Presenting yourself at a scholarship interview
Presenting yourself at a scholarship interview
Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProSatzübersetzung
Aufschlüsselung
Formel
Erklärung
Erklärung (Übersetzung)
Presenting yourself at a scholarship interview<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Presenting yourself at a scholarship interview</span> - Maske umschalten
| # | Satz | Satzübersetzung |
|---|---|---|
| #1 |
I applied for this scholarship because it perfectly aligns with my academic goals.
Ei epleid for ßis skolarschip bikos it perfektli alains wis mei äkädemik gouls.
|
Ich habe mich für dieses Stipendium beworben, weil es perfekt zu meinen akademischen Zielen passt.
Ich habe mich für dieses Stipendium beworben, weil es perfekt zu meinen akademischen Zielen passt.
|
| #2 |
My long-term goal is to contribute to policy making in the education sector.
Mai long-törm goul is tu kontribjut tu polisi meiking in ßi edjukeschn sektor.
|
Mein langfristiges Ziel ist es, zur politischen Entscheidungsfindung im Bildungssektor beizutragen.
Mein langfristiges Ziel ist es, zur politischen Entscheidungsfindung im Bildungssektor beizutragen.
|
| #3 |
I graduated with first-class honors in economics at the undergraduate level.
Ei grädschueitid wis först-klas onors in ikonomiks ät ßi andergädschueit lewl.
|
Ich habe mein Grundstudium in Wirtschaftswissenschaften mit Auszeichnung abgeschlossen.
Ich habe mein Grundstudium in Wirtschaftswissenschaften mit Auszeichnung abgeschlossen.
|
| #4 |
I believe this program will help me gain a global perspective.
Ei biliw ßis progräm wil help mi gein ä gloubl perspektiw.
|
Ich glaube, dass mir dieses Programm helfen wird, eine globale Perspektive zu gewinnen.
Ich glaube, dass mir dieses Programm helfen wird, eine globale Perspektive zu gewinnen.
|
| #5 |
I am deeply committed to working on social development.
Ei äm dipli komitid tu wörking on soschl diwelopment.
|
Ich engagiere mich zutiefst für die Arbeit an der sozialen Entwicklung.
Ich engagiere mich zutiefst für die Arbeit an der sozialen Entwicklung.
|
| #6 |
In addition to my academic record, I have actively participated in various social activities.
In ädischn tu mai äkademik rekort, ei häf äktivli partisipeitid in wäriös soschl äktivitis.
|
Zusätzlich zu meinen akademischen Leistungen habe ich aktiv an verschiedenen sozialen Aktivitäten teilgenommen.
Zusätzlich zu meinen akademischen Leistungen habe ich aktiv an verschiedenen sozialen Aktivitäten teilgenommen.
|
| #7 |
I have been running educational programs at a volunteer organization for three years.
Ai häf bin raning edjukeschonl programs ät ä woluntiir orgäniseschn for ssri jirs.
|
Ich leite seit drei Jahren Bildungsprogramme bei einer Freiwilligenorganisation.
Ich leite seit drei Jahren Bildungsprogramme bei einer Freiwilligenorganisation.
|
| #8 |
This scholarship will allow me to focus on my research without financial barriers.
Dis skolarschip wil elau mi tu fokäs on mai risötsch wisaus fainenlschl bäriers.
|
Dieses Stipendium wird es mir ermöglichen, mich ohne finanzielle Hürden auf meine Forschung zu konzentrieren.
Dieses Stipendium wird es mir ermöglichen, mich ohne finanzielle Hürden auf meine Forschung zu konzentrieren.
|
| #9 |
I want to go back to my country and apply the knowledge I have gained.
Ai wont tu go bäk tu mai kantri änt äplai se noledsch ai häf geind.
|
Ich möchte in mein Land zurückkehren und das erworbene Wissen anwenden.
Ich möchte in mein Land zurückkehren und das erworbene Wissen anwenden.
|
| #10 |
My leadership experience has helped me contribute effectively to teamwork.
