50 Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality (Leçon 050: Discuter des problèmes sociaux — éducation, pauvreté, inégalité)

Discussing social issues - education, poverty, inequality

Discussing social issues - education, poverty, inequality

Discuter des problèmes sociaux — éducation, pauvreté, inégalité

/

Discussing social issues - education, poverty, inequality<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing social issues - education, poverty, inequality</span> - Basculement de Masque

# Phrase Traduction de Phrase
#1

Eliminating poverty is nearly impossible without improving the quality of education.

Éliminéiting povërti iz nirli impossibeul ouizaout improuving ze koualiti ov édioukécheun.
••••••
Éliminer la pauvreté est presque impossible sans améliorer la qualité de l'éducation.
Éliminer la pauvreté est presque impossible sans améliorer la qualité de l'éducation.
••••••
#2

Income inequality is growing in many countries around the world and it is a serious problem.

Inkeum inékoualiti iz groing in méni keuntriz araound ze ouorld and it iz a siriyeus problèm.
••••••
L'inégalité des revenus augmente dans de nombreux pays du monde et c'est un problème grave.
L'inégalité des revenus augmente dans de nombreux pays du monde et c'est un problème grave.
••••••
#3

Access to quality education in rural areas is still inadequate.

Aksès tou koualiti édioukécheun in roural ériaz iz stil inadikouèt.
••••••
L'accès à une éducation de qualité dans les zones rurales est encore inadéquat.
L'accès à une éducation de qualité dans les zones rurales est encore inadéquat.
••••••
#4

If the social safety net is not strengthened, the poor will fall further behind.

If ze socheul séifti nèt iz not strènzènd, ze pour ouil fol feurzeur bihaïnd.
••••••
Si le filet de sécurité sociale n'est pas renforcé, les pauvres prendront encore plus de retard.
Si le filet de sécurité sociale n'est pas renforcé, les pauvres prendront encore plus de retard.
••••••
#5

I think increasing investment in primary education is the most effective step.

Aï zink inkrising invèstmeunt in praïmari édioukécheun iz ze most éfèktiv stèp.
••••••
Je pense qu'augmenter l'investissement dans l'éducation primaire est la mesure la plus efficace.
Je pense qu'augmenter l'investissement dans l'éducation primaire est la mesure la plus efficace.
••••••
#6

Real social progress is not possible without eliminating gender inequality.

Ril sochyeul prograss iz not possibeul ouidhaout éliminéïting djendeur inikoualiti.
••••••
Le véritable progrès social n'est pas possible sans éliminer les inégalités de genre.
Le véritable progrès social n'est pas possible sans éliminer les inégalités de genre.
••••••
#7

Poverty is not just an economic issue; it is also a question of human rights.

Poveurti iz not djeust an ikonomik ichou ; it iz olso a kouestcheun ov hiouman raits.
••••••
La pauvreté n'est pas seulement un problème économique ; c'est aussi une question de droits humains.
La pauvreté n'est pas seulement un problème économique ; c'est aussi une question de droits humains.
••••••
#8

The use of technology in education can play an important role in reducing inequality.

Ze iouz ov teknolodji in édioukécheun kan plé an importent rol in ridiousing inikoualiti.
••••••
L'utilisation de la technologie dans l'éducation peut jouer un rôle important dans la réduction des inégalités.
L'utilisation de la technologie dans l'éducation peut jouer un rôle important dans la réduction des inégalités.
••••••
#9

Simply giving subsidies without creating employment opportunities will not solve the poverty problem.

Simpli giving seubsidiz ouidhaout kriéiting èmploymeunt opotiounitiz ouil not solv ze poveurti probleme.
••••••
Le simple fait d'accorder des subventions sans créer d'opportunités d'emploi ne résoudra pas le problème de la pauvreté.
Le simple fait d'accorder des subventions sans créer d'opportunités d'emploi ne résoudra pas le problème de la pauvreté.
••••••
#10

I believe education is the most powerful tool for social mobility.

