Talking openly about mental health and stress
Talking openly about mental health and stress
メンタルヘルスとストレスについてオープンに話す
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Talking openly about mental health and stress<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Talking openly about mental health and stress</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 |
|---|---|---|
| #1 |
I have been experiencing a great deal of stress recently, and it is affecting my work.
アイ ハヴ ビーン エクスペリエンシング ア グレイト ディール オブ ストレス リーセントリー、アンド イット イズ アフェクティング マイ ワーク。
|
最近、多大なストレスを感じており、それが仕事に影響を与えています。
Saikin, tadaina sutoresu o kanjite ori, sore ga shigoto ni eikyō o ataete imasu.
|
| #2 |
I believe that talking openly about mental health is extremely important.
アイ ビリーヴ ザット トーキング オープンリー アバウト メンタル ヘルス イズ エクストリームリー インポータント。
|
メンタルヘルスについてオープンに話し合うことは極めて重要だと信じています。
Mentaruherusu ni tsuite ōpun ni hanashiau koto wa kiwamete jūyō da to shinjite imasu.
|
| #3 |
I would like to speak with a professional counselor because I am unable to cope on my own.
アイ ウッド ライク トゥ スピーク ウィズ ア プロフェッショナル カウンセラー ビコーズ アイ アム アネイブル トゥ コープ オン マイ オウン。
|
自分一人では対処できないため、専門のカウンセラーと話したいです。
Jibun hitori dewa taisho dekinai tame, senmon no kaunserā to hanashitai desu.
|
| #4 |
Talking about mental health is not something to be ashamed of; it is a sign of courage.
トーキング アバウト メンタル ヘルス イズ ノット サムシング トゥ ビー アシェイムド オブ、 イット イズ ア サイン オブ カレッジ。
|
メンタルヘルスについて話すことは恥じることではなく、勇気のしるしです。
Mentaruherusu ni tsuite hanasu koto wa hajiru koto dewa naku, yūki no shirushi desu.
|
| #5 |
I have been suffering from anxiety and sleep problems for the past few months.
アイ ハヴ ビーン サファリング フロム アングザイエティ アンド スリープ プロブレムス フォー ザ パスト フュー マンス。
|
ここ数ヶ月、不安や睡眠障害に悩まされています。
Koko sūkagetsu, fuan ya suimin shōgai ni nayamasarete imasu.
|
| #6 |
I realize that prolonged stress is also affecting my physical health.
アイ・リアライズ・ザット・プロロングド・ストレス・イズ・オールソー・アフェクティング・マイ・フィジカル・ヘルス。
|
長期にわたるストレスが私の身体的健康にも影響を与えていることに気づいています。
Chōki ni wataru sutoresu ga watashi no shintaiteki kenkō ni mo eikyō o ataete iru koto ni kizuite imasu.
|
| #7 |
I have started practicing meditation and mindfulness, and it is helping me to some extent.
アイ・ハヴ・スターティッド・プラクティシング・メディテーション・アンド・マインドフルネス、アンド・イット・イズ・ヘルピング・ミー・トゥー・サム・エクステント。
|
瞑想とマインドフルネスを実践し始めましたが、それはある程度私を助けてくれています。
Meisō to maindofurunesu o jissen shi hajimemashita ga, sore wa aruteido watashi o tasukete kurete imasu.
|
| #8 |
I believe that providing mental health support in the workplace is the responsibility of every organization.
アイ・ビリーヴ・ザット・プロヴァイディング・メンタル・ヘルス・サポート・イン・ザ・ワークプレイス・イズ・ザ・レスポンシビリティ・オブ・エヴリ・オーガニゼーション。
|
職場でのメンタルヘルスサポートの提供は、すべての組織の責任であると信じています。
Shokuba de no mentaru herusu sapōto no teikyō wa, subete no soshiki no sekinin de aru to shinjite imasu.
|
| #9 |
I want to tell everyone that seeking help is not a sign of weakness.
アイ・ウォント・トゥ・テル・エヴリワン・ザット・シーキング・ヘルプ・イズ・ノット・ア・サイン・オブ・ウィークネス。
|
助けを求めることは弱さの表れではないとみんなに伝えたいです。
Tasuke o motomeru koto wa yowasa no araware de wa nai to minna ni tsutaetai desu.
|
| #10 |
The support of the people close to me has given me a lot of strength during difficult times.
ザ・サポート・オブ・ザ・ピープル・クローズ・トゥ・ミー・ハズ・ギヴン・ミー・ア・ロット・オブ・ストレングス・デューリング・ディフィカルト・タイムズ。
|
身近な人たちのサポートが、困難な時期に私に多くの力を与えてくれました。
Mijikana hitotachi no sapōto ga, konnanna jiki ni watashi ni ōku no chikara o ataete kuremashita.
|
| #11 |
I have come to understand that taking care of yourself is not selfishness but rather a necessity.
