96 Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary (レッスン 96 - 最も頻繁に使われる6000語彙)

Lesson 96Lesson 96 Details
/

/

/

Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.

/

Lesson 96Lesson 96 - マスクトグル

絵文字
単語 Images 翻訳 過去 過去分詞 三人称単数 動名詞 意味 例文 例文の翻訳 表現例 表現例の意味 表現例の翻訳 同義語 対義語 コロケーション ニーモニック
#4538
••••••
/ʃʊd/
modal verb
(シュッド)
••••••
- ••••••
べき
beki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used to indicate obligation or duty
••••••

You should study for your exams.

••••••
試験のために勉強すべきです。
Shiken no tame ni benkyou subeki desu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ought to, must, need to
••••••
must not, don't have to
••••••
should have, should not, should do
••••••
Should means 'beki', you should do what's required!
••••••
#4539
💪
••••••
/ˈʃoʊldər/
noun
(ショルダー)
••••••
- ••••••
kata
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the upper joint of the human arm and the part of the body to which it is attached
••••••

He hurt his shoulder while lifting weights.

••••••
彼はウェイトを持ち上げているときに肩を痛めました。
Kare wa weito wo mochi agete iru toki ni kata wo itamemashita.
••••••

Shoulder the responsibility

••••••
To accept or take on a heavy responsibility
••••••
責任を肩に負う
sekinin wo kata ni ou
••••••
arm, upper arm, joint, scapula
••••••
foot, hand, ankle
••••••
shoulder pain, shoulder injury, broad shoulders
••••••
肩に責任を背負う - Shoulder the burden
••••••
#4540
📢
••••••
/ʃaʊt/
verb
(シャウト)
••••••
- ••••••
叫ぶ
sakebu
••••••
shouted
シャウテッド
••••••
shouted
シャウテッド
••••••
shouts
シャウツ
••••••
shouting
シャウティング
••••••
to say something very loudly
••••••

He shouted at the top of his lungs to get their attention.

彼は彼らの注意を引くために全力で叫んだ。
••••••
彼は彼らの注意を引くために全力で叫んだ。
Kare wa karera no chūi o hiku tame ni zenryoku de sakenda.
••••••

Shout from the rooftops

屋根の上で叫ぶ
••••••
To tell everyone about something in a very public way
••••••
屋根の上で叫ぶ
Yane no ue de sakebu
••••••
yell, scream, holler, cry
••••••
whisper, mumble
••••••
shout loudly, shout angrily, shout for help
••••••
叫んでみんなに知らせよう!
••••••
#4541
👀
••••••
/ʃoʊ/
verb
(ショー)
••••••
••••••
見せる
miseru
••••••
showed
ショード
••••••
shown
ショーン
••••••
shows
ショーズ
••••••
showing
ショーイング
••••••
To display or allow someone to see something.
••••••

He will show us the way to the station.

彼は私たちに駅への道を見せてくれるでしょう。
••••••
彼は私たちに駅への道を見せてくれるでしょう。
Kare wa watashitachi ni eki e no michi wo misete kureru deshou.
••••••

show off

ショーオフ
••••••
to try to impress others by displaying abilities or possessions
••••••
見せびらかす
misebikasu
••••••
display, present, demonstrate, reveal, exhibit
••••••
hide, conceal, cover
••••••
show interest, show respect, show signs, show off
••••••
Show は見せる意味 – テレビ番組ではすべて見せることが大切です。
••••••
#4542
🚿
••••••
/ˈʃaʊər/
noun
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
••••••

After the workout, I took a quick shower to refresh myself.

••••••
- ••••••

Take a shower

••••••
To wash oneself in a shower
••••••
- ••••••
bath, rinse, wash, sprinkle
••••••
drought, dryness
••••••
take a shower, shower curtain, hot shower
••••••
No ••••••
#4543
📉
••••••
/ʃrɪŋk/
verb
(幸せ)
••••••
••••••
幸せ
shiawase
••••••
shrank
••••••
shrunk
••••••
shrinks
••••••
shrinking
••••••
to become smaller in size, amount, or value.
••••••

The sweater may shrink after washing.

彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
••••••
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
Kanojo wa shō o uketotta toki, shiawase o kakusu koto ga dekimasen deshita.
••••••

shrink from responsibility

幸せの追求
••••••
to avoid or back away from duties or obligations
••••••
幸せの追求
shiawase no tsuikyū
••••••
contract, reduce, lessen, diminish, condense
••••••
expand, grow, enlarge
••••••
shrink in size, shrink away, shrink back, shrink rapidly
••••••
幸せを見つけるためには、継続的に追求することが必要です!
••••••
#4544
🤷
••••••
/ʃrʌɡ/
verb
(シュラッグ)
••••••
- ••••••
肩をすくめる
kata o sukumeru
••••••
shrugged
シュラッグド
••••••
shrugged
シュラッグド
••••••
shrugs
シュラッグス
••••••
shrugging
シュラッギング
••••••
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
••••••

He shrugged when asked about the missing file.

