49 Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events (Lektion 049: Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern)

Giving in-depth opinions on current events

Giving in-depth opinions on current events

Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern

/

Giving in-depth opinions on current events<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Giving in-depth opinions on current events</span> - Maske umschalten

# Satz Satzübersetzung
#1

I think this issue should not be judged from just one perspective.

Ei ßink ßis ischu schud not bi dschadschd from dschast wan pörspektiv.
••••••
Ich denke, dieses Problem sollte nicht nur aus einer Perspektive beurteilt werden.
Ich denke, dieses Problem sollte nicht nur aus einer Perspektive beurteilt werden.
••••••
#2

Looking at recent events, it seems a major shift is coming in global politics.

Luking ät rihsent iwents, it ßihms ä meidschör schift is kaming in globäl politiks.
••••••
Wenn man sich die jüngsten Ereignisse ansieht, scheint eine große Verschiebung in der globalen Politik bevorzustehen.
Wenn man sich die jüngsten Ereignisse ansieht, scheint eine große Verschiebung in der globalen Politik bevorzustehen.
••••••
#3

To understand the root cause of this crisis, we need to consider the historical context.

Tu andörständ ßö ruht kos of ßis kreisis, wi nihd tu konßidör ßö historikäl kontext.
••••••
Um die Ursache dieser Krise zu verstehen, müssen wir den historischen Kontext betrachten.
Um die Ursache dieser Krise zu verstehen, müssen wir den historischen Kontext betrachten.
••••••
#4

I agree that the situation is complex, but some steps need to be taken urgently.

Ei ägrih ßät ßö sitschuäischn is komplex, bat sam steps nihd tu bih täikn ördschentli.
••••••
Ich stimme zu, dass die Situation komplex ist, aber einige Schritte müssen dringend unternommen werden.
Ich stimme zu, dass die Situation komplex ist, aber einige Schritte müssen dringend unternommen werden.
••••••
#5

I am concerned about how deeply the media can change public opinion.

Ei äm konßörnd äbaut hau dihpli ßö mihdiä kän tschäindsch pablik opinjön.
••••••
Ich bin besorgt darüber, wie tiefgreifend die Medien die öffentliche Meinung verändern können.
Ich bin besorgt darüber, wie tiefgreifend die Medien die öffentliche Meinung verändern können.
••••••
#6

When reading this type of news, one should always verify the reliability of the source.

Wän rieding dis taip off nius, wan schud olwäis wärifai se rilaibiliti off se sors.
••••••
Beim Lesen dieser Art von Nachrichten sollte man immer die Zuverlässigkeit der Quelle überprüfen.
Beim Lesen dieser Art von Nachrichten sollte man immer die Zuverlässigkeit der Quelle überprüfen.
••••••
#7

In my opinion, this government decision will have negative consequences in the long run.

In mai opinien, dis gawernment disischen wil häw negatiw konsikwenses in se long ran.
••••••
Meiner Meinung nach wird diese Regierungsentscheidung auf lange Sicht negative Konsequenzen haben.
Meiner Meinung nach wird diese Regierungsentscheidung auf lange Sicht negative Konsequenzen haben.
••••••
#8

Both sides of this debate have some valid points.

Bos saids off dis dibäit häw sam wälid points.
••••••
Beide Seiten dieser Debatte haben einige stichhaltige Argumente.
Beide Seiten dieser Debatte haben einige stichhaltige Argumente.
••••••
#9

The international community should play a more active role in this matter.

Se internäschenel komjuniti schud pläi a mor äktiw rol in dis mäter.
••••••
Die internationale Gemeinschaft sollte in dieser Angelegenheit eine aktivere Rolle spielen.
Die internationale Gemeinschaft sollte in dieser Angelegenheit eine aktivere Rolle spielen.
••••••
#10

I believe the solution to this crisis is only possible through diplomatic means.