アイ・ハヴ・カム・トゥ・アンダスタンド・ザット・テイキング・ケア・オブ・ユアセルフ・イズ・ノット・セルフィッシュネス・バット・ラザー・ア・ネセシティ。
|
自分を大切にすることは利己的なことではなく、むしろ必要なことなのだと理解するようになりました。
Jibun o taisetsu ni suru koto wa rikotekina koto dewanaku, mushiro hitsuyōna koto nanoda to rikai suru yō ni narimashita.
|
| #12 |
I have noticed that excessive work pressure is affecting my relationship with my family.
アイ・ハヴ・ノーティスド・ザット・エクセシヴ・ワーク・プレッシャー・イズ・アフェクティング・マイ・リレーションシップ・ウィズ・マイ・ファミリー。
|
過度な仕事のプレッシャーが家族との関係に影響を与えていることに気づきました。
Kadona shigoto no puresshā ga kazoku to no kankei ni eikyō o ataete iru koto ni kizukimashita.
|
| #13 |
I attend therapy sessions once a week, and it has been very helpful for me.
アイ・アテンド・セラピー・セッションズ・ワンス・ア・ウィーク、アンド・イット・ハズ・ビーン・ヴェリー・ヘルプフル・フォー・ミー。
|
週に1回セラピーのセッションに通っていますが、それは私にとってとても役に立っています。
Shū ni ikkai serapī no sesshon ni kayotte imasu ga, sore wa watashi ni totte totemo yaku ni tatte imasu.
|
| #14 |
I think excessive use of social media has a negative impact on mental health.
アイ・シンク・エクセシヴ・ユース・オブ・ソーシャル・メディア・ハズ・ア・ネガティヴ・インパクト・オン・メンタル・ヘルス。
|
ソーシャルメディアの過度な利用は、メンタルヘルスに悪影響を与えると私は思います。
Sōsharumedia no kadona riyō wa, mentaruherusu ni akueikyō o ataeru to watashi wa omoimasu.
|
| #15 |
I have learned that setting boundaries is an important part of mental wellbeing.
アイ・ハヴ・ラーンド・ザット・セッティング・バウンダリーズ・イズ・アン・インポータント・パート・オブ・メンタル・ウェルビーイング。
|
境界線を引くことは、精神的な健康の重要な部分であると学びました。
Kyōkaisen o hiku koto wa, seishintekina kenkō no jūyōna bubun de aru to manabimashita.
|
| #16 |
I have told my friend that if he ever wants to talk, I am always there for him.
アイ ハヴ トールド マイ フレンド ザット イフ ヒー エヴァー ウォンツ トゥ トーク、 アイ アム オールウェイズ ゼア フォー ヒム。
|
もし話したくなったら、いつでもそばにいると友達に伝えました。
Moshi hanashitakunattara, itsudemo soba ni iru to tomodachi ni tsutaemashita.
|
| #17 |
I think it is everyone's responsibility to remove the stigma around mental illness in society.
アイ シンク イット イズ エヴリワンズ レスポンシビリティ トゥ リムーヴ ザ スティグマ アラウンド メンタル イルネス イン ソサイエティ。
|
社会における精神疾患に対する偏見をなくすことは、すべての人の責任だと思います。
Shakai ni okeru seishin shikkan ni taisuru henken o nakusu koto wa, subete no hito no sekinin da to omoimasu.
|
| #18 |
Regular physical exercise is playing a significant role in improving my mental health.
レギュラー フィジカル エクササイズ イズ プレイング ア シグニフィカント ロール イン インプルーヴィング マイ メンタル ヘルス。
|
定期的な運動は、私の精神的健康を改善する上で重要な役割を果たしています。
Teikiteki na undō wa, watashi no seishinteki kenkō o kaizen suru ue de jūyō na yakuwari o hata shite imasu.
|
| #19 |
I understand that everyone has difficult days, and that is completely normal.
アイ アンダースタンド ザット エヴリワン ハズ ディフィカルト デイズ、 アンド ザット イズ コンプリートリー ノーマル。
|
誰にでも辛い日があることは理解していますし、それは完全に普通のことです。
Dare ni demo tsurai hi ga aru koto wa rikai shite imasu shi, sore wa kanzen ni futsū no koto desu.
|
| #20 |
I know it will take time for me to fully recover, but I am on the right path.
アイ ノウ イット ウィル テイク タイム フォー ミー トゥ フーリー リカヴァー、 バット アイ アム オン ザ ライト パス。
|
完全に回復するには時間がかかることはわかっていますが、私は正しい道を進んでいます。
Kanzen ni kaifuku suru ni wa jikan ga kakaru koto wa wakatte imasu ga, watashi wa tadashii michi o susunde imasu.
|
| #21 |
I believe that taking care of mental health is just as important as taking care of physical health.
