45 Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars (Lección 045: Hacer preguntas y comentar en seminarios)

Asking questions and commenting at seminars

Asking questions and commenting at seminars

Hacer preguntas y comentar en seminarios

/

Asking questions and commenting at seminars<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Asking questions and commenting at seminars</span> - Alternar Máscara

# Oración Sentence Translation
#1

I would like some clarification on one point in your presentation.

Ai wud laik sam clarifiqueishon on uan point in yor presenteishon.
••••••
Me gustaría alguna aclaración sobre un punto de su presentación.
Me gustaría alguna aclaración sobre un punto de su presentación.
••••••
#2

Could you elaborate a bit more on your methodology?

Cud yu elaborait a bit mor on yor metodoloyi?
••••••
¿Podría dar más detalles sobre su metodología?
¿Podría dar más detalles sobre su metodología?
••••••
#3

I was wondering whether your findings would be applicable in other contexts as well.

Ai uas guonderin gueder yor faindins wud bi aplicabol in oder contexts as uel.
••••••
Me preguntaba si sus hallazgos serían aplicables en otros contextos también.
Me preguntaba si sus hallazgos serían aplicables en otros contextos también.
••••••
#4

How was the sample size determined in this study?

Jau uas de sampol sais ditermind in dis stadi?
••••••
¿Cómo se determinó el tamaño de la muestra en este estudio?
¿Cómo se determinó el tamaño de la muestra en este estudio?
••••••
#5

It seems to me that there is a limitation in your analysis.

It sims tu mi dat der is a limiteishon in yor analisis.
••••••
Me parece que hay una limitación en su análisis.
Me parece que hay una limitación en su análisis.
••••••
#6

I do not entirely agree with your second hypothesis.

Ai du not entairli agri uiz yor second jaipotesis.
••••••
No estoy totalmente de acuerdo con su segunda hipótesis.
No estoy totalmente de acuerdo con su segunda hipótesis.
••••••
#7

Your research is very compelling, especially the data collection part.

Yor risersch is veri compeling, espechiali de deita colecshon part.
••••••
Su investigación es muy convincente, especialmente la parte de recopilación de datos.
Su investigación es muy convincente, especialmente la parte de recopilación de datos.
••••••
#8

Can you say something about the practical application of this theory?

Can yu sei somzin abaut de practical aplikeishon of dis tiori?
••••••
¿Puede decir algo sobre la aplicación práctica de esta teoría?
¿Puede decir algo sobre la aplicación práctica de esta teoría?
••••••
#9

I believe further in-depth research is needed on this topic.

Ai biliv forder in-dept risersch is nided on dis topic.
••••••
Creo que se necesita más investigación en profundidad sobre este tema.
Creo que se necesita más investigación en profundidad sobre este tema.
••••••
#10

Is your conclusion consistent with previous research?

Is yor conclushon consistent uiz privius risersch?
••••••
¿Es su conclusión coherente con investigaciones anteriores?
¿Es su conclusión coherente con investigaciones anteriores?
••••••
#11

I would like to propose an alternative explanation.

Ai guld laik tu propous an alternativ explaneishon.
••••••
Me gustaría proponer una explicación alternativa.
Me gustaría proponer una explicación alternativa.
••••••
#12

Am I interpreting the graph shown on your slide correctly?

Am ai interpreting de graf shoun on yor slaid correctli?
••••••
¿Estoy interpretando correctamente el gráfico que se muestra en su diapositiva?
¿Estoy interpretando correctamente el gráfico que se muestra en su diapositiva?
••••••
#13

Did you conduct this experiment without a control group?

Did yu condact dis experiment widaut a control grup?
••••••
¿Realizó este experimento sin un grupo de control?
¿Realizó este experimento sin un grupo de control?
••••••
#14

How closely does your work relate to Smith's 2023 study?

Jau clousli das yor guork rileit tu Smits twenti twenti-zri stadi?
••••••
¿Qué tan estrechamente se relaciona su trabajo con el estudio de Smith de 2023?
¿Qué tan estrechamente se relaciona su trabajo con el estudio de Smith de 2023?
••••••
#15

Were there any ethical challenges in implementing this approach?