Ai biliw se soluschen tu dis kraisis is onli possibel sru diplomatik miens.
••••••
Ich glaube, die Lösung für diese Krise ist nur durch diplomatische Mittel möglich.
Ich glaube, die Lösung für diese Krise ist nur durch diplomatische Mittel möglich.
••••••
#11

This incident has highlighted the weaknesses of our democratic system.

Däs insidänt häs hailaited se wiknesses of auer dämokratik sistäm.
••••••
Dieser Vorfall hat die Schwächen unseres demokratischen Systems aufgezeigt.
Dieser Vorfall hat die Schwächen unseres demokratischen Systems aufgezeigt.
••••••
#12

We should give our opinions based on facts, not emotions.

Wi schud giw auer opiniens bäisd on fäkts, not emoschens.
••••••
Wir sollten unsere Meinungen auf Fakten stützen, nicht auf Emotionen.
Wir sollten unsere Meinungen auf Fakten stützen, nicht auf Emotionen.
••••••
#13

If this trend continues, serious problems could emerge in the future.

If sis tränd continjus, sirius problems kud imördsch in se fjutschör.
••••••
Wenn dieser Trend anhält, könnten in Zukunft ernsthafte Probleme entstehen.
Wenn dieser Trend anhält, könnten in Zukunft ernsthafte Probleme entstehen.
••••••
#14

I think raising public awareness on this issue is the most urgent priority.

Ai sink räising pablik äwärness on sis ischu is se most ördschent prioriti.
••••••
Ich denke, die Sensibilisierung der Öffentlichkeit für dieses Thema ist die dringendste Priorität.
Ich denke, die Sensibilisierung der Öffentlichkeit für dieses Thema ist die dringendste Priorität.
••••••
#15

Many argue that this is a natural change, but I hold a different view.

Mäni agju sät sis is ä nätschurel tschäindsch, bat ai hold ä differänt wju.
••••••
Viele argumentieren, dass dies eine natürliche Veränderung sei, aber ich bin anderer Meinung.
Viele argumentieren, dass dies eine natürliche Veränderung sei, aber ich bin anderer Meinung.
••••••
#16

It is quite difficult to remain neutral in this situation.

It is kwait diffikölt tu rimein nju-träl in sis sitschu-eischn.
••••••
Es ist ziemlich schwierig, in dieser Situation neutral zu bleiben.
Es ist ziemlich schwierig, in dieser Situation neutral zu bleiben.
••••••
#17

We should listen to different perspectives and then make a decision.

Wi schud lisn tu differnt pör-spek-tiws änd dän meik a di-si-schn.
••••••
Wir sollten uns verschiedene Perspektiven anhören und dann eine Entscheidung treffen.
Wir sollten uns verschiedene Perspektiven anhören und dann eine Entscheidung treffen.
••••••
#18

This issue is not just local; it is a global problem.

Sis ischu is not tschast loukl; it is ä gloubl probläm.
••••••
Dieses Problem ist nicht nur lokal; es ist ein globales Problem.
Dieses Problem ist nicht nur lokal; es ist ein globales Problem.
••••••
#19

I have noticed that public opinion on this matter has changed significantly over the past few years.

Ai häw noutist sät pablik opinjn on sis mättr häs tscheinscht signifikäntli ouwr sä past fju ji-ers.
••••••
Ich habe festgestellt, dass sich die öffentliche Meinung zu diesem Thema in den letzten Jahren erheblich verändert hat.
Ich habe festgestellt, dass sich die öffentliche Meinung zu diesem Thema in den letzten Jahren erheblich verändert hat.
••••••
#20

Bringing about this kind of change requires goodwill in both social and political spheres.

Bringing äbaut sis kaind of tscheinsch rikwaiers gud-will in bous souschl änd pollitikäl sfi-ers.
••••••
Um eine solche Veränderung herbeizuführen, bedarf es des guten Willens sowohl im gesellschaftlichen als auch im politischen Bereich.
Um eine solche Veränderung herbeizuführen, bedarf es des guten Willens sowohl im gesellschaftlichen als auch im politischen Bereich.
••••••
#21

I believe protecting the freedom of the press is extremely important.

