44 Lesson 044: Escalating an issue to a manager (Lección 044: Escalar un problema a un gerente)

Escalating an issue to a manager

Escalating an issue to a manager

Escalar un problema a un gerente

/

Escalating an issue to a manager<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Escalating an issue to a manager</span> - Alternar Máscara

# Oración Sentence Translation
#1

I would like to speak with your manager, please, because this issue has still not been resolved.

Ai gud laik tu spik uid yor manayer, plis, bicos dis ishu jas stil not bin resolvd.
••••••
Me gustaría hablar con su gerente, por favor, porque este problema aún no se ha resuelto.
Me gustaría hablar con su gerente, por favor, porque este problema aún no se ha resuelto.
••••••
#2

I appreciate your help, but I feel this matter requires the attention of a higher authority.

Ai aprishieit yor jelp, bat ai fil dis mater ricuaiers di atenshon of a jaiar azoriti.
••••••
Agradezco su ayuda, pero siento que este asunto requiere la atención de una autoridad superior.
Agradezco su ayuda, pero siento que este asunto requiere la atención de una autoridad superior.
••••••
#3

I have already contacted you three times about this issue and have received the same answer each time.

Ai jav olredi contacted yu zri taims abaut dis ishu and jav risivd di seim anser ich taim.
••••••
Ya me he puesto en contacto con ustedes tres veces sobre este problema y he recibido la misma respuesta cada vez.
Ya me he puesto en contacto con ustedes tres veces sobre este problema y he recibido la misma respuesta cada vez.
••••••
#4

I understand that you have tried your best to help, but I need something more.

Ai anderstand dat yu jav traid yor best tu jelp, bat ai nid samzing mor.
••••••
Entiendo que ha hecho todo lo posible por ayudar, pero necesito algo más.
Entiendo que ha hecho todo lo posible por ayudar, pero necesito algo más.
••••••
#5

I want a senior person to review my complaint.

Ai guant a siniour person tu riviu mai compleint.
••••••
Quiero que una persona de mayor rango revise mi queja.
Quiero que una persona de mayor rango revise mi queja.
••••••
#6

This issue is extremely important to me, and I want someone with decision-making authority to look into it.

Dis ishu is extrimli important tu mi, and ai guant samuan guid disishon-meikin asoriti tu luc intu it.
••••••
Este problema es sumamente importante para mí y quiero que alguien con autoridad para tomar decisiones lo examine.
Este problema es sumamente importante para mí y quiero que alguien con autoridad para tomar decisiones lo examine.
••••••
#7

I do not mean any disrespect to you, but I believe this issue is beyond your scope.

Ai du not min eni disrispect tu yu, bat ai biliv dis ishu is biyon yor scop.
••••••
No pretendo faltarle al respeto, pero creo que este problema está fuera de su alcance.
No pretendo faltarle al respeto, pero creo que este problema está fuera de su alcance.
••••••
#8

Could I know when the manager will be available so that I can speak with him?

Cud ai nou guen de manayer guil bi aveilebol so dat ai can spic guid jim?
••••••
¿Podría saber cuándo estará disponible el gerente para poder hablar con él?
¿Podría saber cuándo estará disponible el gerente para poder hablar con él?
••••••
#9

I have prepared a detailed account of this issue that I would like to share with the manager.

Ai jav priperd a diteit akaunt of dis ishu dat ai gud laic tu sher guid de manayer.
••••••
He preparado un informe detallado sobre este problema que me gustaría compartir con el gerente.
He preparado un informe detallado sobre este problema que me gustaría compartir con el gerente.
••••••
#10

I am escalating this because I believe it is the only way to get a proper resolution.

Ai am esqueleiting dis bicos ai biliv it is di onli guei tu guet a proper resolushon.
••••••
Estoy escalando este asunto porque creo que es la única manera de obtener una resolución adecuada.
Estoy escalando este asunto porque creo que es la única manera de obtener una resolución adecuada.
••••••
#11

I want the manager to contact me directly - here is my phone number.

Ai uant de manayer tu contact mi directli - jiar is mai foun namber.
••••••
Quiero que el gerente se ponga en contacto conmigo directamente; aquí tiene mi número de teléfono.
Quiero que el gerente se ponga en contacto conmigo directamente; aquí tiene mi número de teléfono.
••••••
#12

I know that the manager has the authority to resolve this kind of issue.

Ai nou dat de manayer jas de azoriti tu risolv dis kaind of ishu.
••••••
Sé que el gerente tiene la autoridad para resolver este tipo de problema.
Sé que el gerente tiene la autoridad para resolver este tipo de problema.
••••••
#13

I have gathered all the information and evidence for discussion with the manager.

Ai jav gadert ol di informeshion and evidens for discashion wid de manayer.
••••••
He reunido toda la información y pruebas para discutirlas con el gerente.
He reunido toda la información y pruebas para discutirlas con el gerente.
••••••
#14

I wanted to resolve this without escalating it, but I have no other option left.

