47 Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview (Lektion 047: Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen)

Presenting yourself at a scholarship interview

Presenting yourself at a scholarship interview

Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen

/

Presenting yourself at a scholarship interview<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Presenting yourself at a scholarship interview</span> - Maske umschalten

# Satz Satzübersetzung
#1

I applied for this scholarship because it perfectly aligns with my academic goals.

Ei epleid for ßis skolarschip bikos it perfektli alains wis mei äkädemik gouls.
••••••
Ich habe mich für dieses Stipendium beworben, weil es perfekt zu meinen akademischen Zielen passt.
Ich habe mich für dieses Stipendium beworben, weil es perfekt zu meinen akademischen Zielen passt.
••••••
#2

My long-term goal is to contribute to policy making in the education sector.

Mai long-törm goul is tu kontribjut tu polisi meiking in ßi edjukeschn sektor.
••••••
Mein langfristiges Ziel ist es, zur politischen Entscheidungsfindung im Bildungssektor beizutragen.
Mein langfristiges Ziel ist es, zur politischen Entscheidungsfindung im Bildungssektor beizutragen.
••••••
#3

I graduated with first-class honors in economics at the undergraduate level.

Ei grädschueitid wis först-klas onors in ikonomiks ät ßi andergädschueit lewl.
••••••
Ich habe mein Grundstudium in Wirtschaftswissenschaften mit Auszeichnung abgeschlossen.
Ich habe mein Grundstudium in Wirtschaftswissenschaften mit Auszeichnung abgeschlossen.
••••••
#4

I believe this program will help me gain a global perspective.

Ei biliw ßis progräm wil help mi gein ä gloubl perspektiw.
••••••
Ich glaube, dass mir dieses Programm helfen wird, eine globale Perspektive zu gewinnen.
Ich glaube, dass mir dieses Programm helfen wird, eine globale Perspektive zu gewinnen.
••••••
#5

I am deeply committed to working on social development.

Ei äm dipli komitid tu wörking on soschl diwelopment.
••••••
Ich engagiere mich zutiefst für die Arbeit an der sozialen Entwicklung.
Ich engagiere mich zutiefst für die Arbeit an der sozialen Entwicklung.
••••••
#6

In addition to my academic record, I have actively participated in various social activities.

In ädischn tu mai äkademik rekort, ei häf äktivli partisipeitid in wäriös soschl äktivitis.
••••••
Zusätzlich zu meinen akademischen Leistungen habe ich aktiv an verschiedenen sozialen Aktivitäten teilgenommen.
Zusätzlich zu meinen akademischen Leistungen habe ich aktiv an verschiedenen sozialen Aktivitäten teilgenommen.
••••••
#7

I have been running educational programs at a volunteer organization for three years.

Ai häf bin raning edjukeschonl programs ät ä woluntiir orgäniseschn for ssri jirs.
••••••
Ich leite seit drei Jahren Bildungsprogramme bei einer Freiwilligenorganisation.
Ich leite seit drei Jahren Bildungsprogramme bei einer Freiwilligenorganisation.
••••••
#8

This scholarship will allow me to focus on my research without financial barriers.

Dis skolarschip wil elau mi tu fokäs on mai risötsch wisaus fainenlschl bäriers.
••••••
Dieses Stipendium wird es mir ermöglichen, mich ohne finanzielle Hürden auf meine Forschung zu konzentrieren.
Dieses Stipendium wird es mir ermöglichen, mich ohne finanzielle Hürden auf meine Forschung zu konzentrieren.
••••••
#9

I want to go back to my country and apply the knowledge I have gained.

Ai wont tu go bäk tu mai kantri änt äplai se noledsch ai häf geind.
••••••
Ich möchte in mein Land zurückkehren und das erworbene Wissen anwenden.
Ich möchte in mein Land zurückkehren und das erworbene Wissen anwenden.
••••••
#10

My leadership experience has helped me contribute effectively to teamwork.

