22 Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups (Lektion 022: Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen)

Formal emails - complaints, requests, follow-ups

Formal emails - complaints, requests, follow-ups

Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen

/

Formal emails - complaints, requests, follow-ups<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Formal emails - complaints, requests, follow-ups</span> - Maske umschalten

# Satz Satzübersetzung
#1

I am writing this email to bring an important matter to your attention.

ai äm reiting wis ihmeil tu bring än importänt mätter tu jor ätänschn.
••••••
Ich schreibe diese E-Mail, um Sie auf eine wichtige Angelegenheit aufmerksam zu machen.
Ich schreibe diese E-Mail, um Sie auf eine wichtige Angelegenheit aufmerksam zu machen.
••••••
#2

I would like to formally complain about the quality of recent service.

ai wud laik tu formäli komplein abaut ßö kwoliti of risent sörvis.
••••••
Ich möchte mich formell über die Qualität des kürzlichen Service beschweren.
Ich möchte mich formell über die Qualität des kürzlichen Service beschweren.
••••••
#3

I request you to look into this matter as soon as possible.

ai rikwest ju tu luk intu ßis mätter äs sun äs posibl.
••••••
Ich bitte Sie, diese Angelegenheit so schnell wie möglich zu prüfen.
Ich bitte Sie, diese Angelegenheit so schnell wie möglich zu prüfen.
••••••
#4

I am writing as a follow-up to the email I sent last week.

ai äm reiting äs ä folo-ap tu ði ihmeil ai sänt last wik.
••••••
Ich schreibe im Anschluss an die E-Mail, die ich letzte Woche gesendet habe.
Ich schreibe im Anschluss an die E-Mail, die ich letzte Woche gesendet habe.
••••••
#5

I have not yet received any response to my request.

ai häw not jöt risiwäd eni rispons tu mai rikwest.
••••••
Ich habe bisher noch keine Antwort auf meine Anfrage erhalten.
Ich habe bisher noch keine Antwort auf meine Anfrage erhalten.
••••••
#6

I hope you will take prompt action on this matter.

ai hop ju wil teik prompt äkschn on ßis mätter.
••••••
Ich hoffe, dass Sie in dieser Angelegenheit umgehend Maßnahmen ergreifen.
Ich hoffe, dass Sie in dieser Angelegenheit umgehend Maßnahmen ergreifen.
••••••
#7

The attached document contains the detailed description of my complaint.

ði ätätschd dokjumänt konteins ðö dihtäild diskripschn of mai kompläint.
••••••
Das angehängte Dokument enthält die detaillierte Beschreibung meiner Beschwerde.
Das angehängte Dokument enthält die detaillierte Beschreibung meiner Beschwerde.
••••••
#8

I would like to humbly inquire about the current status of my application.

ai wud laik tu hambli inkwaiör abaut ðö karent stäitos of mai äplikeischn.
••••••
Ich möchte demütig nach dem aktuellen Status meiner Bewerbung fragen.
Ich möchte demütig nach dem aktuellen Status meiner Bewerbung fragen.
••••••
#9

Please let me know when I can expect a reply from you.

plihs lät mi no wän ai kän ikspäkt ä riplai from ju.
••••••
Bitte lassen Sie mich wissen, wann ich mit einer Antwort von Ihnen rechnen kann.
Bitte lassen Sie mich wissen, wann ich mit einer Antwort von Ihnen rechnen kann.
••••••
#10

I am extremely concerned about this incident and I want a quick resolution.

ai äm ikstrimli kensörnd abaut ßis insidänt änd ai wont ä kwik resoluschn.
••••••
Ich bin äußerst besorgt über diesen Vorfall und wünsche eine schnelle Lösung.
Ich bin äußerst besorgt über diesen Vorfall und wünsche eine schnelle Lösung.
••••••
#11

I thank you in advance for your time and cooperation.

ai ßänk ju in ädwäns for jor taim änd ko-opöreischn.
••••••
Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Zeit und Zusammenarbeit.
Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Zeit und Zusammenarbeit.
••••••
#12

I am including the reference number in this email for your convenience.

ai äm inkluding ðö räföräns nambör in ßis ihmeil for jor konwiniäns.
••••••
Zu Ihrer Bequemlichkeit füge ich die Referenznummer in diese E-Mail ein.
Zu Ihrer Bequemlichkeit füge ich die Referenznummer in diese E-Mail ein.
••••••
#13

I want to inform you that this problem is recurring and it is not acceptable.

ai wont tu inform ju ðät ßis probläm is rikoring änd it is not äksäptäbl.
••••••
Ich möchte Sie darauf hinweisen, dass dieses Problem wiederholt auftritt und nicht akzeptabel ist.
Ich möchte Sie darauf hinweisen, dass dieses Problem wiederholt auftritt und nicht akzeptabel ist.
••••••
#14

I kindly request a meeting time to discuss this matter.

