54 Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong (Lektion 054: Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch)

Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong

Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong

Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch

/

Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong</span> - Maske umschalten

# Satz Satzübersetzung
#1

Making ethical decisions is not always easy because the line between right and wrong is often unclear.

Meiking ethikel disischens is not olwehs isi bikos thä lain bitwihn rait änd rong is ofen ankliä.
••••••
Ethische Entscheidungen zu treffen ist nicht immer einfach, da die Grenze zwischen Richtig und Falsch oft unklar ist.
Ethische Entscheidungen zu treffen ist nicht immer einfach, da die Grenze zwischen Richtig und Falsch oft unklar ist.
••••••
#2

I think morality can change depending on the situation.

Ai sink moraliti kän tscheindsch depending on thä sityueschen.
••••••
Ich denke, Moral kann sich je nach Situation ändern.
Ich denke, Moral kann sich je nach Situation ändern.
••••••
#3

Sometimes difficult decisions have to be made for the greater good.

Samteims diffikelt disischens häv tu bi meid for thä greiter gud.
••••••
Manchmal müssen für das Allgemeinwohl schwierige Entscheidungen getroffen werden.
Manchmal müssen für das Allgemeinwohl schwierige Entscheidungen getroffen werden.
••••••
#4

Balancing personal freedom and social responsibility is an ethical challenge.

Bälensing pörsenel frihdem änd soschel responsibiliti is än ethikel tschälendsch.
••••••
Die Balance zwischen persönlicher Freiheit und gesellschaftlicher Verantwortung ist eine ethische Herausforderung.
Die Balance zwischen persönlicher Freiheit und gesellschaftlicher Verantwortung ist eine ethische Herausforderung.
••••••
#5

I believe honesty is always the best policy.

Ai bilihv onesti is olwehs thä best polisi.
••••••
Ich glaube, Ehrlichkeit ist immer die beste Politik.
Ich glaube, Ehrlichkeit ist immer die beste Politik.
••••••
#6

The ethical conflict between animal rights and scientific research is a complex issue.

Sä esical conflict bitwin änimal reits änd seientifik risörtsch is a complex ischu.
••••••
Der ethische Konflikt zwischen Tierrechten und wissenschaftlicher Forschung ist ein komplexes Thema.
Der ethische Konflikt zwischen Tierrechten und wissenschaftlicher Forschung ist ein komplexes Thema.
••••••
#7

The debate over whether the death penalty is morally justified has been going on for ages.

Sä dibeht ower weser sä des penälti is moräli dschastifeid häs bihn going on for eidsches.
••••••
Die Debatte darüber, ob die Todesstrafe moralisch gerechtfertigt ist, dauert schon ewig an.
Die Debatte darüber, ob die Todesstrafe moralisch gerechtfertigt ist, dauert schon ewig an.
••••••
#8

One should tell the truth, but sometimes the truth can hurt others.

Wan schud tel sä truß, bat samteims sä truß kän hört asers.
••••••
Man sollte die Wahrheit sagen, aber manchmal kann die Wahrheit andere verletzen.
Man sollte die Wahrheit sagen, aber manchmal kann die Wahrheit andere verletzen.
••••••
#9

The debate on euthanasia highlights the conflict between personal autonomy and the sanctity of life.

Sä dibeht on jußenähscha heileits sä conflict bitwin pörsonäl otonomi änd sä sänktiti of leif.
••••••
Die Debatte über Sterbehilfe verdeutlicht den Konflikt zwischen persönlicher Autonomie und der Unantastbarkeit des Lebens.
Die Debatte über Sterbehilfe verdeutlicht den Konflikt zwischen persönlicher Autonomie und der Unantastbarkeit des Lebens.
••••••
#10

I think considering the context in every ethical dilemma is extremely important.

Ei ßink konsidering sä context in ewri esicäl diläma is ikstrimli important.
••••••
Ich denke, dass es extrem wichtig ist, den Kontext bei jedem ethischen Dilemma zu berücksichtigen.
Ich denke, dass es extrem wichtig ist, den Kontext bei jedem ethischen Dilemma zu berücksichtigen.
••••••
#11

Do the wealthy have a moral obligation to help the poor?

