62 Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact (レッスン 062:人生を変えた決断とその影響について話す)

Talking about life-changing decisions and their impact

Talking about life-changing decisions and their impact

人生を変えた決断とその影響について話す

/

Talking about life-changing decisions and their impact<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Talking about life-changing decisions and their impact</span> - マスクトグル

# 文章 文章翻訳
#1

The most important decision in my life was the decision to go abroad for studies.

ザ・モスト・インポータント・デシジョン・イン・マイ・ライフ・ワズ・ザ・デシジョン・トゥ・ゴー・アブロード・フォー・スタディーズ。
••••••
私の人生で最も重要な決定は、勉強のために海外に行くという決定でした。
Watashi no jinsei de mottomo jūyō na kettei wa, benkyō no tame ni kaigai ni iku to iu kettei deshita.
••••••
#2

Behind every important decision, there is some sacrifice.

ビハインド・エヴリー・インポータント・デシジョン、ゼア・イズ・サム・サクリファイス。
••••••
すべての重要な決定の背後には、何らかの犠牲があります。
Subete no jūyō na kettei no haigo ni wa, nanraka no gisei ga arimasu.
••••••
#3

When I changed my career, many people discouraged me.

ウェン・アイ・チェンジド・マイ・キャリア、メニー・ピープル・ディスカレッジド・ミー。
••••••
私がキャリアを変えたとき、多くの人が私を思いとどまらせました。
Watashi ga kyaria o kaeta toki, ōku no hito ga watashi o omoitodomarasemashita.
••••••
#4

The toughest decisions in life teach us the most.

ザ・タフェスト・デシジョンズ・イン・ライフ・ティーチ・アス・ザ・モスト。
••••••
人生で最も難しい決定は、私たちに最も多くのことを教えてくれます。
Jinsei de mottomo muzukashii kettei wa, watashitachi ni mottomo ōku no koto o oshiete kuremasu.
••••••
#5

I have never regretted my decision to leave my town and come to the capital.

アイ・ハヴ・ネヴァー・リグレテッド・マイ・デシジョン・トゥ・リーヴ・マイ・タウン・アンド・カム・トゥ・ザ・キャピタル。
••••••
町を出て首都に来たという自分の決定を後悔したことは一度もありません。
Machi o dete shuto ni kita to iu jibun no kettei o kōkai shita koto wa ichido mo arimasen.
••••••
#6

Sometimes you need the experience of making wrong decisions to make the right ones.

サムタイムズ ユー ニード ザ エクスペリエンス オブ メイキング ロング ディシジョンズ トゥ メイク ザ ライト ワンズ。
••••••
正しい決断を下すためには、間違った決断を下す経験が必要な場合もあります。
Tadashii ketsudan o kudasu tame ni wa, machigatta ketsudan o kudasu keiken ga hitsuyō na baai mo arimasu.
••••••
#7

I always consider both the advantages and disadvantages before making a decision.

アイ オールウェイズ コンシダー ボース ジ アドバンテージズ アンド ディスアドバンテージズ ビフォア メイキング ア ディシジョン。
••••••
決断を下す前に、私は常にメリットとデメリットの両方を考慮します。
Ketsudan o kudasu mae ni, watashi wa tsuneni meritto to demeritto no ryōhō o kōryo shimasu.
••••••
#8

One decision completely changed the course of my life.

ワン ディシジョン コンプリートリー チェンジド ザ コース オブ マイ ライフ。
••••••
一つの決断が私の人生の方向性を完全に変えました。
Hitotsu no ketsudan ga watashi no jinsei no hōkōsei o kanzen ni kaemashita.
••••••
#9

I believe not making a decision out of fear is the biggest mistake.

アイ ビリーブ ノット メイキング ア ディシジョン アウト オブ フィア イズ ザ ビゲスト ミステイク。
••••••
恐れから決断を下さないことは最大の過ちだと思います。
Osore kara ketsudan o kudasanaikoto wa saidai no ayamachi da to omoimasu.
••••••
#10

Family support is extremely helpful when making important decisions.

ファミリー サポート イズ エクストリームリー ヘルプフル ウェン メイキング インポータント ディシジョンズ。
••••••
重要な決断を下す際、家族のサポートは非常に役立ちます。
Jūyō na ketsudan o kudasu sai, kazoku no sapōto wa hijō ni yakudachimasu.
••••••
#11

I think one should listen to others' advice when deciding, but the final decision should be one's own.

