Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
倫理的ジレンマについて議論する — 正しいことと間違っていることの境界線
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 |
|---|---|---|
| #1 |
Making ethical decisions is not always easy because the line between right and wrong is often unclear.
メイキング エシカル ディシジョンズ イズ ノット オールウェイズ イージー ビコーズ ザ ライン ビトウィーン ライト アンド ロング イズ オフン アンクリアー。
|
善悪の境界線はしばしば不明確であるため、倫理的な決定を下すことは常に容易であるとは限りません。
Zen'aku no kyōkaisen wa shibashiba fumeikaku de aru tame, rinritekina kettei o kudasu koto wa tsuneni yōide aru to wa kagirimasen.
|
| #2 |
I think morality can change depending on the situation.
アイ シンク モラリティ キャン チェンジ ディペンディング オン ザ シチュエーション。
|
状況によって道徳は変わり得ると思います。
Jōkyō ni yotte dōtoku wa kawariuru to omoimasu.
|
| #3 |
Sometimes difficult decisions have to be made for the greater good.
サムタイムズ ディフィカルト ディシジョンズ ハブ トゥー ビー メイド フォー ザ グレーター グッド。
|
より大きな利益のために、時には難しい決定を下さなければならないこともあります。
Yori ōkina rieki no tame ni, tokiniwa muzukashī kettei o kudasanakereba naranai koto mo arimasu.
|
| #4 |
Balancing personal freedom and social responsibility is an ethical challenge.
バランシング パーソナル フリーダム アンド ソーシャル レスポンシビリティ イズ アン エシカル チャレンジ。
|
個人の自由と社会的責任のバランスをとることは倫理的な課題です。
Kojin no jiyū to shakaiteki sekinin no baransu o toru koto wa rinritekina kadai desu.
|
| #5 |
I believe honesty is always the best policy.
アイ ビリーブ オネスティ イズ オールウェイズ ザ ベスト ポリシー。
|
正直は常に最善の策だと信じています。
Shōjiki wa tsuneni saizen no saku da to shinjite imasu.
|
| #6 |
The ethical conflict between animal rights and scientific research is a complex issue.
ザ・エシカル・コンフリクト・ビトウィーン・アニマル・ライツ・アンド・サイエンティフィック・リサーチ・イズ・ア・コンプレックス・イシュー。
|
動物の権利と科学研究の間の倫理的対立は複雑な問題です。
Dōbutsu no kenri to kagakukenkyū no aida no rinriteki tairitsu wa fukuzatsuna mondai desu.
|
| #7 |
The debate over whether the death penalty is morally justified has been going on for ages.
ザ・ディベート・オーバー・ウェザー・ザ・デス・ペナルティ・イズ・モラリー・ジャスティファイド・ハズ・ビーン・ゴーイング・オン・フォー・エイジズ。
|
死刑が道徳的に正当化されるかどうかの議論は、昔から続いています。
Shikei ga dōtokuteki ni seitōka sareru ka dō ka no giron wa, mukashi kara tsuzuite imasu.
|
| #8 |
One should tell the truth, but sometimes the truth can hurt others.
ワン・シュド・テル・ザ・トゥルース、バット・サムタイムズ・ザ・トゥルース・キャン・ハート・アザーズ。
|
人は真実を言うべきですが、時には真実が他人を傷つけることもあります。
Hito wa shinjitsu o iubeki desu ga, tokiniwa shinjitsu ga tanin o kizutsukeru koto mo arimasu.
|
| #9 |
The debate on euthanasia highlights the conflict between personal autonomy and the sanctity of life.
ザ・ディベート・オン・ユースネイジア・ハイライツ・ザ・コンフリクト・ビトウィーン・パーソナル・オートノミー・アンド・ザ・サンクティティ・オブ・ライフ。
|
安楽死に関する議論は、個人の自律性と生命の尊厳の間の対立を浮き彫りにしています。
Anrakushi ni kansuru giron wa, kojin no jiritsusei to seimei no songen no aida no tairitsu o ukibori ni shite imasu.
|
| #10 |
I think considering the context in every ethical dilemma is extremely important.
