20 Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work (Lektion 020: Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen)

Setting boundaries and expectations at work

Setting boundaries and expectations at work

Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen

/

Setting boundaries and expectations at work<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Setting boundaries and expectations at work</span> - Maske umschalten

# Satz Satzübersetzung
#1

I think setting clear boundaries at work is important.

Ei think setting klihr baundäris ät wörk is important.
••••••
Ich denke, klare Grenzen am Arbeitsplatz zu setzen, ist wichtig.
Ich denke, klare Grenzen am Arbeitsplatz zu setzen, ist wichtig.
••••••
#2

I prefer not to respond to work emails outside of office hours.

Ei priföhr not tu respond tu wörk ihmeils autseid of offis auers.
••••••
Ich ziehe es vor, außerhalb der Bürozeiten nicht auf geschäftliche E-Mails zu antworten.
Ich ziehe es vor, außerhalb der Bürozeiten nicht auf geschäftliche E-Mails zu antworten.
••••••
#3

I expect my work schedule to be respected.

Ei expäkt mei wörk schedjul tu bi rispäkted.
••••••
Ich erwarte, dass mein Arbeitsplan respektiert wird.
Ich erwarte, dass mein Arbeitsplan respektiert wird.
••••••
#4

Each of our roles and responsibilities need to be clearly defined.

Ihtsch of aüer rohls änd responsibilitis nihd tu bi klihrli difeind.
••••••
Jede unserer Rollen und Verantwortlichkeiten muss klar definiert sein.
Jede unserer Rollen und Verantwortlichkeiten muss klar definiert sein.
••••••
#5

I am not willing to take on excessive workload because it will affect my performance.

Ei äm not willing tu teik on exessiw wörkloud bikohs it wil äffekt mei performäns.
••••••
Ich bin nicht bereit, übermäßige Arbeitsbelastung zu übernehmen, da dies meine Leistung beeinträchtigen wird.
Ich bin nicht bereit, übermäßige Arbeitsbelastung zu übernehmen, da dies meine Leistung beeinträchtigen wird.
••••••
#6

Asking too many questions about personal life at work is not appropriate.

Ahsking tu mäni kwästschens ebaut pörsonel leif ät wörk is not äppropriet.
••••••
Auf der Arbeit zu viele Fragen über das Privatleben zu stellen, ist nicht angemessen.
Auf der Arbeit zu viele Fragen über das Privatleben zu stellen, ist nicht angemessen.
••••••
#7

I want to maintain the quality of my work, so please give me time.

Ei wont tu meintein the kwoliti of mei wörk, so plihs giw mi teim.
••••••
Ich möchte die Qualität meiner Arbeit beibehalten, also geben Sie mir bitte Zeit.
Ich möchte die Qualität meiner Arbeit beibehalten, also geben Sie mir bitte Zeit.
••••••
#8

I believe work-life balance is the right of every employee.

Ei biliew wörk-leif bäläns is the reit of ewri emploiji.
••••••
Ich glaube, die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ist das Recht jedes Arbeitnehmers.
Ich glaube, die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ist das Recht jedes Arbeitnehmers.
••••••
#9

I can finish this task within the deadline, but I cannot take on additional work.

Ei kän finisch this tahsk within the dedlein, bat ei kännot teik on äddischenel wörk.
••••••
Ich kann diese Aufgabe innerhalb der Frist beenden, aber ich kann keine zusätzliche Arbeit annehmen.
Ich kann diese Aufgabe innerhalb der Frist beenden, aber ich kann keine zusätzliche Arbeit annehmen.
••••••
#10

I think respecting mutual boundaries in professional relationships is essential.

Ei think rispäkting mjutschuel baundäris in profäschnel riläischnships is essenschel.
••••••
Ich denke, gegenseitige Grenzen in beruflichen Beziehungen zu respektieren, ist unerlässlich.
Ich denke, gegenseitige Grenzen in beruflichen Beziehungen zu respektieren, ist unerlässlich.
••••••
#11

I want to know in advance what is expected of me in this project.

