Handling client revisions and feedback
Handling client revisions and feedback
Manejar revisiones y comentarios del cliente
Sentence Translation
Desglose
Fórmula
Explicación
Explicación (Translation)
Handling client revisions and feedback<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Handling client revisions and feedback</span> - Alternar Máscara
| # | Oración | Sentence Translation |
|---|---|---|
| #1 |
I have received your feedback and I have started working on the revisions.
Ai jav risivd yuor fidbac and ai jav started guorking on de rivishons.
|
He recibido sus comentarios y he empezado a trabajar en las revisiones.
He recibido sus comentarios y he empezado a trabajar en las revisiones.
|
| #2 |
Could I get some clarification on the specific points of the revision?
Cud ai guet som clarifiqueishon on de spesific points of de rivishon?
|
¿Podría obtener alguna aclaración sobre los puntos específicos de la revisión?
¿Podría obtener alguna aclaración sobre los puntos específicos de la revisión?
|
| #3 |
I have made the changes according to your suggestions.
Ai jav meid de cheinyess acording tu yuor suyeshons.
|
He realizado los cambios según sus sugerencias.
He realizado los cambios según sus sugerencias.
|
| #4 |
This revision will fall under the additional revisions mentioned in the contract.
Dis rivishon guil fol ander di adishonal rivishons menshond in de contract.
|
Esta revisión entrará en las revisiones adicionales mencionadas en el contrato.
Esta revisión entrará en las revisiones adicionales mencionadas en el contrato.
|
| #5 |
I welcome your feedback because it makes the work even better.
Ai guelcom yuor fidbac bicos it meics de guork iven beter.
|
Doy la bienvenida a sus comentarios porque hace que el trabajo sea aún mejor.
Doy la bienvenida a sus comentarios porque hace que el trabajo sea aún mejor.
|
| #6 |
I have already completed the agreed number of revisions.
Ai jav olredi complited di agrid nomber of rivishons.
|
Ya he completado el número acordado de revisiones.
Ya he completado el número acordado de revisiones.
|
| #7 |
Additional revisions will be subject to extra charges.
Adishonal rivishons guil bi subyect tu ecstra charyes.
|
Las revisiones adicionales estarán sujetas a cargos adicionales.
Las revisiones adicionales estarán sujetas a cargos adicionales.
|
| #8 |
I have created a list of your feedback and I am addressing them one by one.
Ai jav cri-eited a list of yuor fidbac and ai am adresing dem guan bai guan.
|
He creado una lista de sus comentarios y los estoy abordando uno por uno.
He creado una lista de sus comentarios y los estoy abordando uno por uno.
|
| #9 |
I think this change will alter the core direction of the project.
Ai zinc dis cheiny guil olter de cor direxshon of de proyect.
|
Creo que este cambio alterará la dirección central del proyecto.
Creo que este cambio alterará la dirección central del proyecto.
|
| #10 |
I am sending you the revised version, please review it.
Ai am sending yu de rivaisd vershon, plis riviu it.
|
Le envío la versión revisada, por favor revísela.
Le envío la versión revisada, por favor revísela.
|
| #11 |
I have understood every point of your feedback.
Ai jav onderstud evri point of yuor fidbac.
|
He entendido cada punto de sus comentarios.
He entendido cada punto de sus comentarios.
|
| #12 |
I suggest that making this change will lead to a better outcome.
Ai sujest dat meiking dis cheiny guil lid tu a beter autcom.
|
Sugiero que hacer este cambio conducirá a un mejor resultado.
Sugiero que hacer este cambio conducirá a un mejor resultado.
|
| #13 |
Revision is a normal process and I view it positively.
Rivishon is a normal proses and ai viu it positivli.
|
La revisión es un proceso normal y lo veo de manera positiva.
La revisión es un proceso normal y lo veo de manera positiva.
|
| #14 |
I want you to give approval after each revision before we move forward.
Ai guant yu tu guiv apruval after ich rivishon bifor gui muv forward.
|
Quiero que dé su aprobación después de cada revisión antes de que avancemos.
Quiero que dé su aprobación después de cada revisión antes de que avancemos.
|
| #15 |
I have changed the color scheme according to your feedback.
Ai jav cheinyed de color squim acording tu yuor fidbac.
|
He cambiado el esquema de colores de acuerdo a sus comentarios.
He cambiado el esquema de colores de acuerdo a sus comentarios.
|
| #16 |
This change is outside the original scope, so it will be counted as additional work.
Dis cheiny is autsaid di oriyinal scop, so it guil bi caunted as adishonal guork.
|
Este cambio está fuera del alcance original, por lo que se contará como trabajo adicional.
