Making a firm complaint to customer service
Making a firm complaint to customer service
Faire une réclamation ferme au service client
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Making a firm complaint to customer service<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Making a firm complaint to customer service</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
I am extremely disappointed with the quality of this product, and I want a resolution.
Aï am èkstrimli disapointèd ouiz ze koualiti of zis prodokt, ènd aï ouant a rézoliouchon.
|
Je suis extrêmement déçu de la qualité de ce produit et je veux une solution.
Je suis extrêmement déçu de la qualité de ce produit et je veux une solution.
|
| #2 |
I have been waiting for two weeks for this issue to be resolved, and there has been no progress so far.
Aï hav bin ouéting for tou ouiks for zis ishou tou bi rézolvd, ènd zèr haz bin no progrès so far.
|
J'attends depuis deux semaines que ce problème soit résolu, et il n'y a eu aucun progrès jusqu'à présent.
J'attends depuis deux semaines que ce problème soit résolu, et il n'y a eu aucun progrès jusqu'à présent.
|
| #3 |
The product I received does not match what I originally ordered.
Ze prodokt aï risivd doz not match ouat aï oridjinali orderd.
|
Le produit que j'ai reçu ne correspond pas à ce que j'ai commandé à l'origine.
Le produit que j'ai reçu ne correspond pas à ce que j'ai commandé à l'origine.
|
| #4 |
I expect this matter to be resolved immediately as it has caused me a great deal of inconvenience.
Aï èkspèkt zis mator tou bi rézolvd imédiatli az it haz kozd mi a grét dil of inkonvinièns.
|
J'attends que cette affaire soit résolue immédiatement car elle m'a causé beaucoup de désagréments.
J'attends que cette affaire soit résolue immédiatement car elle m'a causé beaucoup de désagréments.
|
| #5 |
I have called three times, and each time I was given different information.
Aï hav kold sri taïms, ènd itch taïm aï ouoz givèn diférènt informéchon.
|
J'ai appelé trois fois et chaque fois on m'a donné des informations différentes.
J'ai appelé trois fois et chaque fois on m'a donné des informations différentes.
|
| #6 |
I am a long-standing customer, and I did not expect this level of service at all.
Aï am a long-standinge costomeur, ande aï dide note ecspècte zisse lèvel ove sèrvice ate ôl.
|
Je suis un client de longue date et je ne m'attendais pas du tout à ce niveau de service.
Je suis un client de longue date et je ne m'attendais pas du tout à ce niveau de service.
|
| #7 |
I am requesting that you record my complaint and provide me with a reference number.
Aï am ricouèstinge zate you ricorde maï compléinte ande provaïde mi ouiz a réfrènce nombeur.
|
Je vous demande d'enregistrer ma réclamation et de me fournir un numéro de référence.
Je vous demande d'enregistrer ma réclamation et de me fournir un numéro de référence.
|
| #8 |
The quality of this service is completely inconsistent with what was promised on your website.
Ze coualiti ove zisse sèrvice ize complitli inconsinteinte ouize ouate ouaze promissde onne yor ouèbsaïte.
|
La qualité de ce service est totalement incohérente avec ce qui était promis sur votre site web.
La qualité de ce service est totalement incohérente avec ce qui était promis sur votre site web.
|
| #9 |
May I speak with your supervisor because I am not satisfied with this resolution.
Mè aï spik ouize yor supervaïzeur bicôz aï am note satisfaïde ouize zisse rézolouchionne.
|
Puis-je parler à votre superviseur car je ne suis pas satisfait de cette résolution.
Puis-je parler à votre superviseur car je ne suis pas satisfait de cette résolution.
|
| #10 |
I am keeping a record of all my conversations for future reference if needed.
Aï am kipinge a ricorde ove ôl maï convèrséchionnes for fioutcheur réfrènce if nidède.
|
Je garde une trace de toutes mes conversations pour référence future si besoin.
Je garde une trace de toutes mes conversations pour référence future si besoin.
|
| #11 |
I want this problem to be resolved by the end of today because I cannot wait any longer.
Aï ouant zis problèm tou bi rizolvd baï zi ènd ov toudeï bikoz aï kannot ouèt éni longueu.
|
Je veux que ce problème soit résolu d'ici la fin de la journée car je ne peux plus attendre.
Je veux que ce problème soit résolu d'ici la fin de la journée car je ne peux plus attendre.
|
| #12 |
I am surprised that a well-established company like yours is making this kind of mistake.
Aï am seurpraïzd zat a ouèl-éstablitcht kompani laïk yorz iz méking zis kaïnd ov mistèk.
|
Je suis surpris qu'une entreprise bien établie comme la vôtre fasse ce genre d'erreur.
Je suis surpris qu'une entreprise bien établie comme la vôtre fasse ce genre d'erreur.
|
| #13 |
I purchased this product based on your advertisement, and it does not even come close to that standard.
Aï peurtchèzd zis prodheuct bézd on your advèrtaïzmènt, and it deuz not iveun keum kloz tou zat standard.
|
J'ai acheté ce produit sur la base de votre publicité, et il n'approche même pas de ce standard.
J'ai acheté ce produit sur la base de votre publicité, et il n'approche même pas de ce standard.
|
| #14 |
I want you to give me a specific timeframe for when this issue will be resolved.
Aï ouant you tou guiv mi a spésifik taïmfrèm for ouèn zis ichiou ouil bi rizolvd.
|
Je veux que vous me donniez un délai précis quant à la résolution de ce problème.
Je veux que vous me donniez un délai précis quant à la résolution de ce problème.
|
| #15 |
I have already sent a written complaint about this issue but have received no response.
Aï av olrédi sènt a ritn komplènt abaout zis ichiou beut av risivd no rèspons.
|
J'ai déjà envoyé une plainte écrite à propos de ce problème mais je n'ai reçu aucune réponse.
