Discussing social issues - education, poverty, inequality
Discussing social issues - education, poverty, inequality
Discuter des problèmes sociaux — éducation, pauvreté, inégalité
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Discussing social issues - education, poverty, inequality<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing social issues - education, poverty, inequality</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
Eliminating poverty is nearly impossible without improving the quality of education.
Éliminéiting povërti iz nirli impossibeul ouizaout improuving ze koualiti ov édioukécheun.
|
Éliminer la pauvreté est presque impossible sans améliorer la qualité de l'éducation.
Éliminer la pauvreté est presque impossible sans améliorer la qualité de l'éducation.
|
| #2 |
Income inequality is growing in many countries around the world and it is a serious problem.
Inkeum inékoualiti iz groing in méni keuntriz araound ze ouorld and it iz a siriyeus problèm.
|
L'inégalité des revenus augmente dans de nombreux pays du monde et c'est un problème grave.
L'inégalité des revenus augmente dans de nombreux pays du monde et c'est un problème grave.
|
| #3 |
Access to quality education in rural areas is still inadequate.
Aksès tou koualiti édioukécheun in roural ériaz iz stil inadikouèt.
|
L'accès à une éducation de qualité dans les zones rurales est encore inadéquat.
L'accès à une éducation de qualité dans les zones rurales est encore inadéquat.
|
| #4 |
If the social safety net is not strengthened, the poor will fall further behind.
If ze socheul séifti nèt iz not strènzènd, ze pour ouil fol feurzeur bihaïnd.
|
Si le filet de sécurité sociale n'est pas renforcé, les pauvres prendront encore plus de retard.
Si le filet de sécurité sociale n'est pas renforcé, les pauvres prendront encore plus de retard.
|
| #5 |
I think increasing investment in primary education is the most effective step.
Aï zink inkrising invèstmeunt in praïmari édioukécheun iz ze most éfèktiv stèp.
|
Je pense qu'augmenter l'investissement dans l'éducation primaire est la mesure la plus efficace.
Je pense qu'augmenter l'investissement dans l'éducation primaire est la mesure la plus efficace.
|
| #6 |
Real social progress is not possible without eliminating gender inequality.
Ril sochyeul prograss iz not possibeul ouidhaout éliminéïting djendeur inikoualiti.
|
Le véritable progrès social n'est pas possible sans éliminer les inégalités de genre.
Le véritable progrès social n'est pas possible sans éliminer les inégalités de genre.
|
| #7 |
Poverty is not just an economic issue; it is also a question of human rights.
Poveurti iz not djeust an ikonomik ichou ; it iz olso a kouestcheun ov hiouman raits.
|
La pauvreté n'est pas seulement un problème économique ; c'est aussi une question de droits humains.
La pauvreté n'est pas seulement un problème économique ; c'est aussi une question de droits humains.
|
| #8 |
The use of technology in education can play an important role in reducing inequality.
Ze iouz ov teknolodji in édioukécheun kan plé an importent rol in ridiousing inikoualiti.
|
L'utilisation de la technologie dans l'éducation peut jouer un rôle important dans la réduction des inégalités.
L'utilisation de la technologie dans l'éducation peut jouer un rôle important dans la réduction des inégalités.
|
| #9 |
Simply giving subsidies without creating employment opportunities will not solve the poverty problem.
Simpli giving seubsidiz ouidhaout kriéiting èmploymeunt opotiounitiz ouil not solv ze poveurti probleme.
|
Le simple fait d'accorder des subventions sans créer d'opportunités d'emploi ne résoudra pas le problème de la pauvreté.
Le simple fait d'accorder des subventions sans créer d'opportunités d'emploi ne résoudra pas le problème de la pauvreté.
|
| #10 |
I believe education is the most powerful tool for social mobility.
Aï biliv édioukécheun iz ze most paoueurfoul toul for sochyeul mobiliti.
|
Je crois que l'éducation est l'outil le plus puissant pour la mobilité sociale.
