Discussing environment and climate change
Discussing environment and climate change
Umwelt und Klimawandel diskutieren
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProSatzübersetzung
Aufschlüsselung
Formel
Erklärung
Erklärung (Übersetzung)
Discussing environment and climate change<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing environment and climate change</span> - Maske umschalten
| # | Satz | Satzübersetzung |
|---|---|---|
| #1 |
Climate change is one of the biggest challenges of our time.
Kleimät tschäindsch is wan off thä biggest tschällendsches off auer teim.
|
Der Klimawandel ist eine der größten Herausforderungen unserer Zeit.
Der Klimawandel ist eine der größten Herausforderungen unserer Zeit.
|
| #2 |
We need to increase investment in renewable energy to reduce carbon emissions.
Wi nied tu inkries inwästmännt in riniuebel änärdschi tu ridiuhs karben imischens.
|
Wir müssen die Investitionen in erneuerbare Energien erhöhen, um die Kohlenstoffemissionen zu reduzieren.
Wir müssen die Investitionen in erneuerbare Energien erhöhen, um die Kohlenstoffemissionen zu reduzieren.
|
| #3 |
Deforestation is a severe threat to biodiversity.
Diforästäischen is ä siwier ßrät tu beiodaiwörsiti.
|
Die Entwaldung ist eine ernsthafte Bedrohung für die biologische Vielfalt.
Die Entwaldung ist eine ernsthafte Bedrohung für die biologische Vielfalt.
|
| #4 |
Rising sea levels are creating serious risks for coastal regions.
Reising sie läwels ar kriejting siriös risks for koustäl ridschens.
|
Steigende Meeresspiegel schaffen ernsthafte Risiken für Küstenregionen.
Steigende Meeresspiegel schaffen ernsthafte Risiken für Küstenregionen.
|
| #5 |
I think every country should set specific targets to reduce their carbon footprint.
Ei ßink äwri kantri schud sät späsifik tardschäts tu ridiuhs ßär karben footprint.
|
Ich denke, jedes Land sollte sich spezifische Ziele setzen, um seinen CO2-Fußabdruck zu reduzieren.
Ich denke, jedes Land sollte sich spezifische Ziele setzen, um seinen CO2-Fußabdruck zu reduzieren.
|
| #6 |
Plastic pollution is destroying our oceans.
Plästik poluschn is distroiing auer oschns.
|
Die Plastikverschmutzung zerstört unsere Ozeane.
Die Plastikverschmutzung zerstört unsere Ozeane.
|
| #7 |
The effects of climate change are felt most by developing countries.
Schi iffekts of klaimet tscheindsch ar felt most bai diweloping kantries.
|
Die Auswirkungen des Klimawandels sind in Entwicklungsländern am meisten zu spüren.
Die Auswirkungen des Klimawandels sind in Entwicklungsländern am meisten zu spüren.
|
| #8 |
We must adopt environmentally friendly policies to ensure sustainable development.
Wi mast adopt inwaieronmenteli frendli polisis tu enschur sasteinebl diwelopment.
|
Wir müssen umweltfreundliche Richtlinien verabschieden, um eine nachhaltige Entwicklung zu gewährleisten.
Wir müssen umweltfreundliche Richtlinien verabschieden, um eine nachhaltige Entwicklung zu gewährleisten.
|
| #9 |
The Paris Agreement was an important step in combating global warming.
Schi Parris agrimänt was än important step in kombäting globel warming.
|
Das Pariser Abkommen war ein wichtiger Schritt im Kampf gegen die globale Erwärmung.
Das Pariser Abkommen war ein wichtiger Schritt im Kampf gegen die globale Erwärmung.
|
| #10 |
I believe bringing about change at the individual level is equally important.
Ai biliw bringing ebaut tscheindsch ät schi indiwiduell lewel is ihkwäli important.
|
Ich glaube, dass es ebenso wichtig ist, Veränderungen auf individueller Ebene herbeizuführen.
Ich glaube, dass es ebenso wichtig ist, Veränderungen auf individueller Ebene herbeizuführen.
|
| #11 |
Industries must be held more strictly accountable for environmental pollution.
Indastries mast bi held mor strictli äkauntebl for envaironmentäl poljuschn.
|
Die Industrie muss für die Umweltverschmutzung strenger zur Verantwortung gezogen werden.
Die Industrie muss für die Umweltverschmutzung strenger zur Verantwortung gezogen werden.
|
| #12 |
Water scarcity could become a major cause of conflict in the future.
Woter skarsiti kud bikam a medscher kos of konflikt in the fjutschör.
|
Wasserknappheit könnte in Zukunft eine Hauptursache für Konflikte werden.
Wasserknappheit könnte in Zukunft eine Hauptursache für Konflikte werden.
|
| #13 |
Solar and wind energy are the best alternatives to fossil fuels.
Solar änd wind enärdschi ar the best altörnetivs tu fossil fjuhls.
|
Sonnen- und Windenergie sind die besten Alternativen zu fossilen Brennstoffen.
Sonnen- und Windenergie sind die besten Alternativen zu fossilen Brennstoffen.
|
| #14 |
Our consumerist lifestyle is putting unbearable pressure on the environment.
Auar konsjumerist laifstail is puting anberäbl preschör on the envaironment.
|
Unser konsumorientierter Lebensstil übt einen unerträglichen Druck auf die Umwelt aus.
Unser konsumorientierter Lebensstil übt einen unerträglichen Druck auf die Umwelt aus.
|
| #15 |
Food security is being threatened as a result of climate change.
Fud sikjuriti is bi-ing thretend as ä result of klaimet tschendsch.
|
Die Ernährungssicherheit wird infolge des Klimawandels bedroht.
