlǎo de huàzuò.
••••••
|
cavern, grotto, hollow, den
••••••
|
open space, surface, exterior
••••••
|
deep cave, limestone cave, cave entrance
••••••
|
洞穴就是岩石中的空洞。
••••••
|
|
#162
🐿️
|
/ˈtʃæs.tɪ.ti/
noun
(贞洁)
••••••
|
- •••••• |
贞洁; 处女; 节制;
zhēn jié, chǔ nǚ, jié zhì
••••••
|
the practice of refraining from extramarital or premarital sexual relations; sexual purity
••••••
|
Many religious traditions value chastity as a virtue of moral purity. |
许多宗教传统把贞洁看作是一种道德纯洁的美德。
xǔduō zōngjiào chuántǒng bǎ zhēn jié kànzuò shì yī zhǒng dàodé chún jié de měidé.
••••••
|
purity, celibacy, virtue, modesty
••••••
|
promiscuity, immorality, indulgence
••••••
|
vow of chastity, maintain chastity, moral chastity
••••••
|
贞洁象征着心灵的纯洁与控制,提醒我们节制。
••••••
|
|
#163
✨
|
/tʃɑːrm/
noun
(charm)
••••••
|
- •••••• |
魅力; 魔法; 吸引力
meili, mofa, xiyinli
••••••
|
the power or quality of giving delight or arousing admiration; a magical spell or talisman
••••••
|
Her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
••••••
|
她天生的魅力和机智使她在社交聚会中受欢迎。
ta tian sheng de meili he jizhi shi ta zai shejiao juhui zhong shou huanying.
••••••
|
appeal, allure, magnetism, enchantment
••••••
|
repulsion, ugliness, unpleasantness
••••••
|
natural charm, personal charm, magical charm
••••••
|
魅力让你在人群中脱颖而出
••••••
|
|
#164
❤️
|
/ˈtʃær.ɪ.ti/
noun
(慈善)
••••••
|
- •••••• |
慈善; 慷慨; 利他主义
cishan; kangkai; lita zhuyi
••••••
|
the voluntary giving of help to those in need; kindness and tolerance in judging others
••••••
|
The wealthy businessman donated millions to charity for education.
富有的商人捐赠了数百万用于教育慈善事业。
••••••
|
富有的商人捐赠了数百万用于教育慈善事业。
Fùyǒu de shāngrén juānzèngle shù bǎi wàn yòng yú jiàoyù cishan shìyè.
••••••
|
philanthropy, generosity, kindness, compassion
••••••
|
selfishness, greed, cruelty
••••••
|
donate to charity, charity work, charity organization
••••••
|
慈善可以通过赠送‘慈’来记住它,并‘善’表露仁心。
••••••
|
|
#165
🎭
|
/ˈkær.ɪk.tər/
noun
(性格)
••••••
|
- •••••• |
性格; 人格; 特质;
xingge, rengge, tezhi
••••••
|
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
••••••
|
She showed great character by helping others during the crisis.
她通过在危机中帮助别人展现了伟大的性格。
••••••
|
她通过在危机中帮助别人展现了伟大的性格。
Ta tongguo zai weiji zhong bangzhu bie ren zhanshen le weida de xingge.
••••••
|
personality, nature, disposition, role
••••••
|
characterlessness, weakness
••••••
|
good character, main character, character development
••••••
|
性格就像你故事中的英雄一样,展现出最好的自己。
••••••
|
|
#166
🌀
|
/ˈkeɪ.ɒs/
noun
(凯奥斯)
••••••
|
- •••••• |
混乱; 无序; 混沌
hunluan, wuxu, hundun
••••••
|
complete disorder and confusion; a state of total confusion with no order
••••••
|
The earthquake caused chaos in the city as buildings collapsed and people panicked.
地震造成了城市的混乱,建筑物倒塌,人们陷入恐慌。
••••••
|
地震造成了城市的混乱,建筑物倒塌,人们陷入恐慌。
Dizhen zaochengle chengshi de hunluan, jianzhu wu daotala, renmen xianru konghuang.
••••••
|
disorder, confusion, mayhem, pandemonium
••••••
|
order, organization, calm, peace
••••••
|
complete chaos, cause chaos, chaos theory
••••••
|
In Chinese, '混乱' (hunluan) means confusion, easy to recall for chaotic situations.
••••••
|
|
#167
📺
|
/ˈtʃæn.əl/
noun
(频道)
••••••
|
- •••••• |
频道; 渠道; 途径;
píndào, qúdào, tújìng
••••••
|
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
••••••
|
The news channel provided live coverage of the important event.
新闻频道提供了该重要事件的现场直播报道。
••••••
|
新闻频道提供了该重要事件的现场直播报道。
Xīnwén píndào tígōngle gāi zhòngyào shìjiàn de xiànchǎng zhíbò bàodào.