彼は失われたファイルについて聞かれると肩をすくめました。
••••••
彼は失われたファイルについて聞かれると肩をすくめました。
Kare wa ushinawareta fairu ni tsuite kikareru to kata o sukumemashita.
••••••

shrug off

肩をすくめる
••••••
To treat something as unimportant or not worth worrying about.
••••••
無視する
mushi suru
••••••
dismiss, disregard, ignore, downplay
••••••
acknowledge, accept, emphasize
••••••
shrug shoulders, shrug indifferently, shrug off criticism, shrug casually
••••••
肩をすくめる = 無関心や不確実性を示す動作。
••••••
#4545
🤐
••••••
/ʃʌt/
verb
(シャット)
••••••
- ••••••
閉じる
tojiru
••••••
shut
シャット
••••••
shut
シャット
••••••
shuts
シャッツ
••••••
shutting
シャッティング
••••••
to close something, especially a door or window
••••••

Please shut the door before you leave.

出かける前にドアを閉めてください。
••••••
出かける前にドアを閉めてください。
Dekakeru mae ni doa o shimete kudasai.
••••••

Shut up

黙れ
••••••
A rude way of telling someone to stop talking
••••••
黙れ
Damare
••••••
close, lock, seal, fasten
••••••
open, unlock
••••••
shut the door, shut your mouth, shut the window
••••••
ドアを閉じて、すべてを閉じて - Shut the door, shut everything.
••••••
#4546
🙈
••••••
/ʃaɪ/
adjective
(shai)
••••••
- ••••••
恥ずかしがり屋
hazukashigariya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Being reserved or nervous around other people.
••••••

The child was too shy to speak in class.

••••••
その子はクラスで話すのが恥ずかしすぎた。
Sono ko wa kurasu de hanasu no ga hazukashisugita.
••••••

shy away

••••••
to avoid something because of fear or lack of confidence
••••••
避ける
sakeru
••••••
timid, bashful, reserved, modest
••••••
bold, confident, outgoing
••••••
shy smile, shy away, shy child, shy personality
••••••
恥ずかしがり屋の子供がクラスで話すのを避ける。
••••••
#4547
👫
••••••
/ˈsɪblɪŋ/
noun
(シブリング)
••••••
- ••••••
兄弟姉妹
kyoudai shimai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A brother or sister.
••••••

She has three siblings, two brothers and one sister.

彼女は三人の兄弟姉妹がいます。二人の兄と一人の妹。
••••••
彼女は三人の兄弟姉妹がいます。二人の兄と一人の妹。
Kanojo wa sannin no kyoudai shimai ga imasu. Futari no ani to hitori no imouto.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
brother, sister, kin, relative
••••••
stranger, outsider
••••••
sibling rivalry, younger sibling, elder sibling, sibling bond
••••••
Siblings という英単語は兄弟姉妹を意味します。家族みんなが一つのチームのようです。
••••••
#4548
🤒
••••••
/sɪk/
adjective
(シック)
••••••
- ••••••
病気
byouki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
feeling unwell or suffering from illness
••••••

She stayed home because she was feeling sick.

シー ステイド ホーム ビコーズ シー ワズ フィーリング シック。
••••••
彼女は気分が悪かったので家にいました。
kanojo wa kibun ga warukatta node ie ni imashita
••••••

sick and tired

シック アンド タイアード
••••••
completely fed up or annoyed
••••••
うんざりして疲れた
unzari shite tsukareta
••••••
ill, unwell, unhealthy, nauseous, ailing
••••••
healthy, well, fit
••••••
feel sick, get sick, sick leave, sick child, sick person
••••••
Sick シック sounds like 'byouki' — When you are シック, you stay in bed!
••••••
#4549
➡️
••••••
/saɪd/
noun
(サイド)
••••••
- ••••••
sokozu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a position to the left or right of something
••••••

The store is on the side of the road.

••••••
店は道路の側にあります。
Mise wa douro no soko ni arimasu.
••••••

On the side

••••••
Something extra, or not central
••••••
横に
Yoko ni
••••••
flank, edge, border, aspect
••••••
center, middle
••••••
side of the road, side effect, side dish
••••••
側にあると簡単に見える - Side by side, easy to spot!
••••••
#4550
😔
••••••
/saɪ/
verb
(サイ)
••••••
- ••••••
ため息をつく
tameiki o tsuku
••••••
sighed
サイド
••••••
sighed
サイド
••••••
sighs
サイズ
••••••
sighing
サイング
••••••
to let out a long, deep breath as an expression of tiredness, relief, or sadness
••••••

She sighed with relief when she heard the good news.