Ai uanted tu risolv dis uidaut eskeleiting it, bat ai jav no oder opshion left.
••••••
Quería resolver esto sin intensificarlo, pero no me queda otra opción.
Quería resolver esto sin intensificarlo, pero no me queda otra opción.
••••••
#15

I hope the manager will take this matter seriously and provide a quick resolution.

Ai joup de manayer uil teik dis mater siriusli and provaid a kuik resolushion.
••••••
Espero que el gerente se tome este asunto en serio y proporcione una solución rápida.
Espero que el gerente se tome este asunto en serio y proporcione una solución rápida.
••••••
#16

I have documented the entire timeline of this issue with dates and times.

Ai jav doquiumented de entair taimlain of dis ishu uid deits and taims.
••••••
He documentado toda la cronología de este problema con fechas y horas.
He documentado toda la cronología de este problema con fechas y horas.
••••••
#17

I want the manager to provide me with a written resolution that I can keep as a reference for the future.

Ai uant de manayer tu provaid mi uid a ríten resolushon dat ai can kip as a referens for de fiuchur.
••••••
Quiero que el gerente me proporcione una resolución por escrito que pueda guardar como referencia para el futuro.
Quiero que el gerente me proporcione una resolución por escrito que pueda guardar como referencia para el futuro.
••••••
#18

I believe that once this reaches the right person, the issue will definitely be resolved.

Ai biliv dat uans dis riches de rait person, de ishu uil definitli bi risólvd.
••••••
Creo que una vez que esto llegue a la persona adecuada, el problema definitivamente se resolverá.
Creo que una vez que esto llegue a la persona adecuada, el problema definitivamente se resolverá.
••••••
#19

I am trying to remain courteous and professional throughout this process.

Ai am traing tu rimein cortés and profeshonal zruaut dis proses.
••••••
Estoy tratando de mantenerme cortés y profesional durante todo este proceso.
Estoy tratando de mantenerme cortés y profesional durante todo este proceso.
••••••
#20

I think management should be aware of this so that they can improve their processes.

Ai zink manayment shud bi aguer of dis so dat dei can impruv deir proseses.
••••••
Creo que la gerencia debería estar al tanto de esto para que puedan mejorar sus procesos.
Creo que la gerencia debería estar al tanto de esto para que puedan mejorar sus procesos.
••••••
#21

I hope that after this escalation, I will receive a satisfactory resolution.

Ai jop dat after dis escaleishon, ai wil risiv a satisfactri resolushon.
••••••
Espero que después de esta escalada, reciba una resolución satisfactoria.
Espero que después de esta escalada, reciba una resolución satisfactoria.
••••••
#22

I want the manager to hear my complaint and make a fair decision.

Ai uant de manayer tu yir mai compleint and meik a fer disishon.
••••••
Quiero que el gerente escuche mi queja y tome una decisión justa.
Quiero que el gerente escuche mi queja y tome una decisión justa.
••••••
#23

I feel that the front-line staff do not have sufficient authority to resolve this issue.

Ai fil dat de front-lain staf du not jav sofishent azoriti tu risolv dis ishu.
••••••
Siento que el personal de primera línea no tiene suficiente autoridad para resolver este problema.
Siento que el personal de primera línea no tiene suficiente autoridad para resolver este problema.
••••••
#24

I would like to personally thank the manager if he provides a good resolution to this problem.

Ai wud laik tu personli zank de manayer if ji provaids a gud resolushon tu dis problem.
••••••
Me gustaría agradecer personalmente al gerente si proporciona una buena resolución a este problema.
Me gustaría agradecer personalmente al gerente si proporciona una buena resolución a este problema.
••••••
#25

I am no longer willing to discuss this issue at a lower level.

Ai am no longer wiling tu diskas dis ishu at a logüer level.
••••••
Ya no estoy dispuesto a discutir este asunto a un nivel inferior.
Ya no estoy dispuesto a discutir este asunto a un nivel inferior.
••••••
#26

I want the manager to contact me within twenty-four hours.

Ai uant de manyer tu contact mi uidin tuenti-for aurs.
••••••
Quiero que el gerente me contacte dentro de veinticuatro horas.
Quiero que el gerente me contacte dentro de veinticuatro horas.
••••••
#27

I am confident that this issue can be properly resolved at the management level.

Ai am confident dat dis ishu can bi properli resolvd at de maneyment level.
••••••
Estoy seguro de que este problema puede resolverse adecuadamente a nivel gerencial.
Estoy seguro de que este problema puede resolverse adecuadamente a nivel gerencial.
••••••
#28

I am politely but firmly requesting that my complaint be forwarded to the manager.

Ai am polaitli bat fermli rikuesting dat mai compleint bi foruarded tu de manyer.
••••••
Pido educada pero firmemente que mi queja sea remitida al gerente.
Pido educada pero firmemente que mi queja sea remitida al gerente.
••••••
#29

I want the manager to tell me what steps will be taken to prevent this issue from happening again.

