10 Lesson 010: Saying no and declining diplomatically (レッスン 010:外交的に断る・辞退する)

Saying no and declining diplomatically

Saying no and declining diplomatically

外交的に断る・辞退する

/

Saying no and declining diplomatically<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Saying no and declining diplomatically</span> - マスクトグル

# 文章 文章翻訳
#1

I appreciate your offer, but it is not possible for me at this moment.

アイ アプリシエイト ユア オファー、バット イット イズ ノット ポッシブル フォー ミー アット ディス モーメント。
••••••
ご提案に感謝しますが、現時点では私には不可能です。
Goteian ni kansha shimasu ga, genjiten dewa watashi niwa fukanō desu.
••••••
#2

I have to politely decline, as my schedule is fully booked.

アイ ハブ トゥ ポライトリー ディクライン、アズ マイ スケジュール イズ フーリー ブックド。
••••••
スケジュールが完全に埋まっているため、丁重にお断りせざるを得ません。
Sukejūru ga kanzen ni umatte iru tame, teichō ni okotowari sezaru o emasen.
••••••
#3

This is a wonderful opportunity, but I will have to pass this time.

ディス イズ ア ワンダフル オポチュニティ、バット アイ ウィル ハブ トゥ パス ディス タイム。
••••••
素晴らしい機会ですが、今回は見送らせていただきます。
Subarashii kikai desu ga, konkai wa miokurasete itadakimasu.
••••••
#4

Even if I wanted to, I would not be able to, so please forgive me.

イーブン イフ アイ ウォンテッド トゥ、アイ ウッド ノット ビー エイブル トゥ、ソー プリーズ フォーギブ ミー。
••••••
たとえそうしたくてもできないので、どうかお許しください。
Tatoe sō shitakutemo dekinai node, dōka oyurushi kudasai.
••••••
#5

I do not agree with you, but I respect your perspective.

アイ ドゥ ノット アグリー ウィズ ユー、バット アイ リスペクト ユア パースペクティブ。
••••••
あなたには同意しませんが、あなたの視点は尊重します。
Anata niwa dōi shimasen ga, anata no shiten wa sonchō shimasu.
••••••
#6

I feel this would not be suitable for me.

アイ フィール ディス ウッド ノット ビー スータブル フォー ミー。
••••••
これは私には合わないと思います。
Kore wa watashi niwa awanai to omoimasu.
••••••
#7

I am grateful for your invitation, but I must say no.

アイ アム グレイトフル フォー ユア インビテーション、バット アイ マスト セイ ノー。
••••••
ご招待には感謝しますが、お断りしなければなりません。
Goshōtai niwa kansha shimasu ga, okotowari shinakereba narimasen.
••••••
#8

I am sorry, but I am unable to take on this responsibility.

アイ アム ソーリー、バット アイ アム アンエイブル トゥ テイク オン ディス レスポンシビリティ。
••••••
申し訳ありませんが、この責任を負うことはできません。
Mōshiwake arimasen ga, kono sekinin o ou koto wa dekimasen.
••••••
#9

I understand this is important to you, but I am not in a position to help.

アイ アンダースタンド ディス イズ インポータント トゥ ユー、バット アイ アム ノット イン ア ポジション トゥ ヘルプ。
••••••
これがあなたにとって重要であることは理解していますが、私は手助けできる立場にありません。
Kore ga anata ni totte jūyō de aru koto wa rikai shite imasu ga, watashi wa tedasuke dekiru tachiba ni arimasen.
••••••
#10

I want to help as much as I can, but on this particular matter I am unable to.

アイ ウォント トゥ ヘルプ アズ マッチ アズ アイ キャン、バット オン ディス パーティキュラー マター アイ アム アンエイブル トゥ。
••••••
できる限り手伝いたいのですが、この特定の件に関してはできません。
Dekiru kagiri tetsudaitai no desu ga, kono tokutei no ken ni kanshite wa dekimasen.
••••••
#11

I would have been happy to do it, but the current circumstances are not favorable.