アイ・シンク・ワン・シュッド・リッスン・トゥ・アザーズ・アドバイス・ウェン・ディサイディング、バット・ザ・ファイナル・ディシジョン・シュッド・ビー・ワンズ・オウン。
••••••
決断する時は他人のアドバイスを聞くべきだと思いますが、最終的な決定は自分自身のものであるべきです。
Ketsudansuru toki wa tanin no adobaisu o kiku beki da to omoimasu ga, saishūtekina kettei wa jibun jishin no mono de aru beki desu.
••••••
#12

The decision to take risks in my professional life turned out to be the most rewarding for me.

ザ・ディシジョン・トゥ・テイク・リスクス・イン・マイ・プロフェッショナル・ライフ・ターンド・アウト・トゥ・ビー・ザ・モースト・リウォーディング・フォー・ミー。
••••••
職業生活でリスクを取るという決断は、私にとって最も価値のあるものとなりました。
Shokugyō seikatsu de risuku o toru to iu ketsudan wa, watashi ni totte mottomo kachi no aru mono to narimashita.
••••••
#13

There are some decisions in life that require courage to make.

ゼア・アー・サム・ディシジョンズ・イン・ライフ・ザット・リクワイア・カレッジ・トゥ・メイク。
••••••
人生には、下すのに勇気が必要な決断があります。
Jinsei ni wa, kudasu no ni yūki ga hitsuyō na ketsudan ga arimasu.
••••••
#14

I have learned that one should not look back after making a decision.

アイ・ハヴ・ラーンド・ザット・ワン・シュッド・ノット・ルック・バック・アフター・メイキング・ア・ディシジョン。
••••••
決断を下した後は振り返るべきではないと学びました。
Ketsudan o kudashita ato wa furikaeru beki de wa nai to manabimashita.
••••••
#15

My decision to get married has brought stability and happiness to my life.

マイ・ディシジョン・トゥ・ゲット・マリード・ハズ・ブロット・スタビリティ・アンド・ハピネス・トゥ・マイ・ライフ。
••••••
結婚するという私の決断は、私の人生に安定と幸福をもたらしました。
Kekkon suru to iu watashi no ketsudan wa, watashi no jinsei ni antei to kōfuku o motarashimashita.
••••••
#16

Sometimes the biggest decisions in life have to be made in a moment.

サムタイムズ ザ ビゲスト ディシジョンズ イン ライフ ハブ トゥ ビー メイド イン ア モーメント。
••••••
人生における最大の決断は、一瞬のうちに下さなければならないことがあります。
Jinsei ni okeru saidai no ketsudan wa, isshun no uchi ni kudasanakereba naranai koto ga arimasu.
••••••
#17

I see my wrong decisions not as failures but as learning opportunities.

アイ シー マイ ロング ディシジョンズ ノット アズ フェイリアーズ バット アズ ラーニング オポチュニティーズ。
••••••
私は間違った決断を失敗としてではなく、学ぶ機会として捉えています。
Watashi wa machigatta ketsudan o shippai to shite de wa naku, manabu kikai to shite toraete imasu.
••••••
#18

I believe making the right decision at the right time is the key to life.

アイ ビリーブ メイキング ザ ライト ディシジョン アット ザ ライト タイム イズ ザ キー トゥ ライフ。
••••••
適切な時期に適切な決断を下すことが人生の鍵だと信じています。
Tekisetsu na jiki ni tekisetsu na ketsudan o kudasu koto ga jinsei no kagi da to shinjite imasu.
••••••
#19

Making big decisions without self-confidence is nearly impossible.

メイキング ビッグ ディシジョンズ ウィザウト セルフ コンフィデンス イズ ニアリー インポッシブル。
••••••
自信を持たずに大きな決断を下すことはほぼ不可能です。
Jishin o motazu ni ookina ketsudan o kudasu koto wa hobo fukanou desu.
••••••
#20

I think every decision in life shapes our identity.

アイ シンク エブリー ディシジョン イン ライフ シェイプス アワー アイデンティティ。
••••••
人生におけるすべての決断が私たちのアイデンティティを形作ると思います。
Jinsei ni okeru subete no ketsudan ga watashitachi no aidentiti o katachizukuru to omoimasu.
••••••
#21

The ability to make decisions even amid uncertainty is an important life skill.