Du se welsi häv ä moral obligeischn tu help se pur?
••••••
Haben die Reichen eine moralische Verpflichtung, den Armen zu helfen?
Haben die Reichen eine moralische Verpflichtung, den Armen zu helfen?
••••••
#12

Finding an ethical balance between protecting privacy and national security is difficult.

Fainding än esikal bäläns bitwin protekting praiwäsi änd näschonäl sikjuriti is difikölt.
••••••
Es ist schwierig, ein ethisches Gleichgewicht zwischen dem Schutz der Privatsphäre und der nationalen Sicherheit zu finden.
Es ist schwierig, ein ethisches Gleichgewicht zwischen dem Schutz der Privatsphäre und der nationalen Sicherheit zu finden.
••••••
#13

Should journalists publish all information, or is it ethical to withhold some?

Schud dschornälists päblisch ohl informeischn, or is it esikäl tu wis-hold sam?
••••••
Sollten Journalisten alle Informationen veröffentlichen, oder ist es ethisch vertretbar, einige zurückzuhalten?
Sollten Journalisten alle Informationen veröffentlichen, oder ist es ethisch vertretbar, einige zurückzuhalten?
••••••
#14

I believe moral education should start from childhood.

Ei biliw moral edjukeischn schud start from tschaildhud.
••••••
Ich glaube, dass moralische Erziehung in der Kindheit beginnen sollte.
Ich glaube, dass moralische Erziehung in der Kindheit beginnen sollte.
••••••
#15

Which is more important - business profit or social responsibility?

Witsch is mohr importänt - bisnes profit or soschäl responsibiliti?
••••••
Was ist wichtiger - Unternehmensgewinn oder soziale Verantwortung?
Was ist wichtiger - Unternehmensgewinn oder soziale Verantwortung?
••••••
#16

Although tax evasion is legally a crime, many consider it morally acceptable.

Oldou täx iwäschön is ligäli ä kraim, mäni konsider it moräli äkseptäbl.
••••••
Obwohl Steuerhinterziehung gesetzlich ein Verbrechen ist, halten es viele für moralisch vertretbar.
Obwohl Steuerhinterziehung gesetzlich ein Verbrechen ist, halten es viele für moralisch vertretbar.
••••••
#17

Is it morally acceptable to achieve economic growth at the cost of environmental destruction?

Is it moräli äkseptäbl tu ätschiw ikonömik grouth ät thä kost of inweironmentäl destrakschen?
••••••
Ist es moralisch vertretbar, Wirtschaftswachstum auf Kosten der Umweltzerstörung zu erzielen?
Ist es moralisch vertretbar, Wirtschaftswachstum auf Kosten der Umweltzerstörung zu erzielen?
••••••
#18

I think ethical behavior can differ according to culture and society.

Ai think ethikl bihäwior kän differ äkording tu kaltscher änd ßoßaieti.
••••••
Ich denke, dass ethisches Verhalten je nach Kultur und Gesellschaft unterschiedlich sein kann.
Ich denke, dass ethisches Verhalten je nach Kultur und Gesellschaft unterschiedlich sein kann.
••••••
#19

Protecting whistleblowers is a moral duty because they act in the public interest.

Protekting wißlblouers is ä moräl djuti bikos they äkt in the pablik intereßt.
••••••
Der Schutz von Whistleblowern ist eine moralische Pflicht, da sie im öffentlichen Interesse handeln.
Der Schutz von Whistleblowern ist eine moralische Pflicht, da sie im öffentlichen Interesse handeln.
••••••
#20

Wartime ethics is an extremely complex and controversial subject.

Wortaim ethiks is än ekßtrimli komplex änd kontrowerschel ßabdjekt.
••••••
Kriegsethik ist ein äußerst komplexes und umstrittenes Thema.
Kriegsethik ist ein äußerst komplexes und umstrittenes Thema.
••••••
#21

I believe protecting the fundamental dignity of every human being is the greatest moral responsibility.