アイ ウッド ハブ ビーン ハッピー トゥ ドゥ イット、バット ザ カレント サーカムスタンシズ アー ノット フェイバラブル。
••••••
喜んでやりたかったのですが、現在の状況が芳しくありません。
Yorokonde yaritakatta no desu ga, genzai no jōkyō ga kanbashiku arimasen.
••••••
#12

Saying no is not easy for me, but I have to respect my own limitations.

セイイング ノー イズ ノット イージー フォー ミー、バット アイ ハブ トゥ リスペクト マイ オウン リミテーションズ。
••••••
断ることは私にとって簡単ではありませんが、自分自身の限界を尊重しなければなりません。
Kotowaru koto wa watashi ni totte kantan dewa arimasen ga, jibun jishin no genkai o sonchō shinakereba narimasen.
••••••
#13

I am respectfully declining your request.

アイ アム リスペクトフリー ディクライニング ユア リクエスト。
••••••
謹んであなたのリクエストをお断りいたします。
Tsutsushinde anata no rikuesuto o okotowari itashimasu.
••••••
#14

This is beyond my capacity, so I cannot make a commitment.

ディス イズ ビヨンド マイ キャパシティ、ソー アイ キャノット メイク ア コミットメント。
••••••
これは私の能力を超えているため、約束することはできません。
Kore wa watashi no nōryoku o koete iru tame, yakusoku suru koto wa dekimasen.
••••••
#15

I am sure someone else would be able to help you better with this.

アイ アム シュア サムワン エルス ウッド ビー エイブル トゥ ヘルプ ユー ベター ウィズ ディス。
••••••
他の誰かがこれについてあなたをより良く手助けできると確信しています。
Hoka no dareka ga kore ni tsuite anata o yori yoku tedasuke dekiru to kakushin shite imasu.
••••••
#16

I do not want you to have false expectations, so I am telling you in advance.

アイ ドゥ ノット ウォント ユー トゥ ハブ フォルス エクスペクテーションズ、ソー アイ アム テリング ユー イン アドバンス。
••••••
誤った期待を抱かせたくないので、前もって伝えておきます。
Ayamatta kitai o idakasetakunai node, maemotte tsutaete okimasu.
••••••
#17

This proposal is attractive, but I need to focus on other matters right now.

ディス プロポーザル イズ アトラクティブ、バット アイ ニード トゥ フォーカス オン アザー マターズ ライト ナウ。
••••••
この提案は魅力的ですが、今は他のことに集中する必要があります。
Kono teian wa miryokuteki desu ga, ima wa hoka no koto ni shūchū suru hitsuyō ga arimasu.
••••••
#18

I am sincerely sorry, but I have to make this decision.

アイ アム シンシアリー ソーリー、バット アイ ハブ トゥ メイク ディス ディシジョン。
••••••
本当に申し訳ありませんが、この決定を下さざるを得ません。
Hontō ni mōshiwake arimasen ga, kono kettei o kudasazaru o emasen.
••••••
#19

I am not taking your request lightly, yet my answer is no.

アイ アム ノット テイキング ユア リクエスト ライトリー、イェット マイ アンサー イズ ノー。
••••••
あなたの要望を軽視しているわけではありませんが、私の答えはノーです。
Anata no yōbō o keishi shite iru wake dewa arimasen ga, watashi no kotae wa nō desu.
••••••
#20

I hope you will understand my position.

アイ ホープ ユー ウィル アンダースタンド マイ ポジション。
••••••
私の立場をご理解いただければ幸いです。
Watashi no tachiba o gorikai itadakereba saiwai desu.
••••••
#21

This is my personal decision and I stand firm on it.

