Following up on late payments
Following up on late payments
Relancer pour des paiements en retard
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Following up on late payments<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Following up on late payments</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
I would like to remind you that the payment due date has passed.
Aï woud laïk tou rimaïnd you that ze péiment diou déit haz past.
|
Je voudrais vous rappeler que la date d'échéance du paiement est dépassée.
Je voudrais vous rappeler que la date d'échéance du paiement est dépassée.
|
| #2 |
I sent the invoice last week and I have not received the payment yet.
Aï sènt zi invoïs last ouik and aï hav not ricivd ze péiment yèt.
|
J'ai envoyé la facture la semaine dernière et je n'ai pas encore reçu le paiement.
J'ai envoyé la facture la semaine dernière et je n'ai pas encore reçu le paiement.
|
| #3 |
I understand that it might have been overlooked due to a busy schedule.
Aï eunderstènd that it maït hav bin overloukt diou tou a bizi chèdioul.
|
Je comprends que cela ait pu être oublié en raison d'un emploi du temps chargé.
Je comprends que cela ait pu être oublié en raison d'un emploi du temps chargé.
|
| #4 |
Please process the outstanding payment as soon as possible.
Pliz procèss zi aoutstènding péiment az soun az possibol.
|
Veuillez traiter le paiement en attente dès que possible.
Veuillez traiter le paiement en attente dès que possible.
|
| #5 |
I am reaching out to you about this matter courteously.
Aï am ritching aout tou you abaout zis mateur kortieusli.
|
Je vous contacte à ce sujet avec courtoisie.
Je vous contacte à ce sujet avec courtoisie.
|
| #6 |
I am attaching the invoice again for your convenience.
Aï am atatching zi invoïs agèn for yor convinieuns.
|
Je joins à nouveau la facture pour votre commodité.
Je joins à nouveau la facture pour votre commodité.
|
| #7 |
When payment is delayed, it creates problems in my own financial planning.
Ouèn péiment iz diléid, it criéits problèms in maï aoun faïnanchal planing.
|
Lorsque le paiement est retardé, cela crée des problèmes dans ma propre planification financière.
Lorsque le paiement est retardé, cela crée des problèmes dans ma propre planification financière.
|
| #8 |
May I know when the payment will be processed?
Mé aï no ouèn ze péiment ouil bi procèst?
|
Puis-je savoir quand le paiement sera traité ?
Puis-je savoir quand le paiement sera traité ?
|
| #9 |
I hope this is just a routine delay and will be resolved soon.
Aï hop zis iz djeust a routin diléi and ouil bi rizolvd soun.
|
J'espère qu'il s'agit juste d'un retard de routine et qu'il sera bientôt résolu.
J'espère qu'il s'agit juste d'un retard de routine et qu'il sera bientôt résolu.
|
| #10 |
According to our agreement, the payment was due within 7 days of delivery.
Akording tou aaour agriment, ze péiment ouaz diou ouithin cèvèn déiz of diliveuri.
|
Selon notre accord, le paiement était dû dans les 7 jours suivant la livraison.
Selon notre accord, le paiement était dû dans les 7 jours suivant la livraison.
|
| #11 |
I am expecting your prompt response on this matter.
Aï am ex-pèkting yor prompt risponse on zis mateur.
|
J'attends votre réponse rapide à ce sujet.
J'attends votre réponse rapide à ce sujet.
|
| #12 |
I want our professional relationship to remain intact and the payment to be on time.
Aï ouant aaour proféchoneul rilécheunchip tou riméin intact and ze péiment tou bi on taïm.
|
Je souhaite que notre relation professionnelle reste intacte et que le paiement soit effectué à temps.
Je souhaite que notre relation professionnelle reste intacte et que le paiement soit effectué à temps.
|
| #13 |
If there is any issue with the payment process, please let me know, I can help.
If zèr iz èni ichiou ouith ze péiment procèss, pliz lèt mi no, aï can hèlp.
|
S'il y a un problème avec le processus de paiement, faites-le moi savoir, je peux vous aider.
S'il y a un problème avec le processus de paiement, faites-le moi savoir, je peux vous aider.
|
| #14 |
This is my second follow-up email and I would like to know a confirmed date.
Zis iz maï sèkond folo-eup iméil and aï woud laïk tou no a confirmd déit.
|
Il s'agit de mon deuxième e-mail de suivi et j'aimerais connaître une date confirmée.
Il s'agit de mon deuxième e-mail de suivi et j'aimerais connaître une date confirmée.
|
| #15 |
I have always delivered work on time and I expect timely payment in return.
Aï hav olouèz diliveurd oueurk on taïm and aï ex-pèkt taïmli péiment in riteurn.
|
J'ai toujours livré mon travail à temps et j'attends un paiement ponctuel en retour.