アイ・シンク・コンシダリング・ザ・コンテクスト・イン・エヴリー・エシカル・ジレンマ・イズ・エクストリームリー・インポータント。
|
あらゆる倫理的ジレンマにおいて、文脈を考慮することは極めて重要だと思います。
Arayuru rinriteki jirenma ni oite, bunmyaku o kōryo suru koto wa kiwamete jūyō da to omoimasu.
|
| #11 |
Do the wealthy have a moral obligation to help the poor?
ドゥ ザ ウェルシー ハブ ア モラル オブリゲーション トゥ ヘルプ ザ プア?
|
富裕層には貧しい人々を助ける道徳的義務がありますか?
Fuyūsō ni wa mazushī hitobito o tasukeru dōtokuteki gimu ga arimasu ka?
|
| #12 |
Finding an ethical balance between protecting privacy and national security is difficult.
ファインディング アン エシカル バランス ビトウィーン プロテクティング プライバシー アンド ナショナル セキュリティ イズ ディフィカルト。
|
プライバシーの保護と国家安全保障の間の倫理的なバランスを見つけるのは困難です。
Puraibashī no hogo to kokka anzen hoshō no aida no rinritekina baransu o mitsukeru no wa konnan desu.
|
| #13 |
Should journalists publish all information, or is it ethical to withhold some?
シュド ジャーナリスツ パブリッシュ オール インフォメーション、オア イズ イット エシカル トゥ ウィズホールド サム?
|
ジャーナリストはすべての情報を公開すべきですか、それとも一部を非公開にすることが倫理的ですか?
Jānarisuto wa subete no jōhō o kōkai subeki desu ka, soretomo ichibu o hikōkai ni suru koto ga rinriteki desu ka?
|
| #14 |
I believe moral education should start from childhood.
アイ ビリーブ モラル エデュケーション シュド スタート フロム チャイルドフッド。
|
道徳教育は子供の頃から始めるべきだと信じています。
Dōtoku kyōiku wa kodomo no koro kara hajimeru beki da to shinjite imasu.
|
| #15 |
Which is more important - business profit or social responsibility?
ウィッチ イズ モア インポータント - ビジネス プロフィット オア ソーシャル レスポンシビリティ?
|
ビジネスの利益と社会的責任、どちらがより重要ですか?
Bijinesu no rieki to shakaiteki sekinin, dochira ga yori jūyō desu ka?
|
| #16 |
Although tax evasion is legally a crime, many consider it morally acceptable.
オールゾウ タックス イヴェイジョン イズ リーガリー ア クライム、 メニー コンシダー イット モラリィ アクセプタブル。
|
脱税は法的には犯罪ですが、多くの人は道徳的に許容されると考えています。
Datsuzei wa hōteki ni wa hanzai desu ga, ōku no hito wa dōtokuteki ni kyoyō sareru to kangaete imasu.
|
| #17 |
Is it morally acceptable to achieve economic growth at the cost of environmental destruction?
イズ イット モラリィ アクセプタブル トゥ アチーヴ エコノミック グロウス アット ザ コスト オヴ エンヴァイロンメンタル ディストラクション?
|
環境破壊を代償にして経済成長を達成することは道徳的に許容されますか?
Kankyō hakai o daishō ni shite keizai seichō o tassei suru koto wa dōtokuteki ni kyoyō saremasu ka?
|
| #18 |
I think ethical behavior can differ according to culture and society.
アイ シンク エシカル ビヘイヴィア キャン ディファー アコーディング トゥ カルチャー アンド ソサイエティ。
|
倫理的行動は文化や社会によって異なる可能性があると思います。
Rinriteki kōdō wa bunka ya shakai ni yotte kotonaru kanōsei ga aru to omoimasu.
|
| #19 |
Protecting whistleblowers is a moral duty because they act in the public interest.
プロテクティング ウィッスルブロウアーズ イズ ア モラル デューティ ビコーズ ゼイ アクト イン ザ パブリック インタレスト。
|
公益のために行動する内部告発者を保護することは道徳的義務です。
Kōeki no tame ni kōdō suru naibu kokuhatsusha o hogo suru koto wa dōtokuteki gimu desu.
|
| #20 |
Wartime ethics is an extremely complex and controversial subject.
ウォータイム エシックス イズ アン エクストリームリー コンプレックス アンド コントロヴァーシャル サブジェクト。
|
戦時の倫理は、極めて複雑で論争の的となるテーマです。
Senji no rinri wa, kiwamete fukuzatsu de ronsō no mato to naru tēma desu.
|
| #21 |
I believe protecting the fundamental dignity of every human being is the greatest moral responsibility.