ディス イズ マイ パーソナル ディシジョン アンド アイ スタンド ファーム オン イット。
••••••
これは私の個人的な決断であり、私はそれを固く守ります。
Kore wa watashi no kojinteki na ketsudan de ari, watashi wa sore o kataku mamorimasu.
••••••
#22

I truly tried, but in this case I have to step back.

アイ トゥルーリー トライド、バット イン ディス ケース アイ ハブ トゥ ステップ バック。
••••••
本当に努力しましたが、この件については身を引かざるを得ません。
Hontō ni doryoku shimashita ga, kono ken ni tsuite wa mi o hikazaru o emasen.
••••••
#23

I do not want to make promises that I cannot keep.

アイ ドゥ ノット ウォント トゥ メイク プロミセズ ザット アイ キャノット キープ。
••••••
守れない約束はしたくありません。
Mamorenai yakusoku wa shitaku arimasen.
••••••
#24

Perhaps in the future I will be able to help, but not right now.

パーハップス イン ザ フューチャー アイ ウィル ビー エイブル トゥ ヘルプ、バット ノット ライト ナウ。
••••••
将来的には手助けできるかもしれませんが、今は無理です。
Shōraiteki ni wa tedasuke dekiru kamo shiremasen ga, ima wa muri desu.
••••••
#25

I know this might be frustrating for you, but I have to remain honest.

アイ ノウ ディス マイト ビー フラストレイティング フォー ユー、バット アイ ハブ トゥ リメイン オネスト。
••••••
これがあなたにとって不満なことかもしれないとは分かっていますが、正直でいなければなりません。
Kore ga anata ni totte fuman na koto kamo shirenai to wa wakatte imasu ga, shōjiki de inakereba narimasen.
••••••
#26

I am saying no not out of disrespect, but because of my limitations.

アイ アム セイイング ノー ノット アウト オブ ディスリスペクト、バット ビコーズ オブ マイ リミテーションズ。
••••••
無礼だからノーと言っているわけではなく、私の限界のためです。
Burei dakara nō to itte iru wake dewa naku, watashi no genkai no tame desu.
••••••
#27

I think another time would be more suitable for me.

アイ シンク アナザー タイム ウッド ビー スータブル フォー ミー。
••••••
別の時の方が私には適していると思います。
Betsu no toki no hō ga watashi niwa tekishite iru to omoimasu.
••••••
#28

I am firm in my decision on this matter, but I value your opinion.

アイ アム ファーム イン マイ ディシジョン オン ディス マター、バット アイ バリュー ユア オピニオン。
••••••
この件についての私の決心は固いですが、あなたの意見は尊重します。
Kono ken ni tsuite no watashi no kesshin wa katai desu ga, anata no iken wa sonchō shimasu.
••••••
#29

I need more time to think about this request.

アイ ニード モア タイム トゥ シンク アバウト ディス リクエスト。
••••••
このリクエストについて考える時間がもう少し必要です。
Kono rikuesuto ni tsuite kangaeru jikan ga mō sukoshi hitsuyō desu.
••••••
#30

I realize this is important, nevertheless it would not be appropriate for me to get involved.

アイ リアライズ ディス イズ インポータント、ネバーザレス イット ウッド ノット ビー アプロプリエイト フォー ミー トゥ ゲット インボルブド。
••••••
これが重要であることは理解していますが、それにもかかわらず、私が関与するのは適切ではないでしょう。
Kore ga jūyō de aru koto wa rikai shite imasu ga, sorenimokakawarazu, watashi ga kanyo suru no wa tekisetsu dewa nai deshō.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

