49 Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events (Leçon 049: Donner des opinions approfondies sur l'actualité)

Giving in-depth opinions on current events

Giving in-depth opinions on current events

Donner des opinions approfondies sur l'actualité

/

Giving in-depth opinions on current events<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Giving in-depth opinions on current events</span> - Basculement de Masque

# Phrase Traduction de Phrase
#1

I think this issue should not be judged from just one perspective.

Aï sink zis ichou choud not bi djeudjd from djust ouan peurspectiv.
••••••
Je pense que ce problème ne devrait pas être jugé sous un seul angle.
Je pense que ce problème ne devrait pas être jugé sous un seul angle.
••••••
#2

Looking at recent events, it seems a major shift is coming in global politics.

Louking at rissent ivents, it sims a meidjeur chift iz coming in global politiks.
••••••
En regardant les événements récents, il semble qu'un changement majeur se prépare dans la politique mondiale.
En regardant les événements récents, il semble qu'un changement majeur se prépare dans la politique mondiale.
••••••
#3

To understand the root cause of this crisis, we need to consider the historical context.

Tou eunderstand ze rout coz ov zis craissis, oui nid tou consideur ze historicole context.
••••••
Pour comprendre la cause profonde de cette crise, nous devons considérer le contexte historique.
Pour comprendre la cause profonde de cette crise, nous devons considérer le contexte historique.
••••••
#4

I agree that the situation is complex, but some steps need to be taken urgently.

Aï agri zat ze sitiouchion iz complex, beut som steps nid tou bi teikeun eurdjeuntli.
••••••
Je conviens que la situation est complexe, mais certaines mesures doivent être prises d'urgence.
Je conviens que la situation est complexe, mais certaines mesures doivent être prises d'urgence.
••••••
#5

I am concerned about how deeply the media can change public opinion.

Aï am conseurnd abaout haou dipli ze midia can tcheindj peublik opinion.
••••••
Je suis préoccupé par la profondeur avec laquelle les médias peuvent changer l'opinion publique.
Je suis préoccupé par la profondeur avec laquelle les médias peuvent changer l'opinion publique.
••••••
#6

When reading this type of news, one should always verify the reliability of the source.

Ouenne rîding zis taïp of niouze, ouanne choud olouèz vérifaï ze rilaïabiliti of ze sôrse.
••••••
Lorsqu'on lit ce genre de nouvelles, il faut toujours vérifier la fiabilité de la source.
Lorsqu'on lit ce genre de nouvelles, il faut toujours vérifier la fiabilité de la source.
••••••
#7

In my opinion, this government decision will have negative consequences in the long run.

In maï opinieun, zis gaveurnmeunt dicijeun ouil hav négativ consikouénsiz in ze long reunn.
••••••
À mon avis, cette décision gouvernementale aura des conséquences négatives à long terme.
À mon avis, cette décision gouvernementale aura des conséquences négatives à long terme.
••••••
#8

Both sides of this debate have some valid points.

Boz saïdz of zis dibéit hav some valid poïnts.
••••••
Les deux côtés de ce débat ont des arguments valables.
Les deux côtés de ce débat ont des arguments valables.
••••••
#9

The international community should play a more active role in this matter.

Zi inteurnachonal comiouniti choud plé a mor aktiv rôl in zis mateurch.
••••••
La communauté internationale devrait jouer un rôle plus actif dans cette affaire.
La communauté internationale devrait jouer un rôle plus actif dans cette affaire.
••••••
#10

I believe the solution to this crisis is only possible through diplomatic means.

Aï biliv ze soliouchon tou zis kraïsis iz onli possibeul zrou diplomatique mins.
••••••
Je crois que la solution à cette crise n'est possible que par des moyens diplomatiques.
Je crois que la solution à cette crise n'est possible que par des moyens diplomatiques.
••••••
#11

This incident has highlighted the weaknesses of our democratic system.

Zis inssidènt haz haïlaïted ze ouiknèsses ov aour démocratik sistèm.
••••••
Cet incident a mis en évidence les faiblesses de notre système démocratique.
Cet incident a mis en évidence les faiblesses de notre système démocratique.
••••••
#12

We should give our opinions based on facts, not emotions.

Oui choud guiv aour opinionz beisd on fakts, not émochionz.
••••••
Nous devrions donner nos opinions en nous basant sur des faits, non sur des émotions.
Nous devrions donner nos opinions en nous basant sur des faits, non sur des émotions.
••••••
#13

If this trend continues, serious problems could emerge in the future.

If zis trènd continiouz, siriès problèmz coud émèrj in ze fioutcheur.
••••••
Si cette tendance se poursuit, de graves problèmes pourraient apparaître à l'avenir.
Si cette tendance se poursuit, de graves problèmes pourraient apparaître à l'avenir.
••••••
#14

I think raising public awareness on this issue is the most urgent priority.