ai kaindli rikwest ä mihting taim tu diskas ßis mätter.
••••••
Ich bitte freundlichst um einen Termin, um diese Angelegenheit zu besprechen.
Ich bitte freundlichst um einen Termin, um diese Angelegenheit zu besprechen.
••••••
#15

I hope this follow-up email will not go unnoticed.

ai hop ßis folo-ap ihmeil wil not go annotist.
••••••
Ich hoffe, dass diese Folge-E-Mail nicht unbeachtet bleibt.
Ich hoffe, dass diese Folge-E-Mail nicht unbeachtet bleibt.
••••••
#16

I would like to remind you that the deadline for this matter is approaching.

ai wud laik tu rimaind ju ðät ðö dädlain for ßis mätter is äprotsching.
••••••
Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Frist für diese Angelegenheit näher rückt.
Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Frist für diese Angelegenheit näher rückt.
••••••
#17

Please consider this request on a priority basis.

plihs konsidör ßis rikwest on ä praioriti beisis.
••••••
Bitte behandeln Sie diese Anfrage vorrangig.
Bitte behandeln Sie diese Anfrage vorrangig.
••••••
#18

I want a written resolution to this problem.

ai wont ä ritn resoluschn tu ßis probläm.
••••••
Ich verlange eine schriftliche Lösung für dieses Problem.
Ich verlange eine schriftliche Lösung für dieses Problem.
••••••
#19

The date on which I previously contacted you was the 10th of last month.

ðö deit on witsch ai priwiösli kontaktäd ju wos ðö tänß of last manß.
••••••
Das Datum, an dem ich Sie zuvor kontaktiert habe, war der 10. des letzten Monats.
Das Datum, an dem ich Sie zuvor kontaktiert habe, war der 10. des letzten Monats.
••••••
#20

I hope you will take appropriate measures regarding this matter.

ai hop ju wil teik äpropri-ät mäschörs rigarding ßis mätter.
••••••
Ich hoffe, dass Sie in dieser Angelegenheit angemessene Maßnahmen ergreifen werden.
Ich hoffe, dass Sie in dieser Angelegenheit angemessene Maßnahmen ergreifen werden.
••••••
#21

Having a clear subject line in formal emails is extremely important.

häwing ä kliör sabdschäkt lain in formäl ihmeils is ikstrimli importänt.
••••••
Eine klare Betreffzeile in formellen E-Mails ist äußerst wichtig.
Eine klare Betreffzeile in formellen E-Mails ist äußerst wichtig.
••••••
#22

I am explaining the reason for my request in detail in this email.

ai äm ikspleining ðö rihsn for mai rikwest in dihteil in ßis ihmeil.
••••••
Ich erkläre den Grund für meine Anfrage ausführlich in dieser E-Mail.
Ich erkläre den Grund für meine Anfrage ausführlich in dieser E-Mail.
••••••
#23

I sincerely request that you consider my letter.

ai sinsiörli rikwest ðät ju konsidör mai lätör.
••••••
Ich bitte Sie aufrichtig, meinen Brief zu berücksichtigen.
Ich bitte Sie aufrichtig, meinen Brief zu berücksichtigen.
••••••
#24

I am ready to provide additional information if needed.

ai äm rädi tu prowaid ädischnäl informeischn if nihdäd.
••••••
Ich bin bereit, bei Bedarf zusätzliche Informationen bereitzustellen.
Ich bin bereit, bei Bedarf zusätzliche Informationen bereitzustellen.
••••••
#25

I look forward to your positive response.

ai luk forwörd tu jor positiw rispons.
••••••
Ich freue mich auf Ihre positive Antwort.
Ich freue mich auf Ihre positive Antwort.
••••••
#26

Maintaining professional language and a courteous tone in formal communication is essential.

mäinteining profäschonäl längwidsch änd ä körtiös ton in formäl komjunikeischn is isänschl.
••••••
Die Aufrechterhaltung einer professionellen Sprache und eines höflichen Tons in der formellen Kommunikation ist unerlässlich.
Die Aufrechterhaltung einer professionellen Sprache und eines höflichen Tons in der formellen Kommunikation ist unerlässlich.
••••••
#27

I am willing to discuss this matter further with you.

ai äm wiling tu diskas ßis mätter farðör wiß ju.
••••••
Ich bin gerne bereit, diese Angelegenheit weiter mit Ihnen zu besprechen.
Ich bin gerne bereit, diese Angelegenheit weiter mit Ihnen zu besprechen.
••••••
#28

I believe a solution to this problem is possible for both parties.

ai biliw ä soluschn tu ßis probläm is posibl for boß partis.
••••••
Ich glaube, dass eine Lösung für dieses Problem für beide Parteien möglich ist.
Ich glaube, dass eine Lösung für dieses Problem für beide Parteien möglich ist.
••••••
#29

Referencing previous communication in a follow-up email is part of professionalism.

räföränsing priwiös komjunikeischn in ä folo-ap ihmeil is part of profäschonälism.
••••••
Die Bezugnahme auf frühere Kommunikation in einer Folge-E-Mail ist Teil der Professionalität.
Die Bezugnahme auf frühere Kommunikation in einer Folge-E-Mail ist Teil der Professionalität.
••••••
#30