Mai liderschip ikspiriens häs helpt mi kontribjut ifektivli tu tiimwörk.
••••••
Meine Führungserfahrung hat mir geholfen, effektiv zur Teamarbeit beizutragen.
Meine Führungserfahrung hat mir geholfen, effektiv zur Teamarbeit beizutragen.
••••••
#11

I am extremely eager to study in an international environment.

Ai äm ixtrimli ihger tu stadi in än internäschonel enveironment.
••••••
Ich bin äußerst bestrebt, in einem internationalen Umfeld zu studieren.
Ich bin äußerst bestrebt, in einem internationalen Umfeld zu studieren.
••••••
#12

My previous research experience has prepared me for this program.

Mai privius risörtsch expiriens häs pripärd mi for dis program.
••••••
Meine bisherige Forschungserfahrung hat mich auf dieses Programm vorbereitet.
Meine bisherige Forschungserfahrung hat mich auf dieses Programm vorbereitet.
••••••
#13

I consider myself a problem solver who welcomes challenges.

Ai consieder maiself e problem solver hu welkams tschällendsches.
••••••
Ich betrachte mich als einen Problemlöser, der Herausforderungen begrüßt.
Ich betrachte mich als einen Problemlöser, der Herausforderungen begrüßt.
••••••
#14

The research of the faculty at this university has particularly inspired me.

Se risörtsch of se fäkulti ät dis junivörsiti häs partikularli inspeierd mi.
••••••
Die Forschung der Fakultät an dieser Universität hat mich besonders inspiriert.
Die Forschung der Fakultät an dieser Universität hat mich besonders inspiriert.
••••••
#15

I am proficient in three languages, which enhances my capacity for international collaboration.

Ai äm profischent in sri länguidsches, witsch enhanses mai kapäsiti for internäschonel kollaboreschon.
••••••
Ich beherrsche drei Sprachen, was meine Fähigkeit zur internationalen Zusammenarbeit stärkt.
Ich beherrsche drei Sprachen, was meine Fähigkeit zur internationalen Zusammenarbeit stärkt.
••••••
#16

In my postgraduate research, I worked on the rural healthcare system.

In mai postgrädschuäit rihsörtsch, ai wörkt on sä ruhräl hälßkär sistäm.
••••••
In meiner Postgraduiertenforschung habe ich am ländlichen Gesundheitssystem gearbeitet.
In meiner Postgraduiertenforschung habe ich am ländlichen Gesundheitssystem gearbeitet.
••••••
#17

I believe my experience and passion make me a strong candidate for this scholarship.

Ai bilief mai ikspiäriäns änd päschön mäik mi ä strong kändidäit for sis skolärschip.
••••••
Ich glaube, dass meine Erfahrung und Leidenschaft mich zu einem starken Kandidaten für dieses Stipendium machen.
Ich glaube, dass meine Erfahrung und Leidenschaft mich zu einem starken Kandidaten für dieses Stipendium machen.
••••••
#18

After completing my studies, I want to work at a research institution.

Aftär komplieting mai stadies, ai wont tu wörk ät ä rihsörtsch institjuschön.
••••••
Nach Abschluss meines Studiums möchte ich an einer Forschungseinrichtung arbeiten.
Nach Abschluss meines Studiums möchte ich an einer Forschungseinrichtung arbeiten.
••••••
#19

I am currently a co-author of two published research papers.

Ai äm köräntli ä ko-oßör of tu pablischt rihsörtsch päipärs.
••••••
Ich bin derzeit Mitautor von zwei veröffentlichten Forschungsarbeiten.
Ich bin derzeit Mitautor von zwei veröffentlichten Forschungsarbeiten.
••••••
#20

This opportunity will be an important milestone in my professional development.

Sis opportjuniti wil bi än importänt mailstöun in mai profäschönäl diwälopmänt.
••••••
Diese Gelegenheit wird ein wichtiger Meilenstein in meiner beruflichen Entwicklung sein.
Diese Gelegenheit wird ein wichtiger Meilenstein in meiner beruflichen Entwicklung sein.
••••••
#21

I always prefer to analyze problems from an interdisciplinary perspective.