良いニュースを聞いたとき、彼女は安心してため息をついた。
••••••
良いニュースを聞いたとき、彼女は安心してため息をついた。
Yoi nyuusu o kiita toki, kanojo wa anshin shite tameiki o tsuita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
breathe out, exhale, moan, groan
••••••
inhale, gasp, cheer
••••••
let out a sigh, deep sigh, sigh of relief, sigh with exhaustion
••••••
Sighは'ため息をつく'に似ていて、'ため息をつく'はsighの意味と同じ
••••••
#4551
👀
••••••
/saɪt/
noun
(サイト)
••••••
- ••••••
視力
shiryoku
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the ability to see or something that is seen
••••••

The sight of the sunset took her breath away.

••••••
夕日の光景は彼女を驚かせた。
Yūhi no kōkei wa kanojo o odorokaseta.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
vision, view, scene, perception
••••••
blindness, darkness
••••••
beautiful sight, breathtaking sight, sight of a lifetime, wonderful sight
••••••
Sight は '視力'、それがあなたに美しい景色を見せる。
••••••
#4552
✍️
••••••
/saɪn/
verb
(サイン)
••••••
••••••
署名
shomei
••••••
signed
サインド
••••••
signed
サインド
••••••
signs
サインス
••••••
signing
サインイング
••••••
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
••••••

Please sign the contract at the bottom of the page.

ページの下部で契約書にサインしてください。
••••••
ページの下部で契約書にサインしてください。
Pēji no kabu de keiyaku-sho ni sain shite kudasai.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
autograph, endorse, approve, gesture
••••••
unsigned, reject, refuse, disapprove
••••••
sign document, sign contract, sign up, sign off
••••••
署名は同意を示すために名前を記入することです。
••••••
#4553
🚦
••••••
/ˈsɪɡnəl/
noun/verb
(シグナル)
••••••
- ••••••
合図
aizu
••••••
signaled
シグナルド
••••••
signaled
シグナルド
••••••
signals
シグナルズ
••••••
signaling
シグナリング
••••••
a gesture, sound, or action used to convey information or instructions
••••••

The driver gave a hand signal before turning left.

運転手は左に曲がる前に手の合図を出した。
••••••
運転手は左に曲がる前に手の合図を出した。
Unten-shu wa hidari ni magaru mae ni te no aizu o dashita.
••••••

signal a change

変化を示す
••••••
to indicate that something new is about to happen
••••••
変化を示す
henka o shimesu
••••••
gesture, indication, sign, cue, alert
••••••
silence, concealment
••••••
give a signal, danger signal, signal strength, signal failure
••••••
信号 = 信号機のように道を示す。
••••••
#4554
✍️
••••••
/ˈsɪɡ.nə.tʃər/
noun
(シグネチャー)
••••••
- ••••••
署名
shomei
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person's name written by themselves, often as a form of identification or authorization
••••••

She signed the contract with her elegant signature.

••••••
彼女は優雅な署名で契約書にサインしました。
Kanojo wa yūga na shomei de keiyakusho ni sain shimashita.
••••••

signature dish

••••••
a special meal that a chef is particularly known for
••••••
シグネチャーディッシュ
shigunetchā dishu
••••••
autograph, sign, endorsement, mark, handwriting
••••••
anonymity, namelessness
••••••
signature style, signature dish, signature look, digital signature
••••••
Signatureはサインされた名前の意味です–覚えておいて ✍️ 署名はあなたのIDです。
••••••
#4555
📌
••••••
/sɪɡˈnɪfɪkəns/
noun
(シグニフィカンス)
••••••
- ••••••
重要性
jūyō-sei
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the quality of being important, meaningful, or worthy of attention
••••••

The significance of the discovery was recognized worldwide.

••••••
その発見の重要性は世界中で認識されました。
Sono hakken no jūyō-sei wa sekaijū de ninshiki saremashita.
••••••

of great significance

••••••
something very important or meaningful
••••••
非常に重要
hijō ni jūyō
••••••
importance, meaning, value, weight, consequence
••••••
insignificance, triviality
••••••
historical significance, cultural significance, great significance, significance level
••••••
Significanceは重要性を意味します - 重要なことには意味があります
••••••
#4556
••••••
/sɪɡˈnɪfɪkənt/
adjective
(シグニフィカント)
••••••
••••••
重要な
jūyōna
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
important, meaningful, or having a noticeable effect
••••••

The company made a significant investment in new technology.