ザ・アビリティ・トゥ・メイク・ディシジョンズ・イーブン・アミッド・アンサーテンティ・イズ・アン・インポータント・ライフ・スキル。
••••••
不確実な状況下でも決断を下す能力は、人生において重要なスキルです。
Fukakujitsuna jōkyōka demo ketsudan o kudasu nōryoku wa, jinsei ni oite jūyōna sukiru desu.
••••••
#22

Looking back, I realize every difficult decision has made me stronger.

ルッキング・バック、アイ・リアライズ・エブリ・ディフィカルト・ディシジョン・ハズ・メイド・ミー・ストロンガー。
••••••
振り返ってみると、すべての難しい決断が私を強くしてくれたことに気づきます。
Furikaette miru to, subete no muzukashii ketsudan ga watashi o tsuyoku shite kureta koto ni kizukimasu.
••••••
#23

Choosing the right path at life's turning points is not always easy.

チュージング・ザ・ライト・パス・アット・ライフス・ターニング・ポインツ・イズ・ノット・オールウェイズ・イージー。
••••••
人生の転換期に正しい道を選ぶことは、常に簡単とは限りません。
Jinsei no tenkanki ni tadashii michi o erabu koto wa, tsuneni kantan to wa kagirimasen.
••••••
#24

I take full responsibility for my decisions.

アイ・テイク・フル・リスポンシビリティ・フォー・マイ・ディシジョンズ。
••••••
私は自分の決断に全責任を持ちます。
Watashi wa jibun no ketsudan ni zensekinin o mochimasu.
••••••
#25

The best decisions are often the hardest ones.

ザ・ベスト・ディシジョンズ・アー・オフトゥン・ザ・ハーデスト・ワンズ。
••••••
最良の決断は、往々にして最も困難なものです。
Sairyō no ketsudan wa, ōō ni shite mottomo konnanna mono desu.
••••••
#26

I believe life experiences help us make better decisions in the future.

アイ ビリーブ ライフ エクスペリエンシズ ヘルプ アス メイク ベター ディシジョンズ イン ザ フューチャー。
••••••
人生の経験は、私たちが将来より良い決定を下すのに役立つと信じています。
Jinsei no keiken wa, watashitachi ga shōrai yoriyoi kettei o kudasu no ni yakudatsu to shinjite imasu.
••••••
#27

The most important lesson of my life has been to trust my instincts.

ザ モースト インポータント レッスン オブ マイ ライフ ハズ ビーン トゥ トラスト マイ インスティンクツ。
••••••
私の人生で最も重要な教訓は、自分の直感を信じることでした。
Watashi no jinsei de mottomo jūyōna kyōkun wa, jibun no chokkan o shinjiru koto deshita.
••••••
#28

Every decision adds a new chapter to the story of our lives.

エブリ ディシジョン アッズ ア ニュー チャプター トゥ ザ ストーリー オブ アワー ライブズ。
••••••
すべての決定は、私たちの人生の物語に新しい章を追加します。
Subete no kettei wa, watashitachi no jinsei no monogatari ni atarashī shō o tsuika shimasu.
••••••
#29

I have learned that the most important decisions should be made with both the heart and the mind.

アイ ハブ ラーンド ザット ザ モースト インポータント ディシジョンズ シュド ビー メイド ウィズ ボース ザ ハート アンド ザ マインド。
••••••
最も重要な決定は、心と頭の両方で下されるべきであることを学びました。
Mottomo jūyōna kettei wa, kokoro to atama no ryōhō de kudasaseru beki de aru koto o manabimashita.
••••••
#30

Some decisions in life may seem difficult at first but turn out to be the best in the long run.