Ai bäliew protekting sä friedom of sä press is ekstrimli importent.
••••••
Ich glaube, der Schutz der Pressefreiheit ist extrem wichtig.
Ich glaube, der Schutz der Pressefreiheit ist extrem wichtig.
••••••
#22

There is an opportunity to learn from every crisis if we analyze it correctly.

Sär is än opportjuniti tu lörn from ewri kreisis if wi änaleis it korrektli.
••••••
Es gibt eine Gelegenheit, aus jeder Krise zu lernen, wenn wir sie richtig analysieren.
Es gibt eine Gelegenheit, aus jeder Krise zu lernen, wenn wir sie richtig analysieren.
••••••
#23

How social media is shaping political opinions is an important question.

Hau soschal midia is schäping politikel opinjens is än importent kwässtion.
••••••
Wie soziale Medien politische Meinungen formen, ist eine wichtige Frage.
Wie soziale Medien politische Meinungen formen, ist eine wichtige Frage.
••••••
#24

While this policy is good in theory, there are many problems in its implementation.

Wail sis polisi is gud in siori, sär ar mäni problems in its implimäntäschon.
••••••
Während diese Politik in der Theorie gut ist, gibt es viele Probleme bei ihrer Umsetzung.
Während diese Politik in der Theorie gut ist, gibt es viele Probleme bei ihrer Umsetzung.
••••••
#25

I believe the voice of civil society should be louder.

Ai bäliew sä wois of siwil sosaieti schud bi lauder.
••••••
Ich glaube, die Stimme der Zivilgesellschaft sollte lauter sein.
Ich glaube, die Stimme der Zivilgesellschaft sollte lauter sein.
••••••
#26

To analyze this situation, we must consider both economic and social dimensions.

Tu änalaiz dis sitschuäschon, wi mast konsidör bohf ikonomik änd soschal daimenschons.
••••••
Um diese Situation zu analysieren, müssen wir sowohl wirtschaftliche als auch soziale Dimensionen berücksichtigen.
Um diese Situation zu analysieren, müssen wir sowohl wirtschaftliche als auch soziale Dimensionen berücksichtigen.
••••••
#27

I would like to take a moderate position in this debate.

Ai wud laik tu teik ä moderät posischon in dis dibeit.
••••••
Ich möchte in dieser Debatte eine gemäßigte Position einnehmen.
Ich möchte in dieser Debatte eine gemäßigte Position einnehmen.
••••••
#28

I believe structural reforms are essential for a long-term solution.

Ai biliw struktschural rifòrms ar esenschal for ä long-törm soluschon.
••••••
Ich glaube, dass strukturelle Reformen für eine langfristige Lösung unerlässlich sind.
Ich glaube, dass strukturelle Reformen für eine langfristige Lösung unerlässlich sind.
••••••
#29

We should have more open discussions about these issues.

Wi schud häw mor open diskuschons äbaut dies ischus.
••••••
Wir sollten offenere Diskussionen über diese Themen führen.
Wir sollten offenere Diskussionen über diese Themen führen.
••••••
#30

We should draw important lessons from events like these for the future.

Wi schud dro important lesons from iwents laik dies for dö fiutscher.
••••••
Wir sollten aus solchen Ereignissen wichtige Lehren für die Zukunft ziehen.
Wir sollten aus solchen Ereignissen wichtige Lehren für die Zukunft ziehen.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Course Lessons