Gwer der eni etical chalenyis in implementing dis aprouch?
••••••
¿Hubo algún desafío ético al implementar este enfoque?
¿Hubo algún desafío ético al implementar este enfoque?
••••••
#16

I think your third point deserves further explanation.

Ai zink ior zerd point diservs ferder expleineishon.
••••••
Creo que su tercer punto merece más explicación.
Creo que su tercer punto merece más explicación.
••••••
#17

Have you considered the potential bias in these results?

Jav iu considerd de potenshal baias in diis results?
••••••
¿Ha considerado el posible sesgo en estos resultados?
¿Ha considerado el posible sesgo en estos resultados?
••••••
#18

I would like to make a supplementary comment on this matter.

Ai guld laik tu meik a saplementari coment on dis mater.
••••••
Me gustaría hacer un comentario adicional sobre este asunto.
Me gustaría hacer un comentario adicional sobre este asunto.
••••••
#19

From your presentation, it appears there is a strong correlation between the two variables.

From ior presenteishon, it apiirs der is a strong correleishon bitgüin de tu veriabols.
••••••
A partir de su presentación, parece que hay una fuerte correlación entre las dos variables.
A partir de su presentación, parece que hay una fuerte correlación entre las dos variables.
••••••
#20

What do you think could be the future direction of this research?

Uat du iu zink cud bi de fiuchur direxion of dis risearch?
••••••
¿Cuál cree que podría ser la dirección futura de esta investigación?
¿Cuál cree que podría ser la dirección futura de esta investigación?
••••••
#21

I have noticed that there are some inconsistencies in your data.

Ai jav noutist dat der ar sam inkonsistensis in yor deita.
••••••
He notado que hay algunas inconsistencias en sus datos.
He notado que hay algunas inconsistencias en sus datos.
••••••
#22

There are some similarities between your work and my own research.

Der ar sam similaritis bituin yor uork and mai oun risertch.
••••••
Hay algunas similitudes entre su trabajo y mi propia investigación.
Hay algunas similitudes entre su trabajo y mi propia investigación.
••••••
#23

Would you say this conclusion is generalizable?

Uud yu sei dis konclushion is yeneralisaibel?
••••••
¿Diría que esta conclusión es generalizable?
¿Diría que esta conclusión es generalizable?
••••••
#24

Excellent presentation, but I have a question about the reliability of the data.

Ekselent presentesion, bat ai jav a kuestion abaut da rilaiabiliti of da deita.
••••••
Excelente presentación, pero tengo una pregunta sobre la confiabilidad de los datos.
Excelente presentación, pero tengo una pregunta sobre la confiabilidad de los datos.
••••••
#25

Could you comment on the scalability of this model?

Kud yu coment on da escaleibiliti of dis model?
••••••
¿Podría comentar sobre la escalabilidad de este modelo?
¿Podría comentar sobre la escalabilidad de este modelo?
••••••
#26

I think the influence of cultural context has been overlooked here.

Ai zink dza influens of colchurol context jas bin overluct jia.
••••••
Creo que aquí se ha pasado por alto la influencia del contexto cultural.
Creo que aquí se ha pasado por alto la influencia del contexto cultural.
••••••
#27

What theoretical framework was used in your research?

Uat zioréticol freimuorc uas iusd in ior risërch?
••••••
¿Qué marco teórico se utilizó en su investigación?
¿Qué marco teórico se utilizó en su investigación?
••••••
#28

If you look at it from a slightly different angle, the results might differ.

If iu luc at it from a slaitli diferent angol, de resolts mait difër.
••••••
Si lo miras desde un ángulo ligeramente diferente, los resultados podrían diferir.
Si lo miras desde un ángulo ligeramente diferente, los resultados podrían diferir.
••••••
#29

I would like to know how much the reproducibility of this method has been ensured.

Ai wud laic tu nou jau moch dza riprodiusibiliti of dis mezod jas bin inshurd.
••••••
Me gustaría saber cuánto se ha asegurado la reproducibilidad de este método.
Me gustaría saber cuánto se ha asegurado la reproducibilidad de este método.
••••••
#30

This was a thought-provoking presentation and I am keen to discuss this further.

Dis uas a zot-provoukin presenteshion and ai am kin tu discus dis farder.
••••••