アイ・ビリーヴ・プロテクティング・ザ・ファンダメンタル・ディグニティ・オブ・エヴリ・ヒューマン・ビーイング・イズ・ザ・グレイテスト・モラル・レスポンシビリティ。
|
すべての人の根本的な尊厳を守ることが、最大の道義的責任だと信じています。
Subete no hito no konpontekina songen o mamoru koto ga, saidai no dōgiteki sekinin da to shinjite imasu.
|
| #22 |
Ethical frameworks also need to be updated along with technological progress.
エシカル・フレームワークス・オルソー・ニード・トゥ・ビー・アップデイティッド・アロング・ウィズ・テクノロジカル・プログレス。
|
技術の進歩とともに、倫理的な枠組みも更新される必要があります。
Gijutsu no shinpo to tomo ni, rinritekina wakugumi mo kōshin sareru hitsuyō ga arimasu.
|
| #23 |
We should have open and respectful discussions about ethical questions.
ウィー・シュド・ハヴ・オープン・アンド・リスペクトフル・ディスカッションズ・アバウト・エシカル・クエッションズ。
|
倫理的な問題について、オープンで敬意を持った議論をするべきです。
Rinritekina mondai ni tsuite, ōpun de keii o motta giron o suru beki desu.
|
| #24 |
There is no easy solution to ethical dilemmas, but dialogue is the path to resolution.
デア・イズ・ノー・イージー・ソリューション・トゥ・エシカル・ディレマズ、バット・ダイアログ・イズ・ザ・パス・トゥ・レゾルーション。
|
倫理的ジレンマに簡単な解決策はありませんが、対話が解決への道です。
Rinriteki jirenma ni kantan na kaiketsusaku wa arimasen ga, taiwa ga kaiketsu e no michi desu.
|
| #25 |
I think moral integrity is more important than professional success.
アイ・シンク・モラル・インテグリティ・イズ・モア・インポータント・ザン・プロフェッショナル・サクセス。
|
職業上の成功よりも道徳的な誠実さのほうが重要だと思います。
Shokugyōjō no seikō yori mo dōtokutekina seijitsusa no hō ga jūyō da to omoimasu.
|
| #26 |
Where genetic engineering should stop is one of the biggest ethical questions of today.
ウェア ジェネティック エンジニアリング シュド ストップ イズ ワン オブ ザ ビゲスト エシカル クエスチョンズ オブ トゥデイ。
|
遺伝子工学がどこで止まるべきかは、今日の最大の倫理的問題の1つです。
Idenshi kōgaku ga doko de tomarubeki ka wa, kyō no saidai no rinriteki mondai no hitotsu desu.
|
| #27 |
To ensure justice, we must free ourselves from bias.
トゥ インシュア ジャスティス、ウィ マスト フリー アワセルブズ フロム バイアス。
|
正義を確実にするために、私たちは偏見から解放されなければなりません。
Seigi o kakujitsu ni suru tame ni, watashitachi wa henken kara kaihō sarenakereba narimasen.
|
| #28 |
I believe ethical leadership lays the foundation of a society.
アイ ビリーブ エシカル リーダーシップ レイズ ザ ファンデーション オブ ア ソサイエティ。
|
倫理的なリーダーシップが社会の基礎を築くと私は信じています。
Rinriteki na rīdāshippu ga shakai no kiso o kizuku to watashi wa shinjite imasu.
|
| #29 |
Every profession should have its own code of ethics and compliance should be mandatory.
エブリ プロフェッション シュド ハブ イッツ オウン コード オブ エシックス アンド コンプライアンス シュド ビー マンダトリー。
|
すべての職業には独自の倫理規定があり、その遵守は義務付けられるべきです。
Subete no shokugyō ni wa dokuji no rinri kitei ga ari, sono junshu wa gimuzukerarerubeki desu.
|
| #30 |
Giving up one's ethical stance under social pressure is a sign of weakness.
ギビング アップ ワンズ エシカル スタンス アンダー ソーシャル プレッシャー イズ ア サイン オブ ウィークネス。
|
社会的圧力の下で自分の倫理的立場を放棄することは弱さの表れです。
Shakaiteki atsuryoku no shita de jibun no rinriteki tachiba o hōki suru koto wa yowasa no araware desu.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!