Aï biliv édioukécheun iz ze most paoueurfoul toul for sochyeul mobiliti.
••••••
Je crois que l'éducation est l'outil le plus puissant pour la mobilité sociale.
Je crois que l'éducation est l'outil le plus puissant pour la mobilité sociale.
••••••
#11

The gap in the quality of education between urban and rural areas is gradually widening.

Ze gap in ze koualiti ov édioukécheun bitouine eurbane ènd roural érias ize gradjouali ouaïdening.
••••••
L'écart de qualité de l'éducation entre les zones urbaines et rurales se creuse progressivement.
L'écart de qualité de l'éducation entre les zones urbaines et rurales se creuse progressivement.
••••••
#12

Participation of both the public and private sectors is needed to reduce inequality.

Partisipécheun ov boze ze peublik ènd praïvète sèkteurs ize nided tou ridiouce inékoualiti.
••••••
La participation des secteurs public et privé est nécessaire pour réduire les inégalités.
La participation des secteurs public et privé est nécessaire pour réduire les inégalités.
••••••
#13

Poverty is a multidimensional problem that affects health, education, and nutrition.

Poveurti ize eu meultidimèncheunale problème zate afèktes hèlze, édioukécheun, ènd nioutricheun.
••••••
La pauvreté est un problème multidimensionnel qui affecte la santé, l'éducation et la nutrition.
La pauvreté est un problème multidimensionnel qui affecte la santé, l'éducation et la nutrition.
••••••
#14

Microfinance programs can be an effective way to empower the poor.

Maïkrofaïnanse programmes kanne bi ane éfèktive ouey tou èmpaoueur ze pour.
••••••
Les programmes de microfinance peuvent être un moyen efficace d'autonomiser les pauvres.
Les programmes de microfinance peuvent être un moyen efficace d'autonomiser les pauvres.
••••••
#15

It will be difficult to increase the education rate without stopping child labor.

Ite ouil bi difikeulte tou inkrise ze édioukécheun réte ouizaoute stoping tchaïlde lébeur.
••••••
Il sera difficile d'augmenter le taux d'éducation sans mettre fin au travail des enfants.
Il sera difficile d'augmenter le taux d'éducation sans mettre fin au travail des enfants.
••••••
#16

Long-term planning is required to address the structural inequality in society.

Long-teurm planing iz rikouaïeurd tou adrès ze streuktcheural inikoualiti in sosaïti.
••••••
Une planification à long terme est nécessaire pour lutter contre les inégalités structurelles de la société.
Une planification à long terme est nécessaire pour lutter contre les inégalités structurelles de la société.
••••••
#17

I think vocational training should reach more people.

Aï zink vokécheuneul tréning choud ritch mor pipeul.
••••••
Je pense que la formation professionnelle devrait toucher plus de personnes.
Je pense que la formation professionnelle devrait toucher plus de personnes.
••••••
#18

Social inequality is not just about income differences; it is also about unequal opportunities.

Socheul inikoualiti iz not djeust abaout inkeum diférenses; it iz olso abaout ane-ikoual opotiounitiz.
••••••
L'inégalité sociale ne concerne pas seulement les différences de revenus ; elle concerne également l'inégalité des chances.
L'inégalité sociale ne concerne pas seulement les différences de revenus ; elle concerne également l'inégalité des chances.
••••••
#19

Developed countries should provide assistance to developing nations in the education sector.

Dévélopt keuntriz choud provaïd asistans tou dévéloping nécheuns in ze édioukécheun sèkteur.
••••••
Les pays développés devraient fournir une assistance aux pays en développement dans le secteur de l'éducation.
Les pays développés devraient fournir une assistance aux pays en développement dans le secteur de l'éducation.
••••••
#20

The voices of marginalized communities should be reflected in the policymaking process.

Ze voïsèz ov mardjinalaïzd komiounitiz choud bi riflèktid in ze polisi-méking prosès.
••••••
Les voix des communautés marginalisées devraient être reflétées dans le processus d'élaboration des politiques.
Les voix des communautés marginalisées devraient être reflétées dans le processus d'élaboration des politiques.
••••••
#21

I believe that the responsibility of ensuring equality lies with all of us.