Je crois que l'éducation est l'outil le plus puissant pour la mobilité sociale.
|
| #11 |
The gap in the quality of education between urban and rural areas is gradually widening.
Ze gap in ze koualiti ov édioukécheun bitouine eurbane ènd roural érias ize gradjouali ouaïdening.
|
L'écart de qualité de l'éducation entre les zones urbaines et rurales se creuse progressivement.
L'écart de qualité de l'éducation entre les zones urbaines et rurales se creuse progressivement.
|
| #12 |
Participation of both the public and private sectors is needed to reduce inequality.
Partisipécheun ov boze ze peublik ènd praïvète sèkteurs ize nided tou ridiouce inékoualiti.
|
La participation des secteurs public et privé est nécessaire pour réduire les inégalités.
La participation des secteurs public et privé est nécessaire pour réduire les inégalités.
|
| #13 |
Poverty is a multidimensional problem that affects health, education, and nutrition.
Poveurti ize eu meultidimèncheunale problème zate afèktes hèlze, édioukécheun, ènd nioutricheun.
|
La pauvreté est un problème multidimensionnel qui affecte la santé, l'éducation et la nutrition.
La pauvreté est un problème multidimensionnel qui affecte la santé, l'éducation et la nutrition.
|
| #14 |
Microfinance programs can be an effective way to empower the poor.
Maïkrofaïnanse programmes kanne bi ane éfèktive ouey tou èmpaoueur ze pour.
|
Les programmes de microfinance peuvent être un moyen efficace d'autonomiser les pauvres.
Les programmes de microfinance peuvent être un moyen efficace d'autonomiser les pauvres.
|
| #15 |
It will be difficult to increase the education rate without stopping child labor.
Ite ouil bi difikeulte tou inkrise ze édioukécheun réte ouizaoute stoping tchaïlde lébeur.
|
Il sera difficile d'augmenter le taux d'éducation sans mettre fin au travail des enfants.
Il sera difficile d'augmenter le taux d'éducation sans mettre fin au travail des enfants.
|
| #16 |
Long-term planning is required to address the structural inequality in society.
Long-teurm planing iz rikouaïeurd tou adrès ze streuktcheural inikoualiti in sosaïti.
|
Une planification à long terme est nécessaire pour lutter contre les inégalités structurelles de la société.
Une planification à long terme est nécessaire pour lutter contre les inégalités structurelles de la société.
|
| #17 |
I think vocational training should reach more people.
Aï zink vokécheuneul tréning choud ritch mor pipeul.
|
Je pense que la formation professionnelle devrait toucher plus de personnes.
Je pense que la formation professionnelle devrait toucher plus de personnes.
|
| #18 |
Social inequality is not just about income differences; it is also about unequal opportunities.
Socheul inikoualiti iz not djeust abaout inkeum diférenses; it iz olso abaout ane-ikoual opotiounitiz.
|
L'inégalité sociale ne concerne pas seulement les différences de revenus ; elle concerne également l'inégalité des chances.
L'inégalité sociale ne concerne pas seulement les différences de revenus ; elle concerne également l'inégalité des chances.
|
| #19 |
Developed countries should provide assistance to developing nations in the education sector.
Dévélopt keuntriz choud provaïd asistans tou dévéloping nécheuns in ze édioukécheun sèkteur.
|
Les pays développés devraient fournir une assistance aux pays en développement dans le secteur de l'éducation.
Les pays développés devraient fournir une assistance aux pays en développement dans le secteur de l'éducation.
|
| #20 |
The voices of marginalized communities should be reflected in the policymaking process.
Ze voïsèz ov mardjinalaïzd komiounitiz choud bi riflèktid in ze polisi-méking prosès.
|
Les voix des communautés marginalisées devraient être reflétées dans le processus d'élaboration des politiques.