Ei biliw protekting se fundamental digniti of ewri hjumen biing is se greitest moral responsibiliti.
••••••
Ich glaube, der Schutz der grundlegenden Würde jedes Menschen ist die größte moralische Verantwortung.
Ich glaube, der Schutz der grundlegenden Würde jedes Menschen ist die größte moralische Verantwortung.
••••••
#22

Ethical frameworks also need to be updated along with technological progress.

Esikal freimwörks olso nid tu bi apdeitid along wis teknolodschikal progres.
••••••
Auch ethische Rahmenbedingungen müssen mit dem technologischen Fortschritt aktualisiert werden.
Auch ethische Rahmenbedingungen müssen mit dem technologischen Fortschritt aktualisiert werden.
••••••
#23

We should have open and respectful discussions about ethical questions.

Wi schud häw open änd respektful diskaschöns abaut esikal kwestschns.
••••••
Wir sollten offene und respektvolle Diskussionen über ethische Fragen führen.
Wir sollten offene und respektvolle Diskussionen über ethische Fragen führen.
••••••
#24

There is no easy solution to ethical dilemmas, but dialogue is the path to resolution.

Sär is no isi soluschn tu esikal dilemas, bat daialog is se pas tu resoluschn.
••••••
Es gibt keine einfache Lösung für ethische Dilemmata, aber der Dialog ist der Weg zur Lösung.
Es gibt keine einfache Lösung für ethische Dilemmata, aber der Dialog ist der Weg zur Lösung.
••••••
#25

I think moral integrity is more important than professional success.

Ei sink moral integriti is mor important sän profeschnal sakses.
••••••
Ich denke, moralische Integrität ist wichtiger als beruflicher Erfolg.
Ich denke, moralische Integrität ist wichtiger als beruflicher Erfolg.
••••••
#26

Where genetic engineering should stop is one of the biggest ethical questions of today.

Wäer dschenetik indschi-nie-ring schud stop is wan of the biggest ethikel kweschens of tu-däy.
••••••
Wo die Gentechnik aufhören sollte, ist heute eine der größten ethischen Fragen.
Wo die Gentechnik aufhören sollte, ist heute eine der größten ethischen Fragen.
••••••
#27

To ensure justice, we must free ourselves from bias.

Tu in-schur dscha-stis, wi mast fri aur-selws from bai-es.
••••••
Um Gerechtigkeit zu gewährleisten, müssen wir uns von Vorurteilen befreien.
Um Gerechtigkeit zu gewährleisten, müssen wir uns von Vorurteilen befreien.
••••••
#28

I believe ethical leadership lays the foundation of a society.

Ai bilief ethikel li-der-schip läs the faun-dä-schen of a so-sai-eti.
••••••
Ich glaube, dass ethische Führung die Grundlage einer Gesellschaft bildet.
Ich glaube, dass ethische Führung die Grundlage einer Gesellschaft bildet.
••••••
#29

Every profession should have its own code of ethics and compliance should be mandatory.

Ew-ri pro-fesch-en schud häw its own kod of ethiks and kom-plai-ens schud bi män-da-to-ri.
••••••
Jeder Beruf sollte einen eigenen Ethikkodex haben und die Einhaltung sollte obligatorisch sein.
Jeder Beruf sollte einen eigenen Ethikkodex haben und die Einhaltung sollte obligatorisch sein.
••••••
#30

Giving up one's ethical stance under social pressure is a sign of weakness.

Gi-wing ap wans ethikel stäns an-der so-schel pre-scher is a sain of wik-nes.
••••••
Seine ethische Haltung unter sozialem Druck aufzugeben, ist ein Zeichen von Schwäche.
Seine ethische Haltung unter sozialem Druck aufzugeben, ist ein Zeichen von Schwäche.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Course Lessons