••••••
会社は新しい技術に重要な投資をしました。
Kaisha wa atarashī gijutsu ni jūyōna tōshi o shimashita.
••••••

significant other

••••••
a person with whom someone has an established romantic or sexual relationship
••••••
重要な他者
jūyōna tasha
••••••
important, meaningful, considerable, notable, substantial
••••••
insignificant, trivial, minor
••••••
significant impact, significant change, statistically significant, significant role
••••••
重要な投資が重要な成果を生み出す
••••••
#4557
📊
••••••
/sɪɡˈnɪfɪkəntli/
adverb
(シグニフィカントリー)
••••••
- ••••••
顕著に
kenchoni
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a way that is large or important enough to have an effect
••••••

The economy has significantly improved over the last decade.

経済は過去10年間でシグニフィカントリー改善しました。
••••••
経済は過去10年間で顕著に改善しました。
Keizai wa kako 10 nenkan de kencho ni kaizen shimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
considerably, notably, appreciably, substantially
••••••
slightly, marginally, insignificantly
••••••
significantly improve, significantly increase, significantly change
••••••
Significant を日本語で '顕著' に変換して覚えよう。
••••••
#4558
🤫
••••••
/ˈsaɪ.ləns/
noun
(サイレンス)
••••••
••••••
静けさ
shizukesa
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
complete absence of sound; the refusal to speak or make noise
••••••

The teacher asked for silence during the exam.

••••••
教師は試験中に静けさを求めました。
Kyōshi wa shiken-chū ni shizukesa o motomemashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
quiet, stillness, hush, calm
••••••
noise, sound, chatter, commotion
••••••
awkward silence, dead silence, moment of silence, break the silence
••••••
静けさは心を整え、集中を高める。
••••••
#4559
🤫
••••••
/ˈsaɪ.lənt/
adjective
(サイレント)
••••••
- ••••••
静かな; 無音の; 騒がない
shizukana; muon no; sawagaranai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
making no sound; quiet; not speaking
••••••

The library was completely silent during study hours.

••••••
図書館は学習時間中は完全に静かでした。
Toshokan wa gakushū jikan-chū wa kanzen ni shizuka deshita
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
quiet, noiseless, mute, speechless
••••••
noisy, loud, vocal, talkative
••••••
silent treatment, silent film, remain silent
••••••
静かさが心を落ち着かせる。
••••••
#4560
🤪
••••••
/ˈsɪli/
adjective
(シリー)
••••••
- ••••••
馬鹿
baka
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
showing a lack of good sense; foolish or playful
••••••

He made a silly mistake on the test.

••••••
彼はテストで馬鹿なミスをした。
Kare wa tesuto de baka na misu o shita.
••••••

silly goose

••••••
a playful way to call someone foolish or goofy
••••••
馬鹿ガチョウ
baka gachou
••••••
foolish, goofy, childish, playful, nonsensical
••••••
serious, sensible, wise
••••••
silly mistake, silly joke, silly idea, feel silly
••••••
Sillyは馬鹿を意味する — Silly mistakeは馬鹿なミスを意味する。
••••••
#4561
🥈
••••••
/ˈsɪl.vər/
noun
(シルバー)
••••••
- ••••••
gin
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
••••••

The silver ring sparkled in the sunlight.

シルバーの指輪は日光で輝いていました。
••••••
銀の指輪は日光で輝いていました。
Gin no yubiwa wa nikkō de kagayaite imashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
argentum, sterling silver
••••••
gold, bronze
••••••
silver jewelry, silver coin, silver bracelet, silver necklace
••••••
銀は光り輝き、まるで銀の指輪のようです。
••••••
#4562
🔄
••••••
/ˈsɪmɪlər/
adjective
(シミラー)
••••••
- ••••••
似ている
niteru
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having a resemblance in appearance, character, or quantity, without being identical.
••••••

The twins wore similar clothes to the party.

••••••
双子はパーティーで似たような服を着ていました。
Futago wa pātī de nita yō na fuku o kiteimashita.
••••••

similar to

••••••
Having a likeness or resemblance to something.
••••••
~に似ている
~ni niteiru
••••••
alike, comparable, related, akin, resembling
••••••
different, dissimilar, unlike
••••••
similar case, similar result, similar style, similar appearance
••••••
SIMILARは似ているという意味で、'似ている'の日本語と同じです。
••••••
#4563
🔁
••••••
/ˌsɪmɪˈlærəti/
noun
(シミラリティ)
••••••
- ••••••
類似
ruiji
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the state of being alike or having characteristics in common
••••••

There is a strong similarity between the two paintings.