Ei wont tu nou in ädwäns wot is expäkted of mi in this prodjekt.
••••••
Ich möchte im Voraus wissen, was bei diesem Projekt von mir erwartet wird.
Ich möchte im Voraus wissen, was bei diesem Projekt von mir erwartet wird.
••••••
#12

Receiving work calls on holidays is beyond my boundaries.

Risihwing wörk kohls on holideis is biond mei baundäris.
••••••
An Feiertagen berufliche Anrufe entgegenzunehmen, geht über meine Grenzen hinaus.
An Feiertagen berufliche Anrufe entgegenzunehmen, geht über meine Grenzen hinaus.
••••••
#13

I want my decision-making ability to be trusted.

Ei wont mei disischen-meiking äbiliti tu bi trasted.
••••••
Ich möchte, dass man meiner Entscheidungsfähigkeit vertraut.
Ich möchte, dass man meiner Entscheidungsfähigkeit vertraut.
••••••
#14

I know my own limitations and I can communicate them respectfully.

Ei nou mei oun limiteschens änd ei kän komjunikeit them rispäktfulli.
••••••
Ich kenne meine eigenen Grenzen und kann sie respektvoll kommunizieren.
Ich kenne meine eigenen Grenzen und kann sie respektvoll kommunizieren.
••••••
#15

When expectations are not clear, it creates misunderstandings and frustration.

Wen expäkteschens ar not klihr, it krieits misanderstähndings änd frasträischen.
••••••
Wenn Erwartungen nicht klar sind, führt das zu Missverständnissen und Frustration.
Wenn Erwartungen nicht klar sind, führt das zu Missverständnissen und Frustration.
••••••
#16

I can take on this responsibility, but I will need to reorganize some of my current tasks.

Ei kän teik on this responsibiliti, bat ei wil nihd tu riorgeneis sam of mei körrent tahsks.
••••••
Ich kann diese Verantwortung übernehmen, werde aber einige meiner aktuellen Aufgaben neu organisieren müssen.
Ich kann diese Verantwortung übernehmen, werde aber einige meiner aktuellen Aufgaben neu organisieren müssen.
••••••
#17

I want everyone to know that setting boundaries does not mean being uncooperative.

Ei wont ewriwan tu nou thät setting baundäris das not mihn bi-ing anko-operätiw.
••••••
Ich möchte, dass jeder weiß, dass das Setzen von Grenzen nicht bedeutet, unkooperativ zu sein.
Ich möchte, dass jeder weiß, dass das Setzen von Grenzen nicht bedeutet, unkooperativ zu sein.
••••••
#18

I give my best effort at work, but meeting unrealistic expectations is not possible.

Ei giw mei bäst äffort ät wörk, bat mihting anrialistik expäkteschens is not possibel.
••••••
Ich gebe bei der Arbeit mein Bestes, aber es ist nicht möglich, unrealistische Erwartungen zu erfüllen.
Ich gebe bei der Arbeit mein Bestes, aber es ist nicht möglich, unrealistische Erwartungen zu erfüllen.
••••••
#19

I want the distribution of work to be fair and balanced.

Ei wont the distribjuschen of wörk tu bi fähr änd bälänsd.
••••••
Ich möchte, dass die Arbeitsverteilung fair und ausgewogen ist.
Ich möchte, dass die Arbeitsverteilung fair und ausgewogen ist.
••••••
#20

I firmly believe that clear expectations are the foundation of efficient work performance.

Ei förmli biliew thät klihr expäkteschens ar the faundeschen of effischent wörk performäns.
••••••
Ich bin fest davon überzeugt, dass klare Erwartungen die Grundlage für eine effiziente Arbeitsleistung sind.
Ich bin fest davon überzeugt, dass klare Erwartungen die Grundlage für eine effiziente Arbeitsleistung sind.
••••••
#21

I set boundaries because I want to perform well in the long term.

Ei set baundäris bikohs ei wont tu perform wel in the long törm.
••••••
Ich setze Grenzen, weil ich langfristig gute Leistungen erbringen möchte.
Ich setze Grenzen, weil ich langfristig gute Leistungen erbringen möchte.
••••••
#22

Many problems can be avoided if there is clear communication within our team.