Ei olwejs priför tu änaleis präblems from än interdiziplinäri pörspektiv.
••••••
Ich ziehe es immer vor, Probleme aus einer interdisziplinären Perspektive zu analysieren.
Ich ziehe es immer vor, Probleme aus einer interdisziplinären Perspektive zu analysieren.
••••••
#22

I am accustomed to working under pressure and capable of meeting deadlines.

Ei äm akastömd tu wörking ander prescher änd käpebl of mieting dedleins.
••••••
Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten und in der Lage, Fristen einzuhalten.
Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten und in der Lage, Fristen einzuhalten.
••••••
#23

I am the first in my family to have the opportunity to go abroad for higher education.

Ei äm thö först in mei fämili tu häw thö opörtjuniti tu go äbrod for heier edjukeischen.
••••••
Ich bin der Erste in meiner Familie, der die Möglichkeit hat, für ein höheres Studium ins Ausland zu gehen.
Ich bin der Erste in meiner Familie, der die Möglichkeit hat, für ein höheres Studium ins Ausland zu gehen.
••••••
#24

I see every obstacle as an opportunity to learn.

Ei si ewri obstakl äs än opörtjuniti tu lörn.
••••••
Ich sehe jedes Hindernis als eine Gelegenheit zum Lernen.
Ich sehe jedes Hindernis als eine Gelegenheit zum Lernen.
••••••
#25

The curriculum of this program matches my research interests wonderfully.

Thö kurrikuläm of this program mätsches mei risörtsch interests wanderfuli.
••••••
Der Lehrplan dieses Programms passt wunderbar zu meinen Forschungsinteressen.
Der Lehrplan dieses Programms passt wunderbar zu meinen Forschungsinteressen.
••••••
#26

I am confident that this experience will shape me into a change maker in society.

Ei äm konfident dät dis ikspiriens wil scheip mi intu ä tscheindsch meiker in sosaieti.
••••••
Ich bin zuversichtlich, dass mich diese Erfahrung zu einem Veränderer in der Gesellschaft machen wird.
Ich bin zuversichtlich, dass mich diese Erfahrung zu einem Veränderer in der Gesellschaft machen wird.
••••••
#27

I will be grateful for this opportunity and will put in my best effort.

Ei wil bi greitful for dis oportjuniti änd wil put in mei best effort.
••••••
Ich werde für diese Gelegenheit dankbar sein und mein Bestes geben.
Ich werde für diese Gelegenheit dankbar sein und mein Bestes geben.
••••••
#28

My research will play a direct role in improving the living standards of marginalized communities in Bangladesh.

Mei risörtsch wil plei ä dairekt rol in impruwing se liwing ständards of mardschinaleisd komjunitis in Bangladesch.
••••••
Meine Forschung wird eine direkte Rolle bei der Verbesserung des Lebensstandards marginalisierter Gemeinschaften in Bangladesch spielen.
Meine Forschung wird eine direkte Rolle bei der Verbesserung des Lebensstandards marginalisierter Gemeinschaften in Bangladesch spielen.
••••••
#29

I am fully committed and determined to make the best use of this opportunity.

Ei äm fuli komited änd ditörmind tu meik se best jus of dis oportjuniti.
••••••
Ich bin voll engagiert und entschlossen, diese Gelegenheit bestmöglich zu nutzen.
Ich bin voll engagiert und entschlossen, diese Gelegenheit bestmöglich zu nutzen.
••••••
#30

I want to go back to my community and start an educational initiative.

Ei wont tu go bäk tu mei komjuniti änd start än edukeschonal inischiativ.
••••••
Ich möchte in meine Gemeinde zurückkehren und eine Bildungsinitiative starten.
Ich möchte in meine Gemeinde zurückkehren und eine Bildungsinitiative starten.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Course Lessons