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lektion 001: Für und gegen ein Thema argumentieren)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lektion 002: Jemanden mit logischer Argumentation überzeugen)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lektion 003: Ein komplexes Thema einfach erklären)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lektion 004: Zwei Optionen vergleichen und eine begründete Entscheidung treffen)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lektion 005: Die Ursache eines Problems analysieren)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lektion 006: Annahmen, Möglichkeiten und Risiken diskutieren)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lektion 007: Die Vor- und Nachteile einer Situation analysieren)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lektion 008: Bestimmt aber höflich widersprechen)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lektion 009: Taktvoll über sensible Themen sprechen)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lektion 010: Diplomatisch ablehnen und Nein sagen)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lektion 011: Konstruktive Kritik geben)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lektion 012: Falschinformationen korrigieren, ohne jemanden zu beschämen)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lektion 013: Unangenehme Situationen bewältigen und das Thema wechseln)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lektion 014: Eine Besprechung leiten und die Diskussion moderieren)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lektion 015: Präsentationen halten und schwierige Fragen beantworten)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lektion 016: Eine Gehaltserhöhung oder Beförderung mit dem Chef besprechen)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lektion 017: Professionell Feedback geben und empfangen)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lektion 018: Konflikte im Team lösen)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lektion 019: Professionelles Networking und Kontakte knüpfen)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lektion 020: Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lektion 021: Professionelle Abschiedsgespräche beim Verlassen einer Stelle)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lektion 022: Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lektion 023: Projektumfang und Budget mit einem neuen Kunden besprechen)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lektion 024: Unrealistische Kundenerwartungen taktvoll handhaben)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lektion 025: Professionell um eine Fristverlängerung bitten)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lektion 026: Verspätete Zahlungen nachverfolgen)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lektion 027: Kundenänderungen und Feedback bearbeiten)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lektion 028: Langfristige Kundenbeziehungen pflegen)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lektion 029: Verhaltensfragen mit der STAR-Methode beantworten)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lektion 030: Schwächen und Misserfolge strategisch präsentieren)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lektion 031: Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lektion 032: Beeindruckende Fragen an den Interviewer stellen)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lektion 033: Mietbedingungen und Probleme mit dem Vermieter besprechen)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lektion 034: Visuminterviewfragen selbstbewusst beantworten)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lektion 035: Kulturelle Unterschiede und Missverständnisse handhaben)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lektion 036: Ausführliche Gespräche mit dem Lehrer Ihres Kindes)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lektion 037: Rechtliche oder administrative Angelegenheiten im Ausland klären)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lektion 038: Behandlungsmöglichkeiten mit einem Arzt besprechen)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lektion 039: Krankenversicherungsansprüche und Deckung besprechen)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lektion 040: Offen über psychische Gesundheit und Stress sprechen)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lektion 041: Eine entschiedene Beschwerde beim Kundendienst einreichen)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lektion 042: Mit Begründung Entschädigung oder Rückerstattung fordern)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lektion 043: Einen formellen Beschwerdebrief oder eine E-Mail schreiben)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lektion 044: Ein Problem an einen Manager eskalieren)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lektion 045: Bei Seminaren Fragen stellen und kommentieren)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lektion 046: Einen Forschungs- oder Projektvorschlag präsentieren)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lektion 047: Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lektion 048: Den akademischen Fortschritt mit einem Betreuer besprechen)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lektion 049: Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lektion 050: Soziale Themen diskutieren — Bildung, Armut, Ungleichheit)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lektion 051: Über die Auswirkungen der Technologie debattieren)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lektion 052: Umwelt und Klimawandel diskutieren)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lektion 053: Die Zukunft der Beschäftigung und KI diskutieren)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lektion 054: Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lektion 055: Vergleichende Diskussion über Kultur und Traditionen)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lektion 056: Medienkompetenz und Erkennung von Fehlinformationen diskutieren)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lektion 057: Globale Politik und Diplomatie diskutieren)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lektion 058: Über öffentliche Gesundheitspolitik und Pandemievorsorge debattieren)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lektion 059: Eine detaillierte Rezension oder Kritik eines Films, Buches oder einer Serie geben)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lektion 060: Die sozialen Auswirkungen von Social Media diskutieren)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lektion 061: Geld, Politik und Ethik im Sport diskutieren)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lektion 062: Über lebensverändernde Entscheidungen und deren Auswirkungen sprechen)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lektion 063: Diskutieren, was Erfolg und Misserfolg wirklich bedeuten)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!