Mäni problems kän bi äwoidid if thär is klihr komjunikeschen within aüer tihm.
••••••
Viele Probleme lassen sich vermeiden, wenn es innerhalb unseres Teams eine klare Kommunikation gibt.
Viele Probleme lassen sich vermeiden, wenn es innerhalb unseres Teams eine klare Kommunikation gibt.
••••••
#23

Pressure to submit work within unrealistic deadlines is not acceptable to me.

Präscher tu sabmit wörk within anrialistik dedleins is not äksäptäbel tu mi.
••••••
Druck, Arbeit innerhalb unrealistischer Fristen abzugeben, ist für mich nicht akzeptabel.
Druck, Arbeit innerhalb unrealistischer Fristen abzugeben, ist für mich nicht akzeptabel.
••••••
#24

Maintaining healthy boundaries improves both mental well-being and productivity.

Meinteining helthi baundäris impruhws both mentel wel-bi-ing änd prodaktwiti.
••••••
Die Aufrechterhaltung gesunder Grenzen verbessert sowohl das psychische Wohlbefinden als auch die Produktivität.
Die Aufrechterhaltung gesunder Grenzen verbessert sowohl das psychische Wohlbefinden als auch die Produktivität.
••••••
#25

I give full attention during work hours, but I need rest after work.

Ei giw ful ätenschen djuhring wörk auers, bat ei nihd räst ahfter wörk.
••••••
Ich gebe während der Arbeitszeit meine volle Aufmerksamkeit, brauche aber nach der Arbeit Ruhe.
Ich gebe während der Arbeitszeit meine volle Aufmerksamkeit, brauche aber nach der Arbeit Ruhe.
••••••
#26

Setting boundaries is a matter of self-respect, not arrogance.

Setting baundäris is ä mäter of self-rispäkt, not ärrogäns.
••••••
Grenzen zu setzen ist eine Frage der Selbstachtung, nicht der Arroganz.
Grenzen zu setzen ist eine Frage der Selbstachtung, nicht der Arroganz.
••••••
#27

I want my contributions to be acknowledged and my efforts to be valued.

Ei wont mei kontribjuschens tu bi äknolleddschd änd mei äfforts tu bi wäljud.
••••••
Ich möchte, dass meine Beiträge anerkannt und meine Bemühungen geschätzt werden.
Ich möchte, dass meine Beiträge anerkannt und meine Bemühungen geschätzt werden.
••••••
#28

Clear expectations at work improve team performance.

Klihr expäkteschens ät wörk impruhw tihm performäns.
••••••
Klare Erwartungen bei der Arbeit verbessern die Teamleistung.
Klare Erwartungen bei der Arbeit verbessern die Teamleistung.
••••••
#29

I want to have a clear understanding of the scope of my work.

Ei wont tu häw ä klihr anderstähnding of the skoup of mei wörk.
••••••
Ich möchte ein klares Verständnis für den Umfang meiner Arbeit haben.
Ich möchte ein klares Verständnis für den Umfang meiner Arbeit haben.
••••••
#30

It is the organization's responsibility to respect every employee's professional dignity and personal boundaries.

It is the organiseischens responsibiliti tu rispäkt ewri emploijis profäschnel digniti änd pörsonel baundäris.
••••••
Es liegt in der Verantwortung der Organisation, die berufliche Würde und die persönlichen Grenzen jedes Mitarbeiters zu respektieren.
Es liegt in der Verantwortung der Organisation, die berufliche Würde und die persönlichen Grenzen jedes Mitarbeiters zu respektieren.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Course Lessons

