🤫Silent (サイレント)

adjective
/ˈsaɪ.lənt/
静かな; 無音の; 騒がない (shizukana; muon no; sawagaranai)

意味

making no sound; quiet; not speaking
not speaking or making noise
意味の翻訳
音を立てない; 静かな; 話さない
oto o tatenai; shizukana; hanasanai

例文

The library was completely silent during study hours.

図書館は学習時間中は完全に静かでした。
Toshokan wa gakushū jikan-chū wa kanzen ni shizuka deshita

The room was silent as everyone waited for the announcement.

部屋は静かで、皆が発表を待っていた。
Heya wa shizuka de, minna ga happyou o matte ita.

同義語

quiet, noiseless, mute, speechless, hushed
エントリー 1
quiet, noiseless, mute, speechless
エントリー 2
quiet, mute, hushed, noiseless

対義語

noisy, loud, vocal, talkative
エントリー 1
noisy, loud, vocal, talkative
エントリー 2
noisy, loud

コロケーション

silent treatment, silent film, remain silent, silent night, silent prayer, silent movie
エントリー 1
silent treatment, silent film, remain silent
エントリー 2
silent night, silent prayer, silent movie, remain silent

その他の例文

The judge ordered him to stay silent.

裁判官は彼に黙っているように命じました。
Saibankan wa kare ni damatte iru youni meijimashita.

I unintentionally chose to stay silent.

私は意図せず黙っていることを選んです。
Watashi wa itosezu damatte iru koto o eranda.

He refuses to stay silent at all costs.

彼は何があっても黙っているのを拒否します。
Kare wa nani ga atte mo damatte iru no o kyohi suru.

She forgot that her phone was on silent.

彼女は携帯電話がマナーモードになっていることを忘れていました。
Kanojo wa keitaidenwa ga manaamoodo ni natteiru koto o wasurete imashita.

He realized that his phone was on silent.

彼は携帯電話がマナーモードになっていることに気づきました。
Kare wa keitai denwa ga mana modo ni natte iru koto ni kizukimashita.

It’s no good staying silent all the time.

ずっと黙っているのは良くありません。
Zutto damatte iru no wa yoku arimasen.

It’s no good keeping silent if you need help.

助けが必要なのに黙っていても無駄です。
Tasuke ga hitsuyo nanoni damatte itemo muda desu.

We are supposed to keep our phones on silent here.

ここでは携帯をサイレントにしておくことになっています。
Koko de wa keitai o sairento ni shite oku koto ni natte imasu.

They escaped from the situation by staying silent.

彼らは黙っていることでその場を切り抜けました。
Karera wa damatteiru koto de sono ba o kirinukemashita.

We are required to keep our phones silent during the process.

プロセスの間、携帯電話をマナーモードにする必要があります。
Purosesu no aida, keitaidenwa o manaa moodo ni suru hitsuyou ga arimasu.

関連語彙

favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligation...
having an appearance that is grand, impressive, or commanding
Absolutely necessary; essential.
Able to be used, obtained, or accessed.
expressing approval or praise

さらに探索