Aï biliv zate ze risponsibiliti ov incheuring ikoualiti laïz ouiz ol ov eus.
••••••
Je crois que la responsabilité de garantir l'égalité incombe à nous tous.
Je crois que la responsabilité de garantir l'égalité incombe à nous tous.
••••••
#22

The commercialization of education is intensifying inequality further.

Ze komeurcialaïzécheun ov édioukécheun iz intènsifaï-ing inikoualiti feurzeur.
••••••
La commercialisation de l'éducation intensifie encore les inégalités.
La commercialisation de l'éducation intensifie encore les inégalités.
••••••
#23

Free nutritious meals should be provided to children from poor families.

Fri nioutricheus miels choud bi provaïdid tou tchildreun from pour familiz.
••••••
Des repas nutritifs gratuits devraient être fournis aux enfants de familles pauvres.
Des repas nutritifs gratuits devraient être fournis aux enfants de familles pauvres.
••••••
#24

A coordinated and long-term approach is needed to address these problems.

Eu ko-ordinéitid ènd long-teurm aprouch iz nidèd tou adrès ziz problèms.
••••••
Une approche coordonnée et à long terme est nécessaire pour résoudre ces problèmes.
Une approche coordonnée et à long terme est nécessaire pour résoudre ces problèmes.
••••••
#25

Investment in technical education can play an effective role in reducing poverty.

Invèstmeunt in tèknikeul édioukécheun kan plé an éfèktiv rol in ridiousing poveurti.
••••••
L'investissement dans l'enseignement technique peut jouer un rôle efficace dans la réduction de la pauvreté.
L'investissement dans l'enseignement technique peut jouer un rôle efficace dans la réduction de la pauvreté.
••••••
#26

Women's education is one of the most effective ways to reduce social inequality.

Ouimeunz édioukécheun iz ouane ov ze most éfèktiv ouéiz tou ridiouce socheul inikoualiti.
••••••
L'éducation des femmes est l'un des moyens les plus efficaces de réduire les inégalités sociales.
L'éducation des femmes est l'un des moyens les plus efficaces de réduire les inégalités sociales.
••••••
#27

Malnutrition is a major consequence of poverty that destroys children's futures.

Malnioutricheun iz a médjeur konsékwèns ov poveurti zate dístroïz tchildreunz fioutcheurs.
••••••
La malnutrition est une conséquence majeure de la pauvreté qui détruit l'avenir des enfants.
La malnutrition est une conséquence majeure de la pauvreté qui détruit l'avenir des enfants.
••••••
#28

I think social entrepreneurs can make a significant contribution to poverty alleviation.

Aï zink socheul ontrupreuneurs kan méik a signifikeunt contribioucheun tou poveurti aliviéicheun.
••••••
Je pense que les entrepreneurs sociaux peuvent apporter une contribution significative à la réduction de la pauvreté.
Je pense que les entrepreneurs sociaux peuvent apporter une contribution significative à la réduction de la pauvreté.
••••••
#29

It is essential to extend internet access to remote areas to bridge the digital divide.

It iz isèncheul tou èkstènd inteurnèt aksès tou rimot ériaz tou bridj ze didjiteul divaïd.
••••••
Il est essentiel d'étendre l'accès à Internet aux zones reculées pour réduire la fracture numérique.
Il est essentiel d'étendre l'accès à Internet aux zones reculées pour réduire la fracture numérique.
••••••
#30

Government subsidies and scholarship programs should be strengthened to prevent student dropouts.

Goveurnmeunt seubsidiz ènd scoleurchip programmes choud bi strèngzènd tou privènt stioudènt dropaouts.
••••••
Les subventions gouvernementales et les programmes de bourses devraient être renforcés pour prévenir le décrochage scolaire.
Les subventions gouvernementales et les programmes de bourses devraient être renforcés pour prévenir le décrochage scolaire.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Leçons du cours