Mai liderschip ikspiriens häs helpt mi kontribjut ifektivli tu tiimwörk.
|
Meine Führungserfahrung hat mir geholfen, effektiv zur Teamarbeit beizutragen.
Meine Führungserfahrung hat mir geholfen, effektiv zur Teamarbeit beizutragen.
|
| #11 |
I am extremely eager to study in an international environment.
Ai äm ixtrimli ihger tu stadi in än internäschonel enveironment.
|
Ich bin äußerst bestrebt, in einem internationalen Umfeld zu studieren.
Ich bin äußerst bestrebt, in einem internationalen Umfeld zu studieren.
|
| #12 |
My previous research experience has prepared me for this program.
Mai privius risörtsch expiriens häs pripärd mi for dis program.
|
Meine bisherige Forschungserfahrung hat mich auf dieses Programm vorbereitet.
Meine bisherige Forschungserfahrung hat mich auf dieses Programm vorbereitet.
|
| #13 |
I consider myself a problem solver who welcomes challenges.
Ai consieder maiself e problem solver hu welkams tschällendsches.
|
Ich betrachte mich als einen Problemlöser, der Herausforderungen begrüßt.
Ich betrachte mich als einen Problemlöser, der Herausforderungen begrüßt.
|
| #14 |
The research of the faculty at this university has particularly inspired me.
Se risörtsch of se fäkulti ät dis junivörsiti häs partikularli inspeierd mi.
|
Die Forschung der Fakultät an dieser Universität hat mich besonders inspiriert.
Die Forschung der Fakultät an dieser Universität hat mich besonders inspiriert.
|
| #15 |
I am proficient in three languages, which enhances my capacity for international collaboration.
Ai äm profischent in sri länguidsches, witsch enhanses mai kapäsiti for internäschonel kollaboreschon.
|
Ich beherrsche drei Sprachen, was meine Fähigkeit zur internationalen Zusammenarbeit stärkt.
Ich beherrsche drei Sprachen, was meine Fähigkeit zur internationalen Zusammenarbeit stärkt.
|
| #16 |
In my postgraduate research, I worked on the rural healthcare system.
In mai postgrädschuäit rihsörtsch, ai wörkt on sä ruhräl hälßkär sistäm.
|
In meiner Postgraduiertenforschung habe ich am ländlichen Gesundheitssystem gearbeitet.
In meiner Postgraduiertenforschung habe ich am ländlichen Gesundheitssystem gearbeitet.
|
| #17 |
I believe my experience and passion make me a strong candidate for this scholarship.
Ai bilief mai ikspiäriäns änd päschön mäik mi ä strong kändidäit for sis skolärschip.
|
Ich glaube, dass meine Erfahrung und Leidenschaft mich zu einem starken Kandidaten für dieses Stipendium machen.
Ich glaube, dass meine Erfahrung und Leidenschaft mich zu einem starken Kandidaten für dieses Stipendium machen.
|
| #18 |
After completing my studies, I want to work at a research institution.
Aftär komplieting mai stadies, ai wont tu wörk ät ä rihsörtsch institjuschön.
|
Nach Abschluss meines Studiums möchte ich an einer Forschungseinrichtung arbeiten.
Nach Abschluss meines Studiums möchte ich an einer Forschungseinrichtung arbeiten.
|
| #19 |
I am currently a co-author of two published research papers.
Ai äm köräntli ä ko-oßör of tu pablischt rihsörtsch päipärs.
|
Ich bin derzeit Mitautor von zwei veröffentlichten Forschungsarbeiten.
Ich bin derzeit Mitautor von zwei veröffentlichten Forschungsarbeiten.
|
| #20 |
This opportunity will be an important milestone in my professional development.
Sis opportjuniti wil bi än importänt mailstöun in mai profäschönäl diwälopmänt.
|
Diese Gelegenheit wird ein wichtiger Meilenstein in meiner beruflichen Entwicklung sein.