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lektion 001: Für und gegen ein Thema argumentieren)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lektion 002: Jemanden mit logischer Argumentation überzeugen)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lektion 003: Ein komplexes Thema einfach erklären)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lektion 004: Zwei Optionen vergleichen und eine begründete Entscheidung treffen)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lektion 005: Die Ursache eines Problems analysieren)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lektion 006: Annahmen, Möglichkeiten und Risiken diskutieren)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lektion 007: Die Vor- und Nachteile einer Situation analysieren)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lektion 008: Bestimmt aber höflich widersprechen)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lektion 009: Taktvoll über sensible Themen sprechen)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lektion 010: Diplomatisch ablehnen und Nein sagen)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lektion 011: Konstruktive Kritik geben)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lektion 012: Falschinformationen korrigieren, ohne jemanden zu beschämen)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lektion 013: Unangenehme Situationen bewältigen und das Thema wechseln)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lektion 014: Eine Besprechung leiten und die Diskussion moderieren)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lektion 015: Präsentationen halten und schwierige Fragen beantworten)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lektion 016: Eine Gehaltserhöhung oder Beförderung mit dem Chef besprechen)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lektion 017: Professionell Feedback geben und empfangen)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lektion 018: Konflikte im Team lösen)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lektion 019: Professionelles Networking und Kontakte knüpfen)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lektion 020: Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lektion 021: Professionelle Abschiedsgespräche beim Verlassen einer Stelle)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lektion 022: Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lektion 023: Projektumfang und Budget mit einem neuen Kunden besprechen)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lektion 024: Unrealistische Kundenerwartungen taktvoll handhaben)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lektion 025: Professionell um eine Fristverlängerung bitten)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lektion 026: Verspätete Zahlungen nachverfolgen)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lektion 027: Kundenänderungen und Feedback bearbeiten)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lektion 028: Langfristige Kundenbeziehungen pflegen)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lektion 029: Verhaltensfragen mit der STAR-Methode beantworten)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lektion 030: Schwächen und Misserfolge strategisch präsentieren)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lektion 031: Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lektion 032: Beeindruckende Fragen an den Interviewer stellen)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lektion 033: Mietbedingungen und Probleme mit dem Vermieter besprechen)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lektion 034: Visuminterviewfragen selbstbewusst beantworten)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lektion 035: Kulturelle Unterschiede und Missverständnisse handhaben)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lektion 036: Ausführliche Gespräche mit dem Lehrer Ihres Kindes)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lektion 037: Rechtliche oder administrative Angelegenheiten im Ausland klären)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lektion 038: Behandlungsmöglichkeiten mit einem Arzt besprechen)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lektion 039: Krankenversicherungsansprüche und Deckung besprechen)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lektion 040: Offen über psychische Gesundheit und Stress sprechen)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lektion 041: Eine entschiedene Beschwerde beim Kundendienst einreichen)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lektion 042: Mit Begründung Entschädigung oder Rückerstattung fordern)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lektion 043: Einen formellen Beschwerdebrief oder eine E-Mail schreiben)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lektion 044: Ein Problem an einen Manager eskalieren)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lektion 045: Bei Seminaren Fragen stellen und kommentieren)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lektion 046: Einen Forschungs- oder Projektvorschlag präsentieren)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lektion 047: Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lektion 048: Den akademischen Fortschritt mit einem Betreuer besprechen)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lektion 049: Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lektion 050: Soziale Themen diskutieren — Bildung, Armut, Ungleichheit)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lektion 051: Über die Auswirkungen der Technologie debattieren)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lektion 052: Umwelt und Klimawandel diskutieren)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lektion 053: Die Zukunft der Beschäftigung und KI diskutieren)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lektion 054: Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lektion 055: Vergleichende Diskussion über Kultur und Traditionen)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lektion 056: Medienkompetenz und Erkennung von Fehlinformationen diskutieren)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lektion 057: Globale Politik und Diplomatie diskutieren)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lektion 058: Über öffentliche Gesundheitspolitik und Pandemievorsorge debattieren)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lektion 059: Eine detaillierte Rezension oder Kritik eines Films, Buches oder einer Serie geben)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lektion 060: Die sozialen Auswirkungen von Social Media diskutieren)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lektion 061: Geld, Politik und Ethik im Sport diskutieren)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lektion 062: Über lebensverändernde Entscheidungen und deren Auswirkungen sprechen)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lektion 063: Diskutieren, was Erfolg und Misserfolg wirklich bedeuten)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!