アイ ビリーブ ザット テイキング ケア オブ メンタル ヘルス イズ ジャスト アズ インポータント アズ テイキング ケア オブ フィジカル ヘルス。
|
メンタルヘルスのケアは、身体の健康のケアと同じくらい重要だと信じています。
Mentaru herusu no kea wa, shintai no kenkō no kea to onaji kurai jūyō da to shinjite imasu.
|
| #22 |
I write my feelings in a journal, and it helps me organize my thoughts.
アイ ライト マイ フィーリングス イン ア ジャーナル、アンド イット ヘルプス ミー オーガナイズ マイ ソウツ。
|
私は自分の気持ちを日記に書いており、それが思考を整理するのに役立っています。
Watashi wa jibun no kimochi o nikki ni kaite ori, sore ga shikō o seiri suru no ni yakudatte imasu.
|
| #23 |
Burnout in the workplace is a serious issue that many people are reluctant to acknowledge.
バーンアウト イン ザ ワークプレイス イズ ア シリアス イシュー ザット メニー ピープル アー リラクタント トゥ アクノレッジ。
|
職場での燃え尽き症候群は深刻な問題ですが、多くの人が認めることをためらっています。
Shokuba de no moetsuki shōkōgun wa shinkokuna mondai desu ga, ōku no hito ga mitomeru koto o tameratte imasu.
|
| #24 |
I have learned that being able to say no is an important skill for mental wellbeing.
アイ ハヴ ラーンド ザット ビーイング エイブル トゥ セイ ノー イズ アン インポータント スキル フォー メンタル ウェルビーイング。
|
「ノー」と言えることは、心の健康のための重要なスキルであると学びました。
'Nō' to ieru koto wa, kokoro no kenkō no tame no jūyōna sukiru de aru to manabimashita.
|
| #25 |
I encourage my colleagues to seek mental health services when they need them.
アイ エンカレッジ マイ コリーグス トゥ シーク メンタル ヘルス サービシズ ウェン ゼイ ニード ゼム。
|
私は同僚に、必要なときにはメンタルヘルスサービスを受けるように勧めています。
Watashi wa dōryō ni, hitsuyōna toki ni wa mentaru herusu sābisu o ukeru yō ni susumete imasu.
|
| #26 |
I think getting adequate sleep and rest is the simplest way to reduce mental stress.
アイ・シンク・ゲッティング・アデクウェイト・スリープ・アンド・レスト・イズ・ザ・シンプレスト・ウェイ・トゥ・リデュース・メンタル・ストレス。
|
十分な睡眠と休息をとることが、精神的なストレスを軽減する最も簡単な方法だと思います。
Jūbun na suimin to kyūsoku o toru koto ga, seishinteki na sutoresu o keigen suru mottomo kantan na hōhō da to omoimasu.
|
| #27 |
I believe that every person has the right to access professional mental health support in their life.
アイ・ビリーヴ・ザット・エヴリ・パーソン・ハズ・ザ・ライト・トゥ・アクセス・プロフェッショナル・メンタル・ヘルス・サポート・イン・ゼア・ライフ。
|
すべての人が人生において専門的なメンタルヘルスサポートにアクセスする権利があると信じています。
Subete no hito ga jinsei ni oite senmonteki na mentaru herusu sapōto ni akusesu suru kenri ga aru to shinjite imasu.
|
| #28 |
I set aside some time every day just for myself to rest and recharge.
アイ・セット・アサイド・サム・タイム・エヴリ・デイ・ジャスト・フォー・マイセルフ・トゥ・レスト・アンド・リチャージ。
|
休んでリフレッシュするために、毎日自分のためだけの時間を作っています。
Yasunde rifuresshu suru tame ni, mainichi jibun no tame dake no jikan o tsukutte imasu.
|
| #29 |
I have realized that suppressing your feelings can be even more harmful in the long run.
アイ・ハヴ・リアライズド・ザット・サプレッシング・ユア・フィーリングス・キャン・ビー・イーヴン・モア・ハームフル・イン・ザ・ロング・ラン。
|
自分の感情を押し殺すことは、長い目で見ればさらに有害になり得ることに気づきました。
Jibun no kanjō o oshikorosu koto wa, nagai me de mireba sara ni yūgai ni nari eru koto ni kizukimashita.
|
| #30 |
I think mental health education should be mandatory in schools.
アイ・シンク・メンタル・ヘルス・エデュケーション・シュッド・ビー・マンダトリー・イン・スクールズ。
|
メンタルヘルス教育は学校で義務化されるべきだと思います。
Mentaru herusu kyōiku wa gakkō de gimuka sareru beki da to omoimasu.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!