••••••
2枚の絵の間には強い類似性があります。
2-mai no e no aida ni wa tsuyoi ruijisei ga arimasu.
••••••

family similarity

••••••
resemblance among family members
••••••
家族の類似性
kazoku no ruijisei
••••••
likeness, resemblance, correspondence, equivalence, analogy
••••••
difference, dissimilarity, contrast
••••••
striking similarity, close similarity, family similarity, similarity score
••••••
Similarity → ruiji; 覚えておいて:‘similar faces’ は似た顔という意味です
••••••
#4564
🔄
••••••
/ˈsɪmɪlərli/
adverb
(シミラリー)
••••••
- ••••••
同様に
douyou ni
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a similar way
••••••

Similarly, we can achieve success with dedication and hard work.

••••••
同様に、私たちは献身と努力によって成功を収めることができます。
Douyou ni, watashitachi wa kenshin to doryoku ni yotte seikou o osameru koto ga dekimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
alike, likewise, in the same way
••••••
differently, oppositely
••••••
similarly to, similarly minded, similarly structured
••••••
Similarly, like two hands working in harmony!
••••••
#4565
••••••
/ˈsɪmpəl/
adjective
(シンプル)
••••••
- ••••••
簡単な; シンプル; 複雑でない
simple
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
easy to understand or do; not complicated
••••••

This is a simple recipe that anyone can follow.

これは誰でもフォローできるシンプルなレシピです。
••••••
これは誰でもフォローできる簡単なレシピです。
Kore wa daredemo forō dekiru kantan na reshipi desu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
easy, basic, straightforward, uncomplicated
••••••
complex, complicated, difficult, intricate
••••••
simple task, simple solution, simple life
••••••
SIMPLE = 簡単
••••••
#4566
😊
••••••
/ˈsɪm.pli/
adverb
(simpuri)
••••••
- ••••••
単純に; ただ;
tanjun ni; tada;
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a clear and easy way; merely; just
••••••

I simply wanted to help you with your homework.

私はただあなたの宿題を手伝いたかった。
••••••
私はただあなたの宿題を手伝いたかった。
Watashi wa tada anata no shukudai o tetsudaitakatta.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
merely, just, only, plainly, clearly
••••••
complexly, complicatedly, difficultly
••••••
simply put, simply stated, simply amazing, simply beautiful
••••••
シンプルにやることが 'simply' だ
••••••
#4567
🎮
••••••
/ˈsɪmjʊˌleɪt/
verb
(シミュレート)
••••••
- ••••••
シミュレート
shimyurēto
••••••
simulated
シミュレートされた
••••••
simulated
シミュレートされた
••••••
simulates
シミュレートする
••••••
simulating
シミュレートしている
••••••
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
••••••

The pilot had to simulate an emergency landing during training.

パイロットは訓練中に緊急着陸をシミュレートしなければならなかった。
••••••
パイロットは訓練中に緊急着陸をシミュレートしなければならなかった。
Pairotto wa kunrenchū ni kinkyū chakuriku o shimyurēto shinakereba naranakatta.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
imitate, mimic, reproduce, replicate, pretend
••••••
differ, real, genuine
••••••
simulate behavior, simulate conditions, simulate response, computer simulate
••••••
シミュレーターで緊急着陸をシミュレート
••••••
#4568
🎮
••••••
/ˌsɪmjuˈleɪʃən/
noun
(シミュレーション)
••••••
- ••••••
シミュレーション
shimyurēshon
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the imitation of a situation or process
••••••

The simulation helped the students understand the complex theory.

••••••
シミュレーションは学生が複雑な理論を理解するのを助けました。
Shimyurēshon wa gakusei ga fukuzatsu na rironn o rikai suru no o tasukemashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
imitation, modeling, reproduction, emulation
••••••
reality, actuality
••••••
simulation model, simulation game, flight simulation
••••••
シミュレーションは物事を模倣すること
••••••
#4569
⏱️
••••••
/ˌsaɪ.məlˈteɪ.ni.əs.li/
adverb
(シムルタネオスリー)
••••••
••••••
同時に
douji ni
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
occurring or done at the same time
••••••

The two speakers began talking simultaneously.

二人のスピーカーは同時に話し始めました。
••••••
二人のスピーカーは同時に話し始めました。
Futari no supiikaa wa douji ni hanashihajimemashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
concurrently, together, synchronously, at once, in unison
••••••
separately, individually, consecutively
••••••
occur simultaneously, run simultaneously, happen simultaneously, work simultaneously
••••••
同時には同じ時間に – 二人が同時に話している!
••••••
#4570
⚖️
••••••
/sɪn/
noun, verb
(シン)
••••••
- ••••••
tsumi
••••••
sinned
シンデッド
••••••
sinned
シンデッド
••••••
sins
シンズ
••••••
sinning
シニン
••••••
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
••••••

He confessed his sin to the priest.