••••••
|
station, passage, conduit, medium
••••••
|
blockage, barrier, obstruction
••••••
|
television channel, news channel, water channel
••••••
|
频道也是传递消息的通道,比如新闻传递的通道。
••••••
|
|
#168
🌾
|
/tʃæf/
noun
(chaf)
••••••
|
- •••••• |
糠; 无价值的东西; 轻松的玩笑
kang, wu jiazhi de dongxi, qingsong de wanxiao
••••••
|
the husks of corn or other seed separated by winnowing; worthless things; light-hearted joking
••••••
|
The farmer separated the wheat from the chaff using traditional methods. |
农民使用传统方法将小麦从糠中分离出来。
nongmin shiyong chuantong fangfa jiang xiaomai cong kang zhong fenli chu lai.
••••••
|
husks, debris, waste, banter
••••••
|
grain, wheat, valuable substance
••••••
|
separate chaff, wheat and chaff, worthless chaff
••••••
|
Chaf 代表不重要的部分,像是轻松的玩笑或废弃物。
••••••
|
|
#169
✅
|
/ˈsɜːr.tən.ti/
noun
(sàntì)
••••••
|
- •••••• |
确定性
quèdìngxìng
••••••
|
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
••••••
|
We can say with certainty that the project will be completed on time. |
我们可以确定地说,项目将按时完成。
Women keyi queding de shuo, xiangmu jiang anshi wancheng.
••••••
|
confidence, assurance, conviction, sureness
••••••
|
uncertainty, doubt, hesitation
••••••
|
absolute certainty, with certainty, degree of certainty
••••••
|
Quèdìngxìng means certainty, like the confidence that something will be completed on time.
••••••
|
|
#170
📅
|
/ˈsen.tʃər.i/
noun
(sèn-chu-lí)
••••••
|
- •••••• |
世纪; 百年
shìjì, bǎinián
••••••
|
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
••••••
|
The ancient castle has stood for more than five centuries.
这座古老的城堡已经屹立了五个世纪。
••••••
|
这座古老的城堡已经屹立了五个世纪。
zhè zuò gǔlǎo de chéngbǎo yǐjīng yìlì le wǔ gè shìjì.
••••••
|
hundred years, era, age, period
••••••
|
moment, instant, brief period
••••••
|
twenty-first century, half century, turn of the century
••••••
|
世纪 - 一百年,就像板球中的一百分!
••••••
|
|
#171
🔴
|
/ˈkɑr.mɪn/
noun
(ka-er-min)
••••••
|
- •••••• |
卡尔米红
kaerminhong
••••••
|
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
••••••
|
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
艺术家将卡尔米红与白色混合,创造出美丽的粉色调。
••••••
|
艺术家将卡尔米红与白色混合,创造出美丽的粉色调。
Yishujia jiang kaerminhong yu baise hunhe, chuangzao chu meili de fensediyao.
••••••
|
crimson, scarlet, red pigment
••••••
|
white, pale, colorless
••••••
|
carmine red, carmine pigment, carmine dye
••••••
|
卡尔米红,直接联想鲜艳的红色,帮助记忆其色彩特点。
••••••
|
|
#172
⚠️
|
/ˈkɔː.ʃən/
noun
(kàoshēn)
••••••
|
•••••• |
警告; 小心
jǐnggào; xiǎoxīn
••••••
|
care taken to avoid danger or mistakes; a warning about possible danger or problems
••••••
|
The teacher gave a caution to students about the slippery stairs.
老师给学生们关于滑梯的警告。
••••••
|
老师给学生们关于滑梯的警告。
Lǎoshī gěi xuéshēngmen guānyú huátī de jǐnggào.
••••••
|
warning, care, prudence, vigilance
••••••
|
recklessness, carelessness, negligence
••••••
|
exercise caution, word of caution, proceed with caution
••••••
|
In Chinese, '警告' reminds you of the teacher warning students about the slippery stairs.
••••••
|
|
#173
🌿
|
/ˈkæt.kɪn/
noun
(凯特金)
••••••
|
- •••••• |
猫耳花
māo ěr huā
••••••
|
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
••••••
|
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
柳树的猫耳朵在春风中轻轻摇晃。
••••••
|
柳树的猫耳花在春风中轻轻摇晃。
Liǔ shù de māo ěr huā zài chūn fēng zhōng qīng qīng yáo huǎng.
••••••
|
ament, flower cluster, tassel
••••••
|
individual flower, single blossom
••••••
|
willow catkin, birch catkin, hanging catkin
••••••
|
猫耳花在春风中轻轻摇曳,像猫的耳朵在摇动。
••••••
|
|
#174
🚑
|
/ˈkæʒ.u.əl.ti/
noun
(凯朱阿尔蒂)
••••••
|
- •••••• |
伤亡; 受害者; 损失
shangwang; shouhaizhe; sunshi
••••••
|
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
••••••
|
The hospital treated many casualties from the car accident.