Aï zink reizing poublik aouarnès on zis ichou iz ze most ourdjènt praïoriti.
••••••
Je pense que la sensibilisation du public à ce problème est la priorité la plus urgente.
Je pense que la sensibilisation du public à ce problème est la priorité la plus urgente.
••••••
#15

Many argue that this is a natural change, but I hold a different view.

Méni arguiou zat zis iz a natioural tcheindj, beut aï hold a différènt viou.
••••••
Beaucoup soutiennent qu'il s'agit d'un changement naturel, mais j'ai un point de vue différent.
Beaucoup soutiennent qu'il s'agit d'un changement naturel, mais j'ai un point de vue différent.
••••••
#16

It is quite difficult to remain neutral in this situation.

It iz kouaït difikeult tou rimeïn nioutreul in zis sitiouchonne.
••••••
Il est assez difficile de rester neutre dans cette situation.
Il est assez difficile de rester neutre dans cette situation.
••••••
#17

We should listen to different perspectives and then make a decision.

Oui choud lissèn tou diférènt pèrspèctivz and zèn méïk a décijon.
••••••
Nous devrions écouter différentes perspectives, puis prendre une décision.
Nous devrions écouter différentes perspectives, puis prendre une décision.
••••••
#18

This issue is not just local; it is a global problem.

Zis ichou iz not djeust lokeul ; it iz a globeul problèm.
••••••
Ce problème n'est pas seulement local ; c'est un problème mondial.
Ce problème n'est pas seulement local ; c'est un problème mondial.
••••••
#19

I have noticed that public opinion on this matter has changed significantly over the past few years.

Aï hav notist zat peublik opinionne on zis matèr az tchéïndjd signifikeuntli oveur ze past fiou yièrz.
••••••
J'ai remarqué que l'opinion publique sur cette question a considérablement changé au cours des dernières années.
J'ai remarqué que l'opinion publique sur cette question a considérablement changé au cours des dernières années.
••••••
#20

Bringing about this kind of change requires goodwill in both social and political spheres.

Bring-ing abaoute zis kaïnd of tchéïndj rikwaïeurz goudwil in boss chochial and politikale sfièrz.
••••••
Provoquer ce genre de changement nécessite de la bonne volonté dans les sphères sociale et politique.
Provoquer ce genre de changement nécessite de la bonne volonté dans les sphères sociale et politique.
••••••
#21

I believe protecting the freedom of the press is extremely important.

Aï biliv protecting zi fridom of zi pres is extrimli importent.
••••••
Je crois que protéger la liberté de la presse est extrêmement important.
Je crois que protéger la liberté de la presse est extrêmement important.
••••••
#22

There is an opportunity to learn from every crisis if we analyze it correctly.

Zèr is an oporchiouniti tou leurn from evri craïsis if wi analaïz it correctli.
••••••
Il y a une opportunité d'apprendre de chaque crise si nous l'analysons correctement.
Il y a une opportunité d'apprendre de chaque crise si nous l'analysons correctement.
••••••
#23

How social media is shaping political opinions is an important question.

Hao chochal midia is chéping politikal opinieuns is an importent kouestion.
••••••
Comment les médias sociaux façonnent les opinions politiques est une question importante.
Comment les médias sociaux façonnent les opinions politiques est une question importante.
••••••
#24

While this policy is good in theory, there are many problems in its implementation.

Waïl zis polisi is goud in siori, zèr ar méni problems in its implimentécheun.
••••••
Bien que cette politique soit bonne en théorie, il y a de nombreux problèmes dans sa mise en œuvre.
Bien que cette politique soit bonne en théorie, il y a de nombreux problèmes dans sa mise en œuvre.
••••••
#25

I believe the voice of civil society should be louder.

Aï biliv zi voïs of sivil sosaïti choud bi laoudeur.
••••••
Je crois que la voix de la société civile devrait être plus forte.
Je crois que la voix de la société civile devrait être plus forte.
••••••
#26

To analyze this situation, we must consider both economic and social dimensions.

Tou analaïz zis sitiouéchon, oui meust considèr bôz économic annd sôchal daïmenncheunns.
••••••
Pour analyser cette situation, nous devons prendre en compte les dimensions économiques et sociales.
Pour analyser cette situation, nous devons prendre en compte les dimensions économiques et sociales.
••••••
#27

I would like to take a moderate position in this debate.

Aï woude laïk tou ték a modérét pozichon inn zis dibéit.
••••••
Je voudrais adopter une position modérée dans ce débat.
Je voudrais adopter une position modérée dans ce débat.
••••••
#28

I believe structural reforms are essential for a long-term solution.

Aï biliv streuctchoural rifôrms ar éssènnechal fôr a lonng-tèrm soliouchon.
••••••
Je crois que des réformes structurelles sont essentielles pour une solution à long terme.
Je crois que des réformes structurelles sont essentielles pour une solution à long terme.
••••••
#29

We should have more open discussions about these issues.

Oui choude hav môr ôpènn dissekeucheunns abaout ziz ichouz.
••••••
Nous devrions avoir des discussions plus ouvertes sur ces questions.
Nous devrions avoir des discussions plus ouvertes sur ces questions.
••••••
#30

We should draw important lessons from events like these for the future.

