available (アヴェイラブル)

adjective
/əˈveɪləbl/
利用可能 (riyō kanō)

意味

Able to be used, obtained, or accessed.
意味の翻訳
使用、取得、またはアクセスできること。
shiyou, shutoku, matawa akusesu dekiru koto.

例文

The product is now available in all stores.

その製品はすべての店舗で利用可能です。
Sono seihin wa subete no tenpo de riyō kanō desu.

表現例

readily available
簡単に利用可能
kantan ni riyō kanō

同義語

accessible, obtainable, ready, at hand, convenient

対義語

unavailable, inaccessible, limited

コロケーション

make available, available resources, available information, readily available

その他の例文

Has the bus tickets been available everywhere?

バスのチケットはどこでも利用可能ですか?
Basu no chiketto wa doko demo riyou kanou desu ka?

Is the internet connection available in your area?

あなたの地域でインターネット接続は利用可能ですか?
Anata no chiiki de intānetto setsuzoku wa riyō kanō desu ka?

Has the internet access been available everywhere?

インターネットアクセスはどこでも利用可能でしたか?
Intānetto akusesu wa doko demo riyō kanō deshita ka?

Has the mobile phone cards been available everywhere?

モバイル電話カードはどこでも利用可能ですか?
Mobairu denwa kādo wa doko demo riyō kanō desu ka?

Is the mobile phone network available in your locality?

あなたの地域には携帯電話ネットワークは利用できますか?
Anata no chiiki ni wa keitai denwa nettowāku wa riyō dekimasu ka?

Has the mobile phones been available in the village now?

村では今、携帯電話は利用可能ですか?
Mura de wa ima, keitai denwa wa riyou kanou desu ka?

Has the mobile phones been available in rural Texas now?

テキサスの田舎では今、携帯電話は利用可能ですか?
Tekisasu no inaka de wa ima, keitai denwa wa riyou kanou desu ka?

We were surprised to hear the tickets were still available.

私たちはチケットがまだ入手可能だと聞いて驚きました。
Watashitachi wa chiketto ga mada nyushu kano dato kiite odorokimashita.

I'd like to set up a meeting with you at your earliest convenience. When are you available?

あなたの都合の良い時にミーティングを設定したいです。いつご利用可能ですか?
Anata no tsugou no yoi toki ni meeting wo settei shitai desu. Itsu go riyou kanou desu ka?

Nurse: They are available in any of the medicine shops across the street. You can send anybody to bring them. Our ward-boy will bring that if you ask him.

看護師:それらは通りの向こう側にある薬局のいずれかで利用できます。あなたは誰かを送ってそれらを持って来させることができます。あなたが頼めば、私たちの病棟ボーイがそれを持ってきます。
Kangoshi: Sorera wa tōri no mukōgawa ni aru yakkyoku no izureka de riyō dekimasu. Anata wa dareka o okutte sorera o motte kimaseru koto ga dekimasu. Anata ga tanomeba, watashitachi no byōtō bōi ga sore o motte kimasu.

関連語彙

Successful in producing a desired or intended result; effective.
keeping or showing a sensible and fair view or position; evenly arranged
Capable of movement or locomotion.
extremely clean and neat; immaculate
relating to hell; extremely troublesome or annoying

さらに探索