Handling client revisions and feedback
Handling client revisions and feedback
Kundenänderungen und Feedback bearbeiten
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProSatzübersetzung
Aufschlüsselung
Formel
Erklärung
Erklärung (Übersetzung)
Handling client revisions and feedback<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Handling client revisions and feedback</span> - Maske umschalten
| # | Satz | Satzübersetzung |
|---|---|---|
| #1 |
I have received your feedback and I have started working on the revisions.
Ei häw risihwd joa Fiedbäck änd ei häw stahded wörking on thä riwischens.
|
Ich habe Ihr Feedback erhalten und mit der Arbeit an den Überarbeitungen begonnen.
Ich habe Ihr Feedback erhalten und mit der Arbeit an den Überarbeitungen begonnen.
|
| #2 |
Could I get some clarification on the specific points of the revision?
Kud ei gät sam klärifikeischen on thä späsifik points off thä riwischen?
|
Könnte ich zu den spezifischen Punkten der Überarbeitung noch einige Klarstellungen bekommen?
Könnte ich zu den spezifischen Punkten der Überarbeitung noch einige Klarstellungen bekommen?
|
| #3 |
I have made the changes according to your suggestions.
Ei häw mäid thä tschäindsches akording tu joa sadscheschtschens.
|
Ich habe die Änderungen entsprechend Ihren Vorschlägen vorgenommen.
Ich habe die Änderungen entsprechend Ihren Vorschlägen vorgenommen.
|
| #4 |
This revision will fall under the additional revisions mentioned in the contract.
This riwischen wil fol anda thi ädischenel riwischens mänschend in thä konträkt.
|
Diese Überarbeitung fällt unter die im Vertrag erwähnten zusätzlichen Überarbeitungen.
Diese Überarbeitung fällt unter die im Vertrag erwähnten zusätzlichen Überarbeitungen.
|
| #5 |
I welcome your feedback because it makes the work even better.
Ei wälkam joa Fiedbäck bikos it mäiks thä wörk ihwen bätta.
|
Ich begrüße Ihr Feedback, da es die Arbeit noch besser macht.
Ich begrüße Ihr Feedback, da es die Arbeit noch besser macht.
|
| #6 |
I have already completed the agreed number of revisions.
Ei häw olrädi kompliehted thi ägriehd namba off riwischens.
|
Ich habe bereits die vereinbarte Anzahl von Überarbeitungen abgeschlossen.
Ich habe bereits die vereinbarte Anzahl von Überarbeitungen abgeschlossen.
|
| #7 |
Additional revisions will be subject to extra charges.
Ädischenel riwischens wil bi sabdschäkt tu äkstra tschardsches.
|
Für zusätzliche Überarbeitungen fallen zusätzliche Gebühren an.
Für zusätzliche Überarbeitungen fallen zusätzliche Gebühren an.
|
| #8 |
I have created a list of your feedback and I am addressing them one by one.
Ei häw krieited ä list off joa Fiedbäck änd ei äm ädrässing thäm wan bei wan.
|
Ich habe eine Liste Ihres Feedbacks erstellt und bearbeite diese nacheinander.
Ich habe eine Liste Ihres Feedbacks erstellt und bearbeite diese nacheinander.
|
| #9 |
I think this change will alter the core direction of the project.
Ei think this tschäinds wil olta thä koa dairäkschen off thä prodschäkt.
|
Ich denke, dass diese Änderung die Kernausrichtung des Projekts verändern wird.
Ich denke, dass diese Änderung die Kernausrichtung des Projekts verändern wird.
|
| #10 |
I am sending you the revised version, please review it.
Ei äm sänding ju thä riweisd wöschen, plihs riwju it.
|
Ich sende Ihnen die überarbeitete Version, bitte überprüfen Sie diese.
Ich sende Ihnen die überarbeitete Version, bitte überprüfen Sie diese.
|
| #11 |
I have understood every point of your feedback.
Ei häw andastud äwri point off joa Fiedbäck.
|
Ich habe jeden Punkt Ihres Feedbacks verstanden.
Ich habe jeden Punkt Ihres Feedbacks verstanden.
|
| #12 |
I suggest that making this change will lead to a better outcome.
Ei sadsdchäst thät mäiking this tschäinds wil liehd tu a bätta autkam.
|
Ich schlage vor, dass diese Änderung zu einem besseren Ergebnis führen wird.
Ich schlage vor, dass diese Änderung zu einem besseren Ergebnis führen wird.
|
| #13 |
Revision is a normal process and I view it positively.
Riwischen is ä noamel prosäs änd ei wju it positiwli.
|
Eine Überarbeitung ist ein normaler Prozess und ich betrachte ihn positiv.
Eine Überarbeitung ist ein normaler Prozess und ich betrachte ihn positiv.
|
| #14 |
I want you to give approval after each revision before we move forward.
Ei wont ju tu giw äpruhwl aafta ihtsch riwischen bifoa wi muhw foawad.
|
Ich möchte, dass Sie nach jeder Überarbeitung Ihre Zustimmung geben, bevor wir fortfahren.
Ich möchte, dass Sie nach jeder Überarbeitung Ihre Zustimmung geben, bevor wir fortfahren.
|
| #15 |
I have changed the color scheme according to your feedback.
Ei häw tschäindsht thä kala schihm akording tu joa Fiedbäck.
|
Ich habe das Farbschema entsprechend Ihrem Feedback geändert.
Ich habe das Farbschema entsprechend Ihrem Feedback geändert.
|
| #16 |
This change is outside the original scope, so it will be counted as additional work.