Este cambio está fuera del alcance original, por lo que se contará como trabajo adicional.
|
| #17 |
I will revise as many times as needed to ensure your satisfaction.
Ai guil rivais as meni taims as nided tu inshur yuor satisfacshon.
|
Revisaré tantas veces como sea necesario para garantizar su satisfacción.
Revisaré tantas veces como sea necesario para garantizar su satisfacción.
|
| #18 |
Receiving client feedback and implementing it effectively is a valuable skill.
Risiving claient fidbac and implementing it efectivli is a valuabol squil.
|
Recibir los comentarios de los clientes e implementarlos de manera efectiva es una habilidad valiosa.
Recibir los comentarios de los clientes e implementarlos de manera efectiva es una habilidad valiosa.
|
| #19 |
I need your final approval before moving to the next stage.
Ai nid yuor fainal apruval bifor muving tu de next steiy.
|
Necesito su aprobación final antes de pasar a la siguiente etapa.
Necesito su aprobación final antes de pasar a la siguiente etapa.
|
| #20 |
I am sending a comparative version so that you can easily see the changes.
Ai am sending a comparativ vershon so dat yu can isili si de cheinyess.
|
Le envío una versión comparativa para que pueda ver fácilmente los cambios.
Le envío una versión comparativa para que pueda ver fácilmente los cambios.
|
| #21 |
I value your input and I try my best to reflect it in the work.
Ai valiu yuor input and ai trai mai best tu riflect it in de guork.
|
Valoro su aporte y hago mi mayor esfuerzo para reflejarlo en el trabajo.
Valoro su aporte y hago mi mayor esfuerzo para reflejarlo en el trabajo.
|
| #22 |
Maintaining patience and mutual respect during the revision process is extremely important.
Meinteining peishens and miuchual rispect diuring de rivishon proses is extrimli important.
|
Mantener la paciencia y el respeto mutuo durante el proceso de revisión es extremadamente importante.
Mantener la paciencia y el respeto mutuo durante el proceso de revisión es extremadamente importante.
|
| #23 |
I hope this revised version will meet your expectations.
Ai jop dis rivaisd vershon guil mit yuor expecteishons.
|
Espero que esta versión revisada cumpla con sus expectativas.
Espero que esta versión revisada cumpla con sus expectativas.
|
| #24 |
Providing specific feedback makes the revision process faster and more effective.
Provaiding spesific fidbac meics de rivishon proses faster and mor efectiv.
|
Proporcionar comentarios específicos hace que el proceso de revisión sea más rápido y efectivo.
Proporcionar comentarios específicos hace que el proceso de revisión sea más rápido y efectivo.
|
| #25 |
I see every revision as an opportunity to further improve the work.
Ai si evri rivishon as an oportiuniti tu furder impruv de guork.
|
Veo cada revisión como una oportunidad para mejorar aún más el trabajo.
Veo cada revisión como una oportunidad para mejorar aún más el trabajo.
|
| #26 |
I have analyzed your feedback and I would like to share my thoughts on some points.
Ai jav analaisd yuor fidbac and ai gud laic tu sher mai zots on som points.
|
He analizado sus comentarios y me gustaría compartir mis pensamientos sobre algunos puntos.
He analizado sus comentarios y me gustaría compartir mis pensamientos sobre algunos puntos.
|
| #27 |
For quicker revisions, it is better to provide all feedback at once.
For cuiquer rivishons, it is beter tu provaid ol fidbac at guans.
|
Para revisiones más rápidas, es mejor proporcionar todos los comentarios a la vez.
Para revisiones más rápidas, es mejor proporcionar todos los comentarios a la vez.
|
| #28 |
I will send the revised version by tomorrow.
Ai guil send de rivaisd vershon bai tumorro.
|
Enviaré la versión revisada mañana.
Enviaré la versión revisada mañana.
|
| #29 |
Accepting client feedback professionally reflects the professionalism of a freelancer.
Acepting claient fidbac profeshonali riflects de profeshonalism of a frilanser.
|
Aceptar los comentarios del cliente de manera profesional refleja el profesionalismo de un trabajador independiente.
Aceptar los comentarios del cliente de manera profesional refleja el profesionalismo de un trabajador independiente.
|
| #30 |
I have changed the font and layout according to your preference.
Ai jav cheinyed de font and leaut acording tu yuor preferens.
|
He cambiado la fuente y el diseño de acuerdo a su preferencia.
He cambiado la fuente y el diseño de acuerdo a su preferencia.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!