Oui choude drô impôrtannt lèsseunns from ivènnts laïk ziz fôr ze fioutcheur.
••••••
Nous devrions tirer d'importantes leçons d'événements comme ceux-ci pour l'avenir.
Nous devrions tirer d'importantes leçons d'événements comme ceux-ci pour l'avenir.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Leçons du cours

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Leçon 001: Argumenter pour et contre un sujet)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Leçon 002: Persuader quelqu'un par un raisonnement logique)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Leçon 003: Expliquer un sujet complexe en termes simples)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Leçon 004: Comparer deux options et prendre une décision raisonnée)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Leçon 005: Analyser la cause profonde d'un problème)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Leçon 006: Discuter des hypothèses, des possibilités et des risques)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Leçon 007: Analyser les avantages et les inconvénients d'une situation)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Leçon 008: Être en désaccord fermement mais poliment)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Leçon 009: Parler avec tact de sujets sensibles)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Leçon 010: Dire non et décliner diplomatiquement)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Leçon 011: Donner des critiques constructives)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Leçon 012: Corriger une information erronée sans embarrasser quelqu'un)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Leçon 013: Gérer les situations embarrassantes et changer de sujet)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Leçon 014: Diriger une réunion et faciliter la discussion)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Leçon 015: Faire des présentations et gérer les questions difficiles)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Leçon 016: Discuter d'une augmentation ou promotion avec son patron)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Leçon 017: Donner et recevoir des retours de manière professionnelle)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Leçon 018: Résoudre les conflits au sein d'une équipe)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Leçon 019: Réseautage professionnel et création de contacts)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Leçon 020: Fixer des limites et des attentes au travail)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Leçon 021: Conversations professionnelles d'adieu en quittant un emploi)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Leçon 022: E-mails formels — plaintes, demandes, relances)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Leçon 023: Discuter de la portée et du budget du projet avec un nouveau client)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Leçon 024: Gérer avec tact les attentes irréalistes d'un client)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Leçon 025: Demander une prolongation de délai de manière professionnelle)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Leçon 026: Relancer pour des paiements en retard)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Leçon 027: Gérer les révisions et retours du client)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Leçon 028: Maintenir des relations clients à long terme)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Leçon 029: Répondre aux questions comportementales avec la méthode STAR)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Leçon 030: Présenter ses faiblesses et échecs de manière stratégique)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Leçon 031: Négocier le salaire et les avantages)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Leçon 032: Poser des questions impressionnantes à l'intervieweur)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Leçon 033: Discuter des conditions de location et des problèmes avec le propriétaire)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Leçon 034: Répondre avec confiance aux questions d'entretien de visa)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Leçon 035: Gérer les différences culturelles et les malentendus)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Leçon 036: Discussions détaillées avec l'enseignant de votre enfant)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Leçon 037: Résoudre des problèmes juridiques ou administratifs à l'étranger)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Leçon 038: Discuter des options de traitement avec un médecin)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Leçon 039: Discuter des réclamations et de la couverture d'assurance maladie)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Leçon 040: Parler ouvertement de santé mentale et de stress)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Leçon 041: Faire une réclamation ferme au service client)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Leçon 042: Exiger une compensation ou un remboursement avec des arguments)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Leçon 043: Rédiger une lettre ou un e-mail de réclamation formel)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Leçon 044: Escalader un problème auprès d'un responsable)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Leçon 045: Poser des questions et commenter lors de séminaires)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Leçon 046: Présenter une proposition de recherche ou de projet)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Leçon 047: Se présenter lors d'un entretien de bourse)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Leçon 048: Discuter des progrès académiques avec un superviseur)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Leçon 049: Donner des opinions approfondies sur l'actualité)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Leçon 050: Discuter des problèmes sociaux — éducation, pauvreté, inégalité)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Leçon 051: Débattre de l'impact de la technologie)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Leçon 052: Discuter de l'environnement et du changement climatique)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Leçon 053: Discuter de l'avenir de l'emploi et de l'IA)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Leçon 054: Discuter des dilemmes éthiques — la frontière entre le bien et le mal)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Leçon 055: Discussion comparative sur la culture et les traditions)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Leçon 056: Discuter de la littératie médiatique et de l'identification de la désinformation)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Leçon 057: Discuter de la politique mondiale et de la diplomatie)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Leçon 058: Débattre des politiques de santé publique et de la préparation aux pandémies)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Leçon 059: Donner une critique ou un avis détaillé sur un film, livre ou série)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Leçon 060: Discuter de l'impact social des réseaux sociaux)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Leçon 061: Discuter de l'argent, de la politique et de l'éthique dans le sport)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Leçon 062: Parler de décisions qui ont changé votre vie et de leur impact)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Leçon 063: Discuter de ce que signifient vraiment le succès et l'échec)
Progrès du Cours %

Sauvegarder et Partager

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!