This tschäinds is autseid thi oridschinel skohp, soh it wil bi kaunted äs ädischenel wörk.
|
Diese Änderung liegt außerhalb des ursprünglichen Umfangs und wird daher als zusätzliche Arbeit gewertet.
Diese Änderung liegt außerhalb des ursprünglichen Umfangs und wird daher als zusätzliche Arbeit gewertet.
|
| #17 |
I will revise as many times as needed to ensure your satisfaction.
Ei wil riweis äs mäni teims äs nieded tu inschua joa sätisfäkschen.
|
Ich werde so oft wie nötig überarbeiten, um Ihre Zufriedenheit sicherzustellen.
Ich werde so oft wie nötig überarbeiten, um Ihre Zufriedenheit sicherzustellen.
|
| #18 |
Receiving client feedback and implementing it effectively is a valuable skill.
Risiehwing kleient Fiedbäck änd implimänting it ifäktiwli is a wäljuäbel skil.
|
Kundenfeedback zu erhalten und effektiv umzusetzen, ist eine wertvolle Fähigkeit.
Kundenfeedback zu erhalten und effektiv umzusetzen, ist eine wertvolle Fähigkeit.
|
| #19 |
I need your final approval before moving to the next stage.
Ei nied joa feinel äpruhwl bifoa muhwing tu thä näkst stäidsch.
|
Ich benötige Ihre endgültige Genehmigung, bevor wir in die nächste Phase übergehen.
Ich benötige Ihre endgültige Genehmigung, bevor wir in die nächste Phase übergehen.
|
| #20 |
I am sending a comparative version so that you can easily see the changes.
Ei äm sänding ä kompärätiw wöschen soh thät ju kän ihsili sih thä tschäindsches.
|
Ich sende eine vergleichende Version, damit Sie die Änderungen leicht erkennen können.
Ich sende eine vergleichende Version, damit Sie die Änderungen leicht erkennen können.
|
| #21 |
I value your input and I try my best to reflect it in the work.
Ei wälju joa inpuht änd ei trei mei bäst tu rifläkt it in thä wörk.
|
Ich schätze Ihren Beitrag und tue mein Bestes, um ihn in der Arbeit widerzuspiegeln.
Ich schätze Ihren Beitrag und tue mein Bestes, um ihn in der Arbeit widerzuspiegeln.
|
| #22 |
Maintaining patience and mutual respect during the revision process is extremely important.
Mäintäining päischens änd mjuhtschual rispäkt djuring thä riwischen prosäs is ikstrihmli impoatänt.
|
Es ist äußerst wichtig, während des Überarbeitungsprozesses Geduld und gegenseitigen Respekt zu bewahren.
Es ist äußerst wichtig, während des Überarbeitungsprozesses Geduld und gegenseitigen Respekt zu bewahren.
|
| #23 |
I hope this revised version will meet your expectations.
Ei hohp this riweisd wöschen wil miet joa äkspäktäischens.
|
Ich hoffe, diese überarbeitete Version entspricht Ihren Erwartungen.
Ich hoffe, diese überarbeitete Version entspricht Ihren Erwartungen.
|
| #24 |
Providing specific feedback makes the revision process faster and more effective.
Proweiding späsifik Fiedbäck mäiks thä riwischen prosäs faasta änd moa ifäktiw.
|
Spezifisches Feedback macht den Überarbeitungsprozess schneller und effektiver.
Spezifisches Feedback macht den Überarbeitungsprozess schneller und effektiver.
|
| #25 |
I see every revision as an opportunity to further improve the work.
Ei sih äwri riwischen äs än opotjuniti tu fötha impruhw thä wörk.
|
Ich betrachte jede Überarbeitung als Gelegenheit, die Arbeit weiter zu verbessern.
Ich betrachte jede Überarbeitung als Gelegenheit, die Arbeit weiter zu verbessern.
|
| #26 |
I have analyzed your feedback and I would like to share my thoughts on some points.
Ei häw änaleisd joa Fiedbäck änd ei wud leik tu schäa mei thots on sam points.
|
Ich habe Ihr Feedback analysiert und möchte meine Gedanken zu einigen Punkten teilen.
Ich habe Ihr Feedback analysiert und möchte meine Gedanken zu einigen Punkten teilen.
|
| #27 |
For quicker revisions, it is better to provide all feedback at once.
Foa kwika riwischens, it is bätta tu proweid ohl Fiedbäck ät wans.
|
Für schnellere Überarbeitungen ist es besser, das gesamte Feedback auf einmal abzugeben.
Für schnellere Überarbeitungen ist es besser, das gesamte Feedback auf einmal abzugeben.
|
| #28 |
I will send the revised version by tomorrow.
Ei wil sänd thä riweisd wöschen bei tumoro.
|
Ich werde die überarbeitete Version bis morgen senden.
Ich werde die überarbeitete Version bis morgen senden.
|
| #29 |
Accepting client feedback professionally reflects the professionalism of a freelancer.
Äksäpting kleient Fiedbäck profäschenäli rifläkts thä profäschenälism off ä frielänsa.
|
Kundenfeedback professionell anzunehmen, spiegelt die Professionalität eines Freiberuflers wider.
Kundenfeedback professionell anzunehmen, spiegelt die Professionalität eines Freiberuflers wider.
|
| #30 |
I have changed the font and layout according to your preference.
Ei häw tschäindsht thä font änd läiaut akording tu joa präfäräns.
|
Ich habe die Schriftart und das Layout nach Ihren Wünschen geändert.
Ich habe die Schriftart und das Layout nach Ihren Wünschen geändert.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!