Ai uant de manyer tu tel mi uat steps uil bi teiken tu privent dis ishu from japening aguein.
••••••
Quiero que el gerente me diga qué pasos se tomarán para evitar que este problema vuelva a ocurrir.
Quiero que el gerente me diga qué pasos se tomarán para evitar que este problema vuelva a ocurrir.
••••••
#30

I want to leave as a satisfied customer, and I believe the manager can make that possible.

Ai uant tu liv as a satisfaid castomer, and ai biliv de manyer can meik dat posibl.
••••••
Quiero irme como un cliente satisfecho, y creo que el gerente puede hacerlo posible.
Quiero irme como un cliente satisfecho, y creo que el gerente puede hacerlo posible.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Lecciones del curso

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lección 001: Argumentar a favor y en contra de un tema)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lección 002: Persuadir a alguien con razonamiento lógico)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lección 003: Explicar un tema complejo en términos simples)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lección 004: Comparar dos opciones y tomar una decisión razonada)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lección 005: Analizar la causa raíz de un problema)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lección 006: Discutir suposiciones, posibilidades y riesgos)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lección 007: Analizar los pros y los contras de una situación)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lección 008: Disentir firmemente pero con cortesía)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lección 009: Hablar con tacto sobre temas sensibles)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lección 010: Decir que no y rechazar diplomáticamente)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lección 011: Dar críticas constructivas)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lección 012: Corregir información errónea sin avergonzar a alguien)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lección 013: Manejar situaciones incómodas y cambiar de tema)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lección 014: Dirigir una reunión y facilitar la discusión)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lección 015: Dar presentaciones y manejar preguntas difíciles)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lección 016: Discutir un aumento o ascenso con tu jefe)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lección 017: Dar y recibir retroalimentación profesionalmente)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lección 018: Resolver conflictos dentro de un equipo)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lección 019: Networking profesional y establecer conexiones)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lección 020: Establecer límites y expectativas en el trabajo)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lección 021: Conversaciones profesionales de despedida al dejar un trabajo)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lección 022: Correos formales — quejas, solicitudes, seguimientos)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lección 023: Discutir el alcance y presupuesto del proyecto con un nuevo cliente)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lección 024: Manejar expectativas poco realistas del cliente con tacto)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lección 025: Solicitar una extensión de plazo profesionalmente)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lección 026: Hacer seguimiento de pagos atrasados)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lección 027: Manejar revisiones y comentarios del cliente)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lección 028: Mantener relaciones a largo plazo con clientes)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lección 029: Responder preguntas conductuales usando el método STAR)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lección 030: Presentar tus debilidades y fracasos estratégicamente)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lección 031: Negociar salario y beneficios)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lección 032: Hacer preguntas impresionantes al entrevistador)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lección 033: Discutir los términos del alquiler y problemas con el propietario)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lección 034: Responder preguntas de entrevista de visa con confianza)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lección 035: Manejar diferencias culturales y malentendidos)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lección 036: Discusiones detalladas con el maestro de tu hijo)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lección 037: Resolver asuntos legales o administrativos en el extranjero)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lección 038: Discutir opciones de tratamiento con un médico)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lección 039: Discutir reclamaciones y cobertura de seguro médico)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lección 040: Hablar abiertamente sobre salud mental y estrés)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lección 041: Hacer una queja firme al servicio al cliente)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lección 042: Exigir compensación o reembolso con razones)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lección 043: Escribir una carta o correo electrónico de queja formal)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lección 044: Escalar un problema a un gerente)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lección 045: Hacer preguntas y comentar en seminarios)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lección 046: Presentar una propuesta de investigación o proyecto)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lección 047: Presentarte en una entrevista de beca)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lección 048: Discutir el progreso académico con un supervisor)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lección 049: Dar opiniones profundas sobre eventos actuales)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lección 050: Discutir problemas sociales — educación, pobreza, desigualdad)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lección 051: Debatir el impacto de la tecnología)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lección 052: Discutir el medio ambiente y el cambio climático)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lección 053: Discutir el futuro del empleo y la IA)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lección 054: Discutir dilemas éticos — la línea entre el bien y el mal)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lección 055: Discusión comparativa sobre cultura y tradiciones)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lección 056: Discutir la alfabetización mediática y la identificación de desinformación)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lección 057: Discutir la política global y la diplomacia)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lección 058: Debatir políticas de salud pública y preparación para pandemias)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lección 059: Dar una reseña o crítica detallada de una película, libro o serie)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lección 060: Discutir el impacto social de las redes sociales)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lección 061: Discutir dinero, política y ética en el deporte)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lección 062: Hablar de decisiones que cambiaron tu vida y su impacto)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lección 063: Discutir qué significan realmente el éxito y el fracaso)

Guardar y Compartir

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!