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Leçon 001: Argumenter pour et contre un sujet)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Leçon 002: Persuader quelqu'un par un raisonnement logique)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Leçon 003: Expliquer un sujet complexe en termes simples)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Leçon 004: Comparer deux options et prendre une décision raisonnée)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Leçon 005: Analyser la cause profonde d'un problème)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Leçon 006: Discuter des hypothèses, des possibilités et des risques)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Leçon 007: Analyser les avantages et les inconvénients d'une situation)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Leçon 008: Être en désaccord fermement mais poliment)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Leçon 009: Parler avec tact de sujets sensibles)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Leçon 010: Dire non et décliner diplomatiquement)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Leçon 011: Donner des critiques constructives)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Leçon 012: Corriger une information erronée sans embarrasser quelqu'un)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Leçon 013: Gérer les situations embarrassantes et changer de sujet)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Leçon 014: Diriger une réunion et faciliter la discussion)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Leçon 015: Faire des présentations et gérer les questions difficiles)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Leçon 016: Discuter d'une augmentation ou promotion avec son patron)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Leçon 017: Donner et recevoir des retours de manière professionnelle)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Leçon 018: Résoudre les conflits au sein d'une équipe)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Leçon 019: Réseautage professionnel et création de contacts)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Leçon 020: Fixer des limites et des attentes au travail)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Leçon 021: Conversations professionnelles d'adieu en quittant un emploi)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Leçon 022: E-mails formels — plaintes, demandes, relances)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Leçon 023: Discuter de la portée et du budget du projet avec un nouveau client)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Leçon 024: Gérer avec tact les attentes irréalistes d'un client)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Leçon 025: Demander une prolongation de délai de manière professionnelle)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Leçon 026: Relancer pour des paiements en retard)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Leçon 027: Gérer les révisions et retours du client)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Leçon 028: Maintenir des relations clients à long terme)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Leçon 029: Répondre aux questions comportementales avec la méthode STAR)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Leçon 030: Présenter ses faiblesses et échecs de manière stratégique)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Leçon 031: Négocier le salaire et les avantages)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Leçon 032: Poser des questions impressionnantes à l'intervieweur)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Leçon 033: Discuter des conditions de location et des problèmes avec le propriétaire)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Leçon 034: Répondre avec confiance aux questions d'entretien de visa)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Leçon 035: Gérer les différences culturelles et les malentendus)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Leçon 036: Discussions détaillées avec l'enseignant de votre enfant)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Leçon 037: Résoudre des problèmes juridiques ou administratifs à l'étranger)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Leçon 038: Discuter des options de traitement avec un médecin)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Leçon 039: Discuter des réclamations et de la couverture d'assurance maladie)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Leçon 040: Parler ouvertement de santé mentale et de stress)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Leçon 041: Faire une réclamation ferme au service client)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Leçon 042: Exiger une compensation ou un remboursement avec des arguments)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Leçon 043: Rédiger une lettre ou un e-mail de réclamation formel)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Leçon 044: Escalader un problème auprès d'un responsable)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Leçon 045: Poser des questions et commenter lors de séminaires)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Leçon 046: Présenter une proposition de recherche ou de projet)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Leçon 047: Se présenter lors d'un entretien de bourse)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Leçon 048: Discuter des progrès académiques avec un superviseur)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Leçon 049: Donner des opinions approfondies sur l'actualité)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Leçon 050: Discuter des problèmes sociaux — éducation, pauvreté, inégalité)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Leçon 051: Débattre de l'impact de la technologie)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Leçon 052: Discuter de l'environnement et du changement climatique)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Leçon 053: Discuter de l'avenir de l'emploi et de l'IA)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Leçon 054: Discuter des dilemmes éthiques — la frontière entre le bien et le mal)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Leçon 055: Discussion comparative sur la culture et les traditions)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Leçon 056: Discuter de la littératie médiatique et de l'identification de la désinformation)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Leçon 057: Discuter de la politique mondiale et de la diplomatie)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Leçon 058: Débattre des politiques de santé publique et de la préparation aux pandémies)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Leçon 059: Donner une critique ou un avis détaillé sur un film, livre ou série)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Leçon 060: Discuter de l'impact social des réseaux sociaux)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Leçon 061: Discuter de l'argent, de la politique et de l'éthique dans le sport)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Leçon 062: Parler de décisions qui ont changé votre vie et de leur impact)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Leçon 063: Discuter de ce que signifient vraiment le succès et l'échec)
Progrès du Cours %

Sauvegarder et Partager

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!