If this problem is not resolved, I will be compelled to take further action.

if ßis probläm is not resolwd, ai wil bi kompäld tu teik farðör äkschn.
••••••
Wenn dieses Problem nicht gelöst wird, sehe ich mich gezwungen, weitere Schritte einzuleiten.
Wenn dieses Problem nicht gelöst wird, sehe ich mich gezwungen, weitere Schritte einzuleiten.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Course Lessons

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lektion 001: Für und gegen ein Thema argumentieren)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lektion 002: Jemanden mit logischer Argumentation überzeugen)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lektion 003: Ein komplexes Thema einfach erklären)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lektion 004: Zwei Optionen vergleichen und eine begründete Entscheidung treffen)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lektion 005: Die Ursache eines Problems analysieren)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lektion 006: Annahmen, Möglichkeiten und Risiken diskutieren)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lektion 007: Die Vor- und Nachteile einer Situation analysieren)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lektion 008: Bestimmt aber höflich widersprechen)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lektion 009: Taktvoll über sensible Themen sprechen)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lektion 010: Diplomatisch ablehnen und Nein sagen)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lektion 011: Konstruktive Kritik geben)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lektion 012: Falschinformationen korrigieren, ohne jemanden zu beschämen)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lektion 013: Unangenehme Situationen bewältigen und das Thema wechseln)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lektion 014: Eine Besprechung leiten und die Diskussion moderieren)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lektion 015: Präsentationen halten und schwierige Fragen beantworten)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lektion 016: Eine Gehaltserhöhung oder Beförderung mit dem Chef besprechen)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lektion 017: Professionell Feedback geben und empfangen)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lektion 018: Konflikte im Team lösen)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lektion 019: Professionelles Networking und Kontakte knüpfen)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lektion 020: Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lektion 021: Professionelle Abschiedsgespräche beim Verlassen einer Stelle)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lektion 022: Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lektion 023: Projektumfang und Budget mit einem neuen Kunden besprechen)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lektion 024: Unrealistische Kundenerwartungen taktvoll handhaben)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lektion 025: Professionell um eine Fristverlängerung bitten)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lektion 026: Verspätete Zahlungen nachverfolgen)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lektion 027: Kundenänderungen und Feedback bearbeiten)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lektion 028: Langfristige Kundenbeziehungen pflegen)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lektion 029: Verhaltensfragen mit der STAR-Methode beantworten)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lektion 030: Schwächen und Misserfolge strategisch präsentieren)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lektion 031: Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lektion 032: Beeindruckende Fragen an den Interviewer stellen)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lektion 033: Mietbedingungen und Probleme mit dem Vermieter besprechen)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lektion 034: Visuminterviewfragen selbstbewusst beantworten)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lektion 035: Kulturelle Unterschiede und Missverständnisse handhaben)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lektion 036: Ausführliche Gespräche mit dem Lehrer Ihres Kindes)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lektion 037: Rechtliche oder administrative Angelegenheiten im Ausland klären)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lektion 038: Behandlungsmöglichkeiten mit einem Arzt besprechen)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lektion 039: Krankenversicherungsansprüche und Deckung besprechen)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lektion 040: Offen über psychische Gesundheit und Stress sprechen)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lektion 041: Eine entschiedene Beschwerde beim Kundendienst einreichen)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lektion 042: Mit Begründung Entschädigung oder Rückerstattung fordern)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lektion 043: Einen formellen Beschwerdebrief oder eine E-Mail schreiben)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lektion 044: Ein Problem an einen Manager eskalieren)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lektion 045: Bei Seminaren Fragen stellen und kommentieren)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lektion 046: Einen Forschungs- oder Projektvorschlag präsentieren)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lektion 047: Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lektion 048: Den akademischen Fortschritt mit einem Betreuer besprechen)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lektion 049: Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lektion 050: Soziale Themen diskutieren — Bildung, Armut, Ungleichheit)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lektion 051: Über die Auswirkungen der Technologie debattieren)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lektion 052: Umwelt und Klimawandel diskutieren)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lektion 053: Die Zukunft der Beschäftigung und KI diskutieren)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lektion 054: Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lektion 055: Vergleichende Diskussion über Kultur und Traditionen)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lektion 056: Medienkompetenz und Erkennung von Fehlinformationen diskutieren)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lektion 057: Globale Politik und Diplomatie diskutieren)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lektion 058: Über öffentliche Gesundheitspolitik und Pandemievorsorge debattieren)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lektion 059: Eine detaillierte Rezension oder Kritik eines Films, Buches oder einer Serie geben)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lektion 060: Die sozialen Auswirkungen von Social Media diskutieren)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lektion 061: Geld, Politik und Ethik im Sport diskutieren)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lektion 062: Über lebensverändernde Entscheidungen und deren Auswirkungen sprechen)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lektion 063: Diskutieren, was Erfolg und Misserfolg wirklich bedeuten)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!