彼は神父に自分の罪を告白しました。
••••••
彼は神父に自分の罪を告白しました。
Kare wa shinpu ni jibun no tsumi wo kokuhaku shimashita.
••••••

fall into sin

罪に陥る
••••••
to commit immoral or wrong actions
••••••
罪に陥る
tsumi ni ochiru
••••••
offense, wrongdoing, crime, transgression
••••••
virtue, goodness, morality
••••••
deadly sin, confess sin, forgive sin, commit sin
••••••
罪 (tsumi) という音
••••••
#4571
••••••
/sɪns/
preposition
(シンス)
••••••
- ••••••
以来
irai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
from a particular time in the past until now
••••••

I have known her since childhood.

••••••
私は子供の頃から彼女を知っています。
Watashi wa kodomo no koro kara kanojo o shitteimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
from, after
••••••
until, before
••••••
since childhood, since then, since yesterday
••••••
以来、私たちが言う '以来' は時が経っていることを示す。
••••••
#4572
❤️
••••••
/sɪnˈsɪr/
adjective
(シンシア)
••••••
- ••••••
誠実
seijitsu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
genuine and honest; free from pretense or deceit
••••••

She gave a sincere apology for her mistake.

••••••
彼女は自分の間違いに対して誠実に謝罪した。
Kanojo wa jibun no machigai ni taishite seijitsu ni shazai shita.
••••••

sincere thanks

••••••
genuine gratitude without hidden motives
••••••
誠実な感謝
seijitsu na kansha
••••••
genuine, honest, heartfelt, truthful
••••••
insincere, fake, deceitful
••••••
sincere effort, sincere apology, sincere gratitude, sincere belief
••••••
Sincere = 誠実 (seijitsu)
••••••
#4573
💌
••••••
/sɪnˈsɪrli/
adverb
(シンシアリー)
••••••
- ••••••
心から
kokoro kara
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
with genuine feelings; honestly and truly
••••••

I sincerely hope you recover soon.

私は sincerely あなたが早く回復することを願っています。
••••••
私は心からあなたが早く回復することを願っています。
Watashi wa kokoro kara anata ga hayaku kaifuku suru koto o negatte imasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
honestly, genuinely, truly, faithfully, wholeheartedly
••••••
falsely, insincerely
••••••
sincerely apologize, sincerely regret, sincerely hope, sincerely wish
••••••
シンシアリー = sincerely, 心から = from the heart.
••••••
#4574
🎤
••••••
/sɪŋ/
verb
(シング)
••••••
••••••
歌う
utau
••••••
sang
サング
••••••
sung
サング
••••••
sings
シングス
••••••
singing
シンギング
••••••
to make musical sounds with the voice, typically in a tune
••••••

She loves to sing in the choir.

彼女は合唱団で歌うのが好きです。
••••••
彼女は合唱団で歌うのが好きです。
Kanojo wa gasshoudan de utau no ga suki desu.
••••••

Sing your heart out

心を込めて歌う
••••••
to sing with great enthusiasm and emotion
••••••
心を込めて歌う
Kokoro o komete utau
••••••
chant, croon, hum, vocalize
••••••
mumble, whisper
••••••
sing a song, sing loudly, sing along, sing in the choir
••••••
Sing as in '歌' - 歌を歌うとき、全身で感じる楽しさ!
••••••
#4575
🎤
••••••
/ˈsɪŋ.ər/
noun
(シンガー)
••••••
- ••••••
歌手
kashu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who sings, especially as a job or profession
••••••

The singer performed beautifully at the concert last night.

そのシンガーは昨晩のコンサートで素晴らしいパフォーマンスをしました。
••••••
そのシンガーは昨晩のコンサートで素晴らしいパフォーマンスをしました。
sono shingaa wa sakuban no konsaato de subarashii pafoomansu o shimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
vocalist, performer, artist, musician
••••••
listener, audience member
••••••
professional singer, opera singer, pop singer, lead singer
••••••
歌手が歌うことで、すべての人々が立ち上がり、歌い始める!
••••••
#4576
1️⃣
••••••
/ˈsɪŋɡəl/
adjective
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
only one; not one of several
••••••

She bought a single ticket for the concert.

••••••
- ••••••

Single handed

••••••
done by one person alone
••••••
- ••••••
individual, sole, solitary, lone
••••••
multiple, many
••••••
single ticket, single person, single item
••••••
No ••••••
#4577
💦
••••••
/sɪŋk/
verb
(シンク)
••••••
••••••
沈む
shizumu
••••••
sank
サンク
••••••
sunk
サンク
••••••
sinks
シンクス
••••••
sinking
シンキング
••••••
to go down below the surface of something, especially water
••••••

The ship began to sink after hitting the iceberg.