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lektion 001: Für und gegen ein Thema argumentieren)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lektion 002: Jemanden mit logischer Argumentation überzeugen)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lektion 003: Ein komplexes Thema einfach erklären)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lektion 004: Zwei Optionen vergleichen und eine begründete Entscheidung treffen)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lektion 005: Die Ursache eines Problems analysieren)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lektion 006: Annahmen, Möglichkeiten und Risiken diskutieren)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lektion 007: Die Vor- und Nachteile einer Situation analysieren)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lektion 008: Bestimmt aber höflich widersprechen)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lektion 009: Taktvoll über sensible Themen sprechen)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lektion 010: Diplomatisch ablehnen und Nein sagen)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lektion 011: Konstruktive Kritik geben)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lektion 012: Falschinformationen korrigieren, ohne jemanden zu beschämen)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lektion 013: Unangenehme Situationen bewältigen und das Thema wechseln)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lektion 014: Eine Besprechung leiten und die Diskussion moderieren)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lektion 015: Präsentationen halten und schwierige Fragen beantworten)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lektion 016: Eine Gehaltserhöhung oder Beförderung mit dem Chef besprechen)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lektion 017: Professionell Feedback geben und empfangen)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lektion 018: Konflikte im Team lösen)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lektion 019: Professionelles Networking und Kontakte knüpfen)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lektion 020: Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lektion 021: Professionelle Abschiedsgespräche beim Verlassen einer Stelle)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lektion 022: Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lektion 023: Projektumfang und Budget mit einem neuen Kunden besprechen)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lektion 024: Unrealistische Kundenerwartungen taktvoll handhaben)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lektion 025: Professionell um eine Fristverlängerung bitten)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lektion 026: Verspätete Zahlungen nachverfolgen)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lektion 027: Kundenänderungen und Feedback bearbeiten)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lektion 028: Langfristige Kundenbeziehungen pflegen)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lektion 029: Verhaltensfragen mit der STAR-Methode beantworten)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lektion 030: Schwächen und Misserfolge strategisch präsentieren)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lektion 031: Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lektion 032: Beeindruckende Fragen an den Interviewer stellen)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lektion 033: Mietbedingungen und Probleme mit dem Vermieter besprechen)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lektion 034: Visuminterviewfragen selbstbewusst beantworten)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lektion 035: Kulturelle Unterschiede und Missverständnisse handhaben)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lektion 036: Ausführliche Gespräche mit dem Lehrer Ihres Kindes)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lektion 037: Rechtliche oder administrative Angelegenheiten im Ausland klären)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lektion 038: Behandlungsmöglichkeiten mit einem Arzt besprechen)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lektion 039: Krankenversicherungsansprüche und Deckung besprechen)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lektion 040: Offen über psychische Gesundheit und Stress sprechen)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lektion 041: Eine entschiedene Beschwerde beim Kundendienst einreichen)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lektion 042: Mit Begründung Entschädigung oder Rückerstattung fordern)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lektion 043: Einen formellen Beschwerdebrief oder eine E-Mail schreiben)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lektion 044: Ein Problem an einen Manager eskalieren)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lektion 045: Bei Seminaren Fragen stellen und kommentieren)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lektion 046: Einen Forschungs- oder Projektvorschlag präsentieren)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lektion 047: Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lektion 048: Den akademischen Fortschritt mit einem Betreuer besprechen)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lektion 049: Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lektion 050: Soziale Themen diskutieren — Bildung, Armut, Ungleichheit)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lektion 051: Über die Auswirkungen der Technologie debattieren)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lektion 052: Umwelt und Klimawandel diskutieren)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lektion 053: Die Zukunft der Beschäftigung und KI diskutieren)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lektion 054: Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lektion 055: Vergleichende Diskussion über Kultur und Traditionen)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lektion 056: Medienkompetenz und Erkennung von Fehlinformationen diskutieren)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lektion 057: Globale Politik und Diplomatie diskutieren)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lektion 058: Über öffentliche Gesundheitspolitik und Pandemievorsorge debattieren)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lektion 059: Eine detaillierte Rezension oder Kritik eines Films, Buches oder einer Serie geben)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lektion 060: Die sozialen Auswirkungen von Social Media diskutieren)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lektion 061: Geld, Politik und Ethik im Sport diskutieren)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lektion 062: Über lebensverändernde Entscheidungen und deren Auswirkungen sprechen)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lektion 063: Diskutieren, was Erfolg und Misserfolg wirklich bedeuten)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!