サム ディシジョンズ イン ライフ メイ シーム ディフィカルト アット ファースト バット ターン アウト トゥ ビー ザ ベスト イン ザ ロング ラン。
••••••
人生のいくつかの決定は、最初は難しく思えるかもしれませんが、長い目で見れば最善であることがわかります。
Jinsei no ikutsuka no kettei wa, saisho wa muzukashiku omoeru kamoshiremasen ga, nagai me de mireba saizen de aru koto ga wakarimasu.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

コースのレッスン

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(レッスン 001:あるテーマについて賛成と反対の議論をする)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(レッスン 002:論理的な推論で人を説得する)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(レッスン 003:複雑なテーマを簡単な言葉で説明する)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(レッスン 004:二つの選択肢を比較し、理にかなった決定を下す)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(レッスン 005:問題の根本原因を分析する)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(レッスン 006:仮定、可能性、リスクについて議論する)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(レッスン 007:状況の長所と短所を分析する)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(レッスン 008:しっかりと、しかし丁寧に反対する)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(レッスン 009:デリケートな話題について機転を利かせて話す)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(レッスン 010:外交的に断る・辞退する)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(レッスン 011:建設的な批判をする)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(レッスン 012:相手を恥ずかしめずに誤った情報を訂正する)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(レッスン 013:気まずい状況に対処し話題を変える)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(レッスン 014:会議を主導し議論を円滑にする)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(レッスン 015:プレゼンテーションをし、難しい質問に対応する)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(レッスン 016:上司と昇給や昇進について話し合う)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(レッスン 017:プロフェッショナルにフィードバックをやり取りする)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(レッスン 018:チーム内の対立を解決する)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(レッスン 019:プロフェッショナルなネットワーキングと人脈づくり)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(レッスン 020:職場で境界線と期待値を設定する)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(レッスン 021:退職時のプロフェッショナルな別れの会話)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(レッスン 022:フォーマルなメール — 苦情、依頼、フォローアップ)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(レッスン 023:新規クライアントとプロジェクトの範囲と予算を話し合う)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(レッスン 024:非現実的なクライアントの期待を巧みに対処する)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(レッスン 025:プロフェッショナルに締め切り延長を依頼する)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(レッスン 026:支払い遅延のフォローアップ)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(レッスン 027:クライアントの修正依頼とフィードバックに対応する)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(レッスン 028:長期的なクライアント関係を維持する)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(レッスン 029:STARメソッドを使って行動面接の質問に答える)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(レッスン 030:弱点と失敗を戦略的に提示する)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(レッスン 031:給与と福利厚生を交渉する)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(レッスン 032:面接官に印象的な質問をする)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(レッスン 033:大家と賃貸条件や問題について話し合う)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(レッスン 034:ビザ面接の質問に自信を持って答える)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(レッスン 035:文化の違いと誤解に対処する)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(レッスン 036:子どもの先生との詳細な話し合い)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(レッスン 037:海外での法的・行政的問題を解決する)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(レッスン 038:医師と治療の選択肢について話し合う)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(レッスン 039:健康保険の請求と補償範囲について話し合う)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(レッスン 040:メンタルヘルスとストレスについてオープンに話す)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(レッスン 041:カスタマーサービスに断固とした苦情を申し立てる)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(レッスン 042:根拠を示して補償や返金を要求する)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(レッスン 043:正式な苦情の手紙やメールを書く)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(レッスン 044:問題をマネージャーにエスカレートする)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(レッスン 045:セミナーで質問やコメントをする)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(レッスン 046:研究またはプロジェクトの提案を発表する)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(レッスン 047:奨学金面接で自己紹介する)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(レッスン 048:指導教員と学業の進捗を話し合う)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(レッスン 049:時事問題について深い意見を述べる)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(レッスン 050:社会問題について議論する — 教育、貧困、不平等)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(レッスン 051:テクノロジーの影響について議論する)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(レッスン 052:環境と気候変動について議論する)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(レッスン 053:雇用とAIの未来について議論する)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(レッスン 054:倫理的ジレンマについて議論する — 正しいことと間違っていることの境界線)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(レッスン 055:文化と伝統についての比較議論)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(レッスン 056:メディアリテラシーと誤情報の見分け方について議論する)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(レッスン 057:グローバルな政治と外交について議論する)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(レッスン 058:公衆衛生政策とパンデミックへの備えについて議論する)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(レッスン 059:映画、本、シリーズの詳細なレビューや批評をする)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(レッスン 060:ソーシャルメディアの社会的影響について議論する)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(レッスン 061:スポーツにおけるお金、政治、倫理について議論する)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(レッスン 062:人生を変えた決断とその影響について話す)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(レッスン 063:成功と失敗が本当に意味するものについて議論する)

保存して共有

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!