船は氷山に衝突した後、沈み始めました。
••••••
船は氷山に衝突した後、沈み始めました。
Fune wa hyōzan ni shōtotsu shita ato, shizumi hajimemashita.
••••••

Sink or swim

沈むか泳ぐか
••••••
to face a situation where one must succeed or fail based on their actions
••••••
沈むか泳ぐか
Shizumu ka oyogu ka
••••••
submerge, descend, drop
••••••
float, rise
••••••
sink the ship, sink into despair, sink under pressure
••••••
Sink - もし‘沈んだ’ら、もう泳げない!
••••••
#4578
👨
••••••
/sɜːr/
noun
(サー)
••••••
- ••••••
サー
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
••••••

Sir, may I assist you with your order?

••••••
サー、注文をお手伝いできますか?
Sā, chūmon o o-tetsudai dekimasu ka?
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
mister, gentleman, lord, master
••••••
madam, miss
••••••
Sir, dear sir, Sir John, Sir Thomas
••••••
サー (Sā)、尊敬を示すための言葉!
••••••
#4579
👭
••••••
/ˈsɪstər/
noun
(シスター)
••••••
- ••••••
姉 / 妹
ane / imouto
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a female sibling; a girl or woman in relation to other children of her parents
••••••

My sister is coming to visit us next week.

マイ シスター イズ カミング トゥ ビジット アス ネクスト ウィーク
••••••
私の姉は来週私たちに会いに来ます。
watashi no ane wa raishu watashitachi ni ai ni kimasu
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sibling, sister-in-law, female relative
••••••
brother
••••••
older sister, younger sister, sisterly bond, my sister
••••••
シスター (Shisuta) sounds like sister — your ‘ane’ is close at heart!
••••••
#4580
🪑
••••••
/sɪt/
verb
(シット)
••••••
- ••••••
座る
suwaru
••••••
sat
サット
••••••
sat
サット
••••••
sits
シッツ
••••••
sitting
シッティング
••••••
to rest with the body supported by the buttocks, often in a chair or on the ground
••••••

Please sit down and relax for a while.

少し座ってリラックスしてください。
••••••
少し座ってリラックスしてください。
Sukoshi suwatte rirakkusu shite kudasai.
••••••

sit tight

じっと座って
••••••
to stay in one place and wait patiently
••••••
じっとして
jitto shite
••••••
perch, rest, settle, lounge
••••••
stand, rise
••••••
sit down, sit still, sit comfortably, sit on the chair
••••••
座ることで体が楽になり、リラックスする
••••••
#4581
🌍
••••••
/saɪt/
noun
(サイト)
••••••
- ••••••
場所
basho
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
••••••

The construction site is ready for the next phase of the project.

••••••
建設現場は次のプロジェクトの段階に進む準備ができています。
Kensetsu genba wa tsugi no purojekuto no dankai ni susumu junbi ga dekiteimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
location, place, area, venue
••••••
none
••••••
site of the accident, construction site, development site
••••••
サイト (Site) は特定の場所に使われる言葉、例えばウェブサイトや建設現場に使われます。
••••••
#4582
📍
••••••
/ˈsɪtʃueɪtɪd/
adjective
(sɪtʃueɪtɪd)
••••••
- ••••••
位置する
ichi suru
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
located in a particular place or position
••••••

The hotel is situated near the beach.

ホテルはビーチの近くにあります。
••••••
ホテルはビーチの近くにあります。
Hoteru wa bīchi no chikaku ni arimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
located, positioned, placed, found
••••••
lost, misplaced, absent
••••••
situated near, situated in, centrally situated
••••••
ホテルはビーチの近くに位置しています。
••••••
#4583
🌍
••••••
/ˌsɪtʃʊˈeɪʃən/
noun
(シチュエーション)
••••••
- ••••••
状況
joukyou
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a set of circumstances or state of affairs at a particular time
••••••

The situation at work became difficult after the new policies were introduced.

新しいポリシーが導入された後、職場の状況は難しくなりました。
••••••
新しいポリシーが導入された後、職場の状況は難しくなりました。
Atarashii porishī ga dōnyū sareta ato, shokuba no joukyou wa muzukashiku narimashita.
••••••

in a tight situation

困難な状況にある
••••••
to be in a difficult or challenging circumstance
••••••
困難な状況にある
konnan na joukyou ni aru
••••••
condition, circumstance, state, scenario
••••••
none
••••••
critical situation, emergency situation, business situation
••••••
状況 (Joukyou) - どんな状況でも冷静に対処しよう!
••••••
#4584
6️⃣
••••••
/sɪks/
noun
(シックス)
••••••
- ••••••
roku
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the number 6
••••••

There are six apples on the table.

テーブルにリンゴが六個あります。
••••••
テーブルにリンゴが六個あります。
Tēburu ni ringo ga roku ko arimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
half a dozen, sextuple, sixfold
••••••
one
••••••
six o'clock, six people, six months, six days
••••••
Six is 'roku' in Japanese. Remember it as 'Roku apples on the table'.
••••••

Vocabulary Quiz

Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.