Diese Gelegenheit wird ein wichtiger Meilenstein in meiner beruflichen Entwicklung sein.
|
| #21 |
I always prefer to analyze problems from an interdisciplinary perspective.
Ei olwejs priför tu änaleis präblems from än interdiziplinäri pörspektiv.
|
Ich ziehe es immer vor, Probleme aus einer interdisziplinären Perspektive zu analysieren.
Ich ziehe es immer vor, Probleme aus einer interdisziplinären Perspektive zu analysieren.
|
| #22 |
I am accustomed to working under pressure and capable of meeting deadlines.
Ei äm akastömd tu wörking ander prescher änd käpebl of mieting dedleins.
|
Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten und in der Lage, Fristen einzuhalten.
Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten und in der Lage, Fristen einzuhalten.
|
| #23 |
I am the first in my family to have the opportunity to go abroad for higher education.
Ei äm thö först in mei fämili tu häw thö opörtjuniti tu go äbrod for heier edjukeischen.
|
Ich bin der Erste in meiner Familie, der die Möglichkeit hat, für ein höheres Studium ins Ausland zu gehen.
Ich bin der Erste in meiner Familie, der die Möglichkeit hat, für ein höheres Studium ins Ausland zu gehen.
|
| #24 |
I see every obstacle as an opportunity to learn.
Ei si ewri obstakl äs än opörtjuniti tu lörn.
|
Ich sehe jedes Hindernis als eine Gelegenheit zum Lernen.
Ich sehe jedes Hindernis als eine Gelegenheit zum Lernen.
|
| #25 |
The curriculum of this program matches my research interests wonderfully.
Thö kurrikuläm of this program mätsches mei risörtsch interests wanderfuli.
|
Der Lehrplan dieses Programms passt wunderbar zu meinen Forschungsinteressen.
Der Lehrplan dieses Programms passt wunderbar zu meinen Forschungsinteressen.
|
| #26 |
I am confident that this experience will shape me into a change maker in society.
Ei äm konfident dät dis ikspiriens wil scheip mi intu ä tscheindsch meiker in sosaieti.
|
Ich bin zuversichtlich, dass mich diese Erfahrung zu einem Veränderer in der Gesellschaft machen wird.
Ich bin zuversichtlich, dass mich diese Erfahrung zu einem Veränderer in der Gesellschaft machen wird.
|
| #27 |
I will be grateful for this opportunity and will put in my best effort.
Ei wil bi greitful for dis oportjuniti änd wil put in mei best effort.
|
Ich werde für diese Gelegenheit dankbar sein und mein Bestes geben.
Ich werde für diese Gelegenheit dankbar sein und mein Bestes geben.
|
| #28 |
My research will play a direct role in improving the living standards of marginalized communities in Bangladesh.
Mei risörtsch wil plei ä dairekt rol in impruwing se liwing ständards of mardschinaleisd komjunitis in Bangladesch.
|
Meine Forschung wird eine direkte Rolle bei der Verbesserung des Lebensstandards marginalisierter Gemeinschaften in Bangladesch spielen.
Meine Forschung wird eine direkte Rolle bei der Verbesserung des Lebensstandards marginalisierter Gemeinschaften in Bangladesch spielen.
|
| #29 |
I am fully committed and determined to make the best use of this opportunity.
Ei äm fuli komited änd ditörmind tu meik se best jus of dis oportjuniti.
|
Ich bin voll engagiert und entschlossen, diese Gelegenheit bestmöglich zu nutzen.
Ich bin voll engagiert und entschlossen, diese Gelegenheit bestmöglich zu nutzen.
|
| #30 |
I want to go back to my community and start an educational initiative.
Ei wont tu go bäk tu mei komjuniti änd start än edukeschonal inischiativ.
|
Ich möchte in meine Gemeinde zurückkehren und eine Bildungsinitiative starten.
Ich möchte in meine Gemeinde zurückkehren und eine Bildungsinitiative starten.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!