Die Ernährungssicherheit wird infolge des Klimawandels bedroht.
|
| #16 |
Maintaining a balance between environmental conservation and economic growth is a major challenge.
Mäinteining ä bälens bitwien inwairenmentäl konsörwäischön änd ikonomik grouß is ä mäidschör tschälendsch.
|
Ein Gleichgewicht zwischen Umweltschutz und Wirtschaftswachstum zu wahren, ist eine große Herausforderung.
Ein Gleichgewicht zwischen Umweltschutz und Wirtschaftswachstum zu wahren, ist eine große Herausforderung.
|
| #17 |
I think environmental education should start from the school level.
Ai ßink inwairenmentäl edjukäischön schud start from ßö skuul lewel.
|
Ich denke, Umweltbildung sollte bereits in der Schule beginnen.
Ich denke, Umweltbildung sollte bereits in der Schule beginnen.
|
| #18 |
Extreme weather events are a direct consequence of climate change.
Ikstriem weßör iwents ar ä dairekt konsikwens of klaimet tschäindsch.
|
Extreme Wetterereignisse sind eine direkte Folge des Klimawandels.
Extreme Wetterereignisse sind eine direkte Folge des Klimawandels.
|
| #19 |
We should find alternatives to single-use plastics.
Wi schud faind oltörnetiws tu singl-juus plästiks.
|
Wir sollten Alternativen zu Einwegplastik finden.
Wir sollten Alternativen zu Einwegplastik finden.
|
| #20 |
Developed countries should take more responsibility to ensure climate justice.
Diwelopt kantris schud täik mor risponsibiliti tu inschur klaimet dschastis.
|
Die Industrieländer sollten mehr Verantwortung übernehmen, um Klimagerechtigkeit zu gewährleisten.
Die Industrieländer sollten mehr Verantwortung übernehmen, um Klimagerechtigkeit zu gewährleisten.
|
| #21 |
Electric vehicles are an effective way to reduce pollution in the transport sector.
Ilektrik wihikels ar än ifektiv wey tu ridiuhs poluschen in se transport sekter.
|
Elektrofahrzeuge sind ein wirksames Mittel, um die Umweltverschmutzung im Verkehrssektor zu verringern.
Elektrofahrzeuge sind ein wirksames Mittel, um die Umweltverschmutzung im Verkehrssektor zu verringern.
|
| #22 |
Tree planting is one of the simplest and most effective methods of carbon absorption.
Tri plänting is wan of se simplest änd most ifektiv mesods of karbon absörpschen.
|
Das Pflanzen von Bäumen ist eine der einfachsten und wirksamsten Methoden zur Kohlenstoffaufnahme.
Das Pflanzen von Bäumen ist eine der einfachsten und wirksamsten Methoden zur Kohlenstoffaufnahme.
|
| #23 |
International cooperation is essential to address the environmental crisis.
Internäschänel ko-opereischen is isenschel tu ädres si invaironmentel kraisis.
|
Internationale Zusammenarbeit ist unerlässlich, um die Umweltkrise zu bewältigen.
Internationale Zusammenarbeit ist unerlässlich, um die Umweltkrise zu bewältigen.
|
| #24 |
Greenhouse gas emissions must be brought down to zero by the end of this century.
Grienhaus gäs imischens mast bi brot daun tu siro bai si end of sis sentschuri.
|
Die Treibhausgasemissionen müssen bis Ende dieses Jahrhunderts auf Null gesenkt werden.
Die Treibhausgasemissionen müssen bis Ende dieses Jahrhunderts auf Null gesenkt werden.
|
| #25 |
Our generation bears the responsibility of protecting the environment for future generations.
Auer dschenereischen bärs se responsibiliti of protekting si invaironment for fiutscher dschenereischens.
|
Unsere Generation trägt die Verantwortung, die Umwelt für zukünftige Generationen zu schützen.
Unsere Generation trägt die Verantwortung, die Umwelt für zukünftige Generationen zu schützen.
|
| #26 |
The younger generation is playing a leading role in the fight against climate change.
Sö janger dschenereischen is plejing ä liding rohl in sö faight ägenst klaimet tschendsch.
|
Die jüngere Generation spielt eine führende Rolle im Kampf gegen den Klimawandel.
Die jüngere Generation spielt eine führende Rolle im Kampf gegen den Klimawandel.
|
| #27 |
I think every small step towards protecting the environment matters.
Ei ßink ewri ßmoll ßtep tuwards protekting si enweironment mätters.
|
Ich denke, jeder kleine Schritt zum Schutz der Umwelt zählt.
Ich denke, jeder kleine Schritt zum Schutz der Umwelt zählt.
|
| #28 |
Adopting sustainable agricultural practices is crucial for environmental protection.
Ädopting ßasteinäbel ägrikaltschörel präktises is kruchäl for enweironmentäl protekschen.
|
Die Einführung nachhaltiger landwirtschaftlicher Praktiken ist entscheidend für den Umweltschutz.
Die Einführung nachhaltiger landwirtschaftlicher Praktiken ist entscheidend für den Umweltschutz.
|
| #29 |
Environmental movements are having a positive impact on government policies.
Enweironmentäl muwments ar häwing ä positäw impäkt on gawernment polißis.
|
Umweltbewegungen wirken sich positiv auf die Regierungspolitik aus.
Umweltbewegungen wirken sich positiv auf die Regierungspolitik aus.
|
| #30 |
Improving waste management will help reduce the environmental impact of urbanization.
Impruwing weist mänedschment will help redjus si enweironmentäl impäkt of orbänaiseischen.
|
Die Verbesserung der Abfallwirtschaft wird dazu beitragen, die Umweltauswirkungen der Urbanisierung zu verringern.
Die Verbesserung der Abfallwirtschaft wird dazu beitragen, die Umweltauswirkungen der Urbanisierung zu verringern.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!