Les voix des communautés marginalisées devraient être reflétées dans le processus d'élaboration des politiques.
|
| #21 |
I believe that the responsibility of ensuring equality lies with all of us.
Aï biliv zate ze risponsibiliti ov incheuring ikoualiti laïz ouiz ol ov eus.
|
Je crois que la responsabilité de garantir l'égalité incombe à nous tous.
Je crois que la responsabilité de garantir l'égalité incombe à nous tous.
|
| #22 |
The commercialization of education is intensifying inequality further.
Ze komeurcialaïzécheun ov édioukécheun iz intènsifaï-ing inikoualiti feurzeur.
|
La commercialisation de l'éducation intensifie encore les inégalités.
La commercialisation de l'éducation intensifie encore les inégalités.
|
| #23 |
Free nutritious meals should be provided to children from poor families.
Fri nioutricheus miels choud bi provaïdid tou tchildreun from pour familiz.
|
Des repas nutritifs gratuits devraient être fournis aux enfants de familles pauvres.
Des repas nutritifs gratuits devraient être fournis aux enfants de familles pauvres.
|
| #24 |
A coordinated and long-term approach is needed to address these problems.
Eu ko-ordinéitid ènd long-teurm aprouch iz nidèd tou adrès ziz problèms.
|
Une approche coordonnée et à long terme est nécessaire pour résoudre ces problèmes.
Une approche coordonnée et à long terme est nécessaire pour résoudre ces problèmes.
|
| #25 |
Investment in technical education can play an effective role in reducing poverty.
Invèstmeunt in tèknikeul édioukécheun kan plé an éfèktiv rol in ridiousing poveurti.
|
L'investissement dans l'enseignement technique peut jouer un rôle efficace dans la réduction de la pauvreté.
L'investissement dans l'enseignement technique peut jouer un rôle efficace dans la réduction de la pauvreté.
|
| #26 |
Women's education is one of the most effective ways to reduce social inequality.
Ouimeunz édioukécheun iz ouane ov ze most éfèktiv ouéiz tou ridiouce socheul inikoualiti.
|
L'éducation des femmes est l'un des moyens les plus efficaces de réduire les inégalités sociales.
L'éducation des femmes est l'un des moyens les plus efficaces de réduire les inégalités sociales.
|
| #27 |
Malnutrition is a major consequence of poverty that destroys children's futures.
Malnioutricheun iz a médjeur konsékwèns ov poveurti zate dístroïz tchildreunz fioutcheurs.
|
La malnutrition est une conséquence majeure de la pauvreté qui détruit l'avenir des enfants.
La malnutrition est une conséquence majeure de la pauvreté qui détruit l'avenir des enfants.
|
| #28 |
I think social entrepreneurs can make a significant contribution to poverty alleviation.
Aï zink socheul ontrupreuneurs kan méik a signifikeunt contribioucheun tou poveurti aliviéicheun.
|
Je pense que les entrepreneurs sociaux peuvent apporter une contribution significative à la réduction de la pauvreté.
Je pense que les entrepreneurs sociaux peuvent apporter une contribution significative à la réduction de la pauvreté.
|
| #29 |
It is essential to extend internet access to remote areas to bridge the digital divide.
It iz isèncheul tou èkstènd inteurnèt aksès tou rimot ériaz tou bridj ze didjiteul divaïd.
|
Il est essentiel d'étendre l'accès à Internet aux zones reculées pour réduire la fracture numérique.
Il est essentiel d'étendre l'accès à Internet aux zones reculées pour réduire la fracture numérique.
|
| #30 |
Government subsidies and scholarship programs should be strengthened to prevent student dropouts.
Goveurnmeunt seubsidiz ènd scoleurchip programmes choud bi strèngzènd tou privènt stioudènt dropaouts.
|
Les subventions gouvernementales et les programmes de bourses devraient être renforcés pour prévenir le décrochage scolaire.
Les subventions gouvernementales et les programmes de bourses devraient être renforcés pour prévenir le décrochage scolaire.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!