コースのレッスン

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(レッスン 001:あるテーマについて賛成と反対の議論をする)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(レッスン 002:論理的な推論で人を説得する)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(レッスン 003:複雑なテーマを簡単な言葉で説明する)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(レッスン 004:二つの選択肢を比較し、理にかなった決定を下す)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(レッスン 005:問題の根本原因を分析する)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(レッスン 006:仮定、可能性、リスクについて議論する)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(レッスン 007:状況の長所と短所を分析する)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(レッスン 008:しっかりと、しかし丁寧に反対する)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(レッスン 009:デリケートな話題について機転を利かせて話す)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(レッスン 010:外交的に断る・辞退する)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(レッスン 011:建設的な批判をする)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(レッスン 012:相手を恥ずかしめずに誤った情報を訂正する)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(レッスン 013:気まずい状況に対処し話題を変える)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(レッスン 014:会議を主導し議論を円滑にする)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(レッスン 015:プレゼンテーションをし、難しい質問に対応する)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(レッスン 016:上司と昇給や昇進について話し合う)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(レッスン 017:プロフェッショナルにフィードバックをやり取りする)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(レッスン 018:チーム内の対立を解決する)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(レッスン 019:プロフェッショナルなネットワーキングと人脈づくり)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(レッスン 020:職場で境界線と期待値を設定する)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(レッスン 021:退職時のプロフェッショナルな別れの会話)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(レッスン 022:フォーマルなメール — 苦情、依頼、フォローアップ)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(レッスン 023:新規クライアントとプロジェクトの範囲と予算を話し合う)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(レッスン 024:非現実的なクライアントの期待を巧みに対処する)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(レッスン 025:プロフェッショナルに締め切り延長を依頼する)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(レッスン 026:支払い遅延のフォローアップ)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(レッスン 027:クライアントの修正依頼とフィードバックに対応する)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(レッスン 028:長期的なクライアント関係を維持する)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(レッスン 029:STARメソッドを使って行動面接の質問に答える)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(レッスン 030:弱点と失敗を戦略的に提示する)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(レッスン 031:給与と福利厚生を交渉する)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(レッスン 032:面接官に印象的な質問をする)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(レッスン 033:大家と賃貸条件や問題について話し合う)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(レッスン 034:ビザ面接の質問に自信を持って答える)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(レッスン 035:文化の違いと誤解に対処する)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(レッスン 036:子どもの先生との詳細な話し合い)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(レッスン 037:海外での法的・行政的問題を解決する)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(レッスン 038:医師と治療の選択肢について話し合う)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(レッスン 039:健康保険の請求と補償範囲について話し合う)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(レッスン 040:メンタルヘルスとストレスについてオープンに話す)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(レッスン 041:カスタマーサービスに断固とした苦情を申し立てる)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(レッスン 042:根拠を示して補償や返金を要求する)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(レッスン 043:正式な苦情の手紙やメールを書く)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(レッスン 044:問題をマネージャーにエスカレートする)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(レッスン 045:セミナーで質問やコメントをする)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(レッスン 046:研究またはプロジェクトの提案を発表する)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(レッスン 047:奨学金面接で自己紹介する)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(レッスン 048:指導教員と学業の進捗を話し合う)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(レッスン 049:時事問題について深い意見を述べる)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(レッスン 050:社会問題について議論する — 教育、貧困、不平等)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(レッスン 051:テクノロジーの影響について議論する)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(レッスン 052:環境と気候変動について議論する)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(レッスン 053:雇用とAIの未来について議論する)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(レッスン 054:倫理的ジレンマについて議論する — 正しいことと間違っていることの境界線)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(レッスン 055:文化と伝統についての比較議論)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(レッスン 056:メディアリテラシーと誤情報の見分け方について議論する)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(レッスン 057:グローバルな政治と外交について議論する)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(レッスン 058:公衆衛生政策とパンデミックへの備えについて議論する)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(レッスン 059:映画、本、シリーズの詳細なレビューや批評をする)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(レッスン 060:ソーシャルメディアの社会的影響について議論する)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(レッスン 061:スポーツにおけるお金、政治、倫理について議論する)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(レッスン 062:人生を変えた決断とその影響について話す)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(レッスン 063:成功と失敗が本当に意味するものについて議論する)

保存して共有

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!