Login to take the quiz

コースのレッスン

6000 Most Used Vocabulary
(最も頻繁に使われる6000語彙)

/116
1
Lesson 1 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 1 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
2
Lesson 2 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 2 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
3
Lesson 3 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 3 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
4
Lesson 4 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 4 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
5
Lesson 5 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 5 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
6
Lesson 6 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 6 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
7
Lesson 7 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 7 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
8
Lesson 8 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 8 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
9
Lesson 9 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 9 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
10
Lesson 10 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 10 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
11
Lesson 11 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 11 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
12
Lesson 12 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 12 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
13
Lesson 13 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 13 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
14
Lesson 14 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 14 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
15
Lesson 15 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 15 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
16
Lesson 16 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 16 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
17
Lesson 17 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 17 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
18
Lesson 18 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 18 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
19
Lesson 19 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 19 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
20
Lesson 20 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 20 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
21
Lesson 21 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 21 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
22
Lesson 22 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 22 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
23
Lesson 23 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 23 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
24
Lesson 24 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 24 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
25
Lesson 25 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 25 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
26
Lesson 26 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 26 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
27
Lesson 27 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 27 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
28
Lesson 28 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 28 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
29
Lesson 29 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 29 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
30
Lesson 30 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 30 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
31
Lesson 31 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 31 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
32
Lesson 32 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 32 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
33
Lesson 33 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 33 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
34
Lesson 34 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 34 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
35
Lesson 35 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 35 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
36
Lesson 36 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 36 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
37
Lesson 37 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 37 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
38
Lesson 38 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 38 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
39
Lesson 39 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 39 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
40
Lesson 40 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 40 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
41
Lesson 41 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 41 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
42
Lesson 42 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 42 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
43
Lesson 43 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 43 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
44
Lesson 44 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 44 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
45
Lesson 45 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 45 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
46
Lesson 46 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 46 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
47
Lesson 47 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 47 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
48
Lesson 48 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 48 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
49
Lesson 49 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 49 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
50
Lesson 50 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 50 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
51
Lesson 51 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 51 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
52
Lesson 52 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 52 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
53
Lesson 53 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 53 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
54
Lesson 54 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 54 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
55
Lesson 55 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 55 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
56
Lesson 56 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 56 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
57
Lesson 57 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 57 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
58
Lesson 58 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 58 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
59
Lesson 59 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 59 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
60
Lesson 60 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 60 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
61
Lesson 61 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 61 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
62
Lesson 62 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 62 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
63
Lesson 63 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 63 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
64
Lesson 64 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 64 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
65
Lesson 65 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 65 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
66
Lesson 66 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 66 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
67
Lesson 67 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 67 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
68
Lesson 68 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 68 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
69
Lesson 69 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 69 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
70
Lesson 70 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 70 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
71
Lesson 71 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 71 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
72
Lesson 72 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 72 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
73
Lesson 73 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 73 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
74
Lesson 74 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 74 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
75
Lesson 75 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 75 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
76
Lesson 76 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 76 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
77
Lesson 77 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 77 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
78
Lesson 78 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 78 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
79
Lesson 79 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 79 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
80
Lesson 80 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 80 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
81
Lesson 81 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 81 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
82
Lesson 82 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 82 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
83
Lesson 83 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 83 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
84
Lesson 84 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 84 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
85
Lesson 85 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 85 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
86
Lesson 86 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 86 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
87
Lesson 87 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 87 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
88
Lesson 88 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 88 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
89
Lesson 89 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 89 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
90
Lesson 90 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 90 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
91
Lesson 91 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 91 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
92
Lesson 92 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 92 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
93
Lesson 93 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 93 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
94
Lesson 94 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 94 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
95
Lesson 95 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 95 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
96
Lesson 96 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 96 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
97
Lesson 97 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 97 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
98
Lesson 98 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 98 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
99
Lesson 99 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 99 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
100
Lesson 100 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 100 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
101
Lesson 101 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 101 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
102
Lesson 102 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 102 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
103
Lesson 103 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 103 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
104
Lesson 104 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 104 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
105
Lesson 105 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 105 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
106
Lesson 106 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 106 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
107
Lesson 107 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 107 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
108
Lesson 108 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 108 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
109
Lesson 109 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 109 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
110
Lesson 110 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 110 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
111
Lesson 111 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 111 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
112
Lesson 112 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 112 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
113
Lesson 113 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 113 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
114
Lesson 114 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 114 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
115
Lesson 115 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 115 - 最も頻繁に使われる6000語彙)
116
Lesson 116 - 6000 Most Used Vocabulary
(レッスン 116 - 最も頻繁に使われる6000語彙)

保存して共有

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!