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lektion 001: Für und gegen ein Thema argumentieren)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lektion 002: Jemanden mit logischer Argumentation überzeugen)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lektion 003: Ein komplexes Thema einfach erklären)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lektion 004: Zwei Optionen vergleichen und eine begründete Entscheidung treffen)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lektion 005: Die Ursache eines Problems analysieren)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lektion 006: Annahmen, Möglichkeiten und Risiken diskutieren)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lektion 007: Die Vor- und Nachteile einer Situation analysieren)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lektion 008: Bestimmt aber höflich widersprechen)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lektion 009: Taktvoll über sensible Themen sprechen)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lektion 010: Diplomatisch ablehnen und Nein sagen)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lektion 011: Konstruktive Kritik geben)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lektion 012: Falschinformationen korrigieren, ohne jemanden zu beschämen)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lektion 013: Unangenehme Situationen bewältigen und das Thema wechseln)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lektion 014: Eine Besprechung leiten und die Diskussion moderieren)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lektion 015: Präsentationen halten und schwierige Fragen beantworten)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lektion 016: Eine Gehaltserhöhung oder Beförderung mit dem Chef besprechen)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lektion 017: Professionell Feedback geben und empfangen)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lektion 018: Konflikte im Team lösen)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lektion 019: Professionelles Networking und Kontakte knüpfen)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lektion 020: Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lektion 021: Professionelle Abschiedsgespräche beim Verlassen einer Stelle)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lektion 022: Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lektion 023: Projektumfang und Budget mit einem neuen Kunden besprechen)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lektion 024: Unrealistische Kundenerwartungen taktvoll handhaben)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lektion 025: Professionell um eine Fristverlängerung bitten)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lektion 026: Verspätete Zahlungen nachverfolgen)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lektion 027: Kundenänderungen und Feedback bearbeiten)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lektion 028: Langfristige Kundenbeziehungen pflegen)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lektion 029: Verhaltensfragen mit der STAR-Methode beantworten)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lektion 030: Schwächen und Misserfolge strategisch präsentieren)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lektion 031: Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lektion 032: Beeindruckende Fragen an den Interviewer stellen)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lektion 033: Mietbedingungen und Probleme mit dem Vermieter besprechen)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lektion 034: Visuminterviewfragen selbstbewusst beantworten)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lektion 035: Kulturelle Unterschiede und Missverständnisse handhaben)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lektion 036: Ausführliche Gespräche mit dem Lehrer Ihres Kindes)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lektion 037: Rechtliche oder administrative Angelegenheiten im Ausland klären)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lektion 038: Behandlungsmöglichkeiten mit einem Arzt besprechen)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lektion 039: Krankenversicherungsansprüche und Deckung besprechen)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lektion 040: Offen über psychische Gesundheit und Stress sprechen)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lektion 041: Eine entschiedene Beschwerde beim Kundendienst einreichen)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lektion 042: Mit Begründung Entschädigung oder Rückerstattung fordern)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lektion 043: Einen formellen Beschwerdebrief oder eine E-Mail schreiben)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lektion 044: Ein Problem an einen Manager eskalieren)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lektion 045: Bei Seminaren Fragen stellen und kommentieren)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lektion 046: Einen Forschungs- oder Projektvorschlag präsentieren)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lektion 047: Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lektion 048: Den akademischen Fortschritt mit einem Betreuer besprechen)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lektion 049: Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lektion 050: Soziale Themen diskutieren — Bildung, Armut, Ungleichheit)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lektion 051: Über die Auswirkungen der Technologie debattieren)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lektion 052: Umwelt und Klimawandel diskutieren)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lektion 053: Die Zukunft der Beschäftigung und KI diskutieren)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lektion 054: Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lektion 055: Vergleichende Diskussion über Kultur und Traditionen)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lektion 056: Medienkompetenz und Erkennung von Fehlinformationen diskutieren)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lektion 057: Globale Politik und Diplomatie diskutieren)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lektion 058: Über öffentliche Gesundheitspolitik und Pandemievorsorge debattieren)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lektion 059: Eine detaillierte Rezension oder Kritik eines Films, Buches oder einer Serie geben)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lektion 060: Die sozialen Auswirkungen von Social Media diskutieren)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lektion 061: Geld, Politik und Ethik im Sport diskutieren)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lektion 062: Über lebensverändernde Entscheidungen und deren Auswirkungen sprechen)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lektion 063: Diskutieren, was Erfolg und Misserfolg wirklich bedeuten)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!