J'ai toujours livré mon travail à temps et j'attends un paiement ponctuel en retour.
|
| #16 |
Late payments are a common but serious problem for freelancers.
Léit péiments ar a komon bat siri-eus problèm for frilanseurs.
|
Les retards de paiement sont un problème courant mais grave pour les indépendants.
Les retards de paiement sont un problème courant mais grave pour les indépendants.
|
| #17 |
I hope you will take this matter seriously.
Aï hop you ouil téik zis mateur siri-eusli.
|
J'espère que vous prendrez cette affaire au sérieux.
J'espère que vous prendrez cette affaire au sérieux.
|
| #18 |
I am unable to start the next task until I receive the payment.
Aï am eunébeul tou start ze nèkst task euntil aï riciv ze péiment.
|
Je ne peux pas commencer la tâche suivante tant que je n'ai pas reçu le paiement.
Je ne peux pas commencer la tâche suivante tant que je n'ai pas reçu le paiement.
|
| #19 |
I have always worked professionally and I expect the same treatment in return.
Aï hav olouèz ouourkt proféchoneuli and aï ex-pèkt ze séim tritmènt in riteurn.
|
J'ai toujours travaillé de manière professionnelle et j'attends le même traitement en retour.
J'ai toujours travaillé de manière professionnelle et j'attends le même traitement en retour.
|
| #20 |
I thank you in advance for your cooperation.
Aï zank you in advans for yor coopéréicheun.
|
Je vous remercie par avance pour votre coopération.
Je vous remercie par avance pour votre coopération.
|
| #21 |
If you have any questions regarding the payment, please do not hesitate to contact me.
If you hav èni kouèstcheuns rigarding ze péiment, pliz dou not hézitéit tou contact mi.
|
Si vous avez des questions concernant le paiement, n'hésitez pas à me contacter.
Si vous avez des questions concernant le paiement, n'hésitez pas à me contacter.
|
| #22 |
I have mentioned all alternative payment methods in my invoice.
Aï hav mèncheund ol alteurnativ péiment mèzods in maï invoïs.
|
J'ai mentionné toutes les méthodes de paiement alternatives dans ma facture.
J'ai mentionné toutes les méthodes de paiement alternatives dans ma facture.
|
| #23 |
Timely payment is the foundation of mutual trust and professional relationships.
Taïmli péiment iz ze faoundéicheun of mioutioul treust and proféchoneul rilécheunchips.
|
Le paiement ponctuel est le fondement de la confiance mutuelle et des relations professionnelles.
Le paiement ponctuel est le fondement de la confiance mutuelle et des relations professionnelles.
|
| #24 |
I am sending this follow-up because I believe this is an accidental delay.
Aï am sènding zis folo-eup bikoz aï biliv zis iz an axidèntal diléi.
|
J'envoie ce suivi car je crois qu'il s'agit d'un retard accidentel.
J'envoie ce suivi car je crois qu'il s'agit d'un retard accidentel.
|
| #25 |
I always take a diplomatic approach when resolving payment issues.
Aï olouèz téik a diplomatik eaprotch ouèn rizolving péiment ichiouz.
|
J'adopte toujours une approche diplomatique pour résoudre les problèmes de paiement.
J'adopte toujours une approche diplomatique pour résoudre les problèmes de paiement.
|
| #26 |
I am sending you a payment reminder.
Aï am sènding you a péiment rimaïndeur.
|
Je vous envoie un rappel de paiement.
Je vous envoie un rappel de paiement.
|
| #27 |
I do not want payment-related issues to affect our professional relationship.
Aï dou not ouant péiment-riléitèd ichiouz tou afèkt aaour proféchoneul rilécheunchip.
|
Je ne veux pas que les problèmes liés au paiement affectent notre relation professionnelle.
Je ne veux pas que les problèmes liés au paiement affectent notre relation professionnelle.
|
| #28 |
Making timely payments will ensure faster and priority service in the future.
Méiking taïmli péiments ouil incheur fasteur and praïoriti seurbvis in ze fioutcheur.
|
Effectuer des paiements en temps opportun garantira un service plus rapide et prioritaire à l'avenir.
Effectuer des paiements en temps opportun garantira un service plus rapide et prioritaire à l'avenir.
|
| #29 |
I have notified my accounting department about this matter.
Aï hav notifaïd maï akaounting dipartmènt abaout zis mateur.
|
J'ai informé mon service comptable de cette affaire.
J'ai informé mon service comptable de cette affaire.
|
| #30 |
I am looking forward to your positive response.
Aï am louking forouard tou yor pozitiv risponse.
|
J'attends avec impatience votre réponse positive.
J'attends avec impatience votre réponse positive.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!