医院治疗了许多来自车祸的伤者。
••••••
|
医院治疗了许多来自车祸的伤者。
Yiyuan zhiliaole xu duo laizi chehuo de shangzhe.
••••••
|
victim, fatality, injured person, loss
••••••
|
survivor, unharmed person
••••••
|
war casualty, traffic casualty, casualty count
••••••
|
事故中的受害者是环境的牺牲品
••••••
|
|
#175
🏰
|
/ˈkæs.əl/
noun
(kǎsī ěr)
••••••
|
- •••••• |
城堡; 宫殿;
chengbao, gongdian
••••••
|
a large fortified building or set of buildings; a fortress
••••••
|
The medieval castle stood majestically on top of the hill. |
中世纪的城堡庄严地矗立在山顶。
Zhōngshìjì de chéngbǎo zhuāngyán dì chùlì zài shāndǐng.
••••••
|
fortress, stronghold, citadel, palace
••••••
|
hut, cottage, simple dwelling
••••••
|
medieval castle, ancient castle, castle walls
••••••
|
Think of a 'chengbao' majestically on top of a hill.
••••••
|
|
#176
🗣️
|
/kɑst/
noun
(kæst)
••••••
|
•••••• |
种姓; 种姓制度
zhǒngxìng, zhǒngxìng zhìdù
••••••
|
a social class system; a hereditary class of Hindu society
••••••
|
The ancient caste system divided society into different social groups.
古老的种姓制度将社会划分为不同的社会群体。
••••••
|
古老的种姓制度将社会划分为不同的社会群体。
Gǔlǎo de zhǒngxìng zhìdù jiāng shèhuì huàfēn wéi bùtóng de shèhuì qúntǐ.
••••••
|
class, social stratum, hierarchy
••••••
|
equality, classless society
••••••
|
caste system, upper caste, caste discrimination
••••••
|
种姓制度划分了印度社会
••••••
|
|
#177
📦
|
/ˈkeɪ.sɪŋ/
noun
(凯辛)
••••••
|
- •••••• |
外壳; 外罩
waike, waizhao
••••••
|
a cover or shell that protects or encloses something
••••••
|
The mechanic removed the engine casing to examine the internal parts. |
机械师拆下了发动机外壳以检查内部零件。
Jixiashi chai xia le fadongji waike yi jiancha neibu lingjian.
••••••
|
cover, shell, housing, enclosure
••••••
|
exposure, opening
••••••
|
engine casing, protective casing, metal casing
••••••
|
Think of the engine's casing as a shell (外壳), just like a protective cover in Chinese!
••••••
|
|
#178
🏡
|
/kæsˈkeɪd/
noun
(kāsī kè)
••••••
|
- •••••• |
瀑布; 一系列阶段或操作
pùbù; yī xìliè jiēduàn huò cāozuò
••••••
|
a waterfall; a succession of stages or operations
••••••
|
The mountain cascade created a beautiful natural swimming pool below.
山间瀑布在下面形成了一个美丽的自然游泳池。
••••••
|
山间瀑布在下面形成了一个美丽的自然游泳池。
shānjiān pùbù zài xiàmiàn xíngchéngle yīgè měilì de zìrán yóuyǒngchí.
••••••
|
waterfall, torrent, series, sequence
••••••
|
trickle, single event
••••••
|
mountain cascade, cascade effect, water cascade
••••••
|
想象瀑布创造一个美丽的游泳池.
••••••
|
|
#179
🗺️
|
/ˈkɑr.pɪt/
noun
(卡佩特)
••••••
|
- •••••• |
地毯
dìtǎn
••••••
|
a floor covering made from thick woven fabric
••••••
|
The Persian carpet in the living room was a family heirloom.
客厅里的波斯地毯是家族的传家宝。
••••••
|
客厅里的波斯地毯是家族的传家宝。
kètīng lǐ de bōsī dìtǎn shì jiāzú de chuánjiā bǎo.
••••••
|
rug, mat, floor covering
••••••
|
bare floor, uncovered surface
••••••
|
Persian carpet, red carpet, carpet cleaning
••••••
|
地毯 (dìtǎn) 和 carpet 都是覆盖地面的物品,只是一个是中文的,另一个是英文的!
••••••
|
|
#180
☠️
|
/ˈkɑr.nɪdʒ/
noun
(kǎnàjí)
••••••
|
- •••••• |
屠杀
túshā
••••••
|
the killing of a large number of people; widespread slaughter
••••••
|
The battlefield was filled with carnage after the brutal war.
战争后,战场上充满了大屠杀。
••••••
|
战争后,战场上充满了大屠杀。
Zhànzhēng hòu, zhànchǎng shàng chōngmǎnle dà túshā.
••••••
|
massacre, slaughter, bloodshed, butchery
••••••
|
peace, harmony, preservation
••••••
|
widespread carnage, brutal carnage, battlefield carnage
••••••
|
Carnage - 屠杀 in Chinese, remember mass killing.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!