J'ai déjà envoyé une plainte écrite à propos de ce problème mais je n'ai reçu aucune réponse.
|
| #16 |
This product is under warranty, and I want a free repair or replacement.
Zis prodœkt iz œndœr waranti, and aï want a fri ripèr or riplèssmœnt.
|
Ce produit est sous garantie et je souhaite une réparation ou un remplacement gratuit.
Ce produit est sous garantie et je souhaite une réparation ou un remplacement gratuit.
|
| #17 |
I believe that as a customer, I deserve much better service than this.
Aï biliv zat az œ kœstomœr, aï dizèrv mœtch bètœr sèrvis zan zis.
|
Je pense qu'en tant que client, je mérite un service bien meilleur que cela.
Je pense qu'en tant que client, je mérite un service bien meilleur que cela.
|
| #18 |
If I do not receive a satisfactory resolution, I will be compelled to file a complaint with the consumer protection agency.
If aï dou not riciv œ satisfaktori rézolouchœn, aï wil bi kompèld tou faïl œ komplènt wiz zœ konsioumœr protèkchœn èdjœnsi.
|
Si je ne reçois pas de résolution satisfaisante, je serai contraint de déposer une plainte auprès de l'agence de protection des consommateurs.
Si je ne reçois pas de résolution satisfaisante, je serai contraint de déposer une plainte auprès de l'agence de protection des consommateurs.
|
| #19 |
I hope you will take this matter seriously and act promptly.
Aï op you wil tèk zis matœr siriœsli and akt promptli.
|
J'espère que vous prendrez cette affaire au sérieux et que vous agirez rapidement.
J'espère que vous prendrez cette affaire au sérieux et que vous agirez rapidement.
|
| #20 |
I want to give you an opportunity before I share my experience on social media.
Aï want tou giv you an oportiouniti bifor aï chèr maï èkspérièns on sochial midia.
|
Je veux vous donner une opportunité avant de partager mon expérience sur les réseaux sociaux.
Je veux vous donner une opportunité avant de partager mon expérience sur les réseaux sociaux.
|
| #21 |
I have the purchase receipt and all the relevant documentation.
Aï hav ze pèrchesse rissite ande aûl ze rèlèvènt dokyoumènteïcheun.
|
J'ai le reçu d'achat et toute la documentation pertinente.
J'ai le reçu d'achat et toute la documentation pertinente.
|
| #22 |
I am truly frustrated with this service, and I want you to make it right.
Aï am trouli froustréïtide wiz zisse sèrvice, ande aï ouante you tou mèïke ite raïte.
|
Je suis vraiment frustré par ce service, et je veux que vous corrigiez cela.
Je suis vraiment frustré par ce service, et je veux que vous corrigiez cela.
|
| #23 |
I always prefer to complain politely, but this situation is testing the limits of my patience.
Aï aûlouèze prifère tou compléïne polaïtelize, beute zisse sitchouèïcheun ize tèsseting ze limits of maï pèïchenss.
|
Je préfère toujours me plaindre poliment, mais cette situation met à l'épreuve les limites de ma patience.
Je préfère toujours me plaindre poliment, mais cette situation met à l'épreuve les limites de ma patience.
|
| #24 |
I believe that a good company takes its customers' complaints seriously.
Aï bilive zate a goude compagni tèïkss its keustomeurse complèïntse sirioucesli.
|
Je crois qu'une bonne entreprise prend au sérieux les plaintes de ses clients.
Je crois qu'une bonne entreprise prend au sérieux les plaintes de ses clients.
|
| #25 |
I was on hold on your customer service hotline for hours, and no one responded.
Aï ouaze on holde on yor keustomeur sèrvice hotelaïne for aoueurze, ande no ouane risspondide.
|
J'ai été mis en attente sur votre ligne d'assistance client pendant des heures, et personne n'a répondu.
J'ai été mis en attente sur votre ligne d'assistance client pendant des heures, et personne n'a répondu.
|
| #26 |
I want you to give me a specific plan for resolving this issue.
Aï ouant you tou guiv mi e spésifik plan for rizolving zis ichou.
|
Je veux que vous me donniez un plan précis pour résoudre ce problème.
Je veux que vous me donniez un plan précis pour résoudre ce problème.
|
| #27 |
This is not the first time I have encountered problems with your service.
Zis iz not zé feurst taïm aï av ènkaounterd problèms ouiz yor sèrvis.
|
Ce n'est pas la première fois que je rencontre des problèmes avec votre service.
Ce n'est pas la première fois que je rencontre des problèmes avec votre service.
|
| #28 |
I have been doing business with you for a long time, and this kind of experience is forcing me to reconsider.
Aï av bin douing biznès ouiz you for e long taïm, ènd zis kaïnd of èkspirièns iz forsing mi tou rikonsidèr.
|
Je fais des affaires avec vous depuis longtemps, et ce genre d'expérience m'oblige à reconsidérer la situation.
Je fais des affaires avec vous depuis longtemps, et ce genre d'expérience m'oblige à reconsidérer la situation.
|
| #29 |
I hope you will listen to me carefully and take appropriate action.
Aï op you ouil lissèn tou mi kèrfuli ènd tėk èproprièt akcheun.
|
J'espère que vous m'écouterez attentivement et que vous prendrez les mesures appropriées.
J'espère que vous m'écouterez attentivement et que vous prendrez les mesures appropriées.
|
| #30 |
I am aware of my rights, and I am determined to protect them.
Aï am eouèr ov maï raïts, ènd aï am ditèrmind tou protèkt zèm.
|
Je suis conscient de mes droits et je suis déterminé à les protéger.
Je suis conscient de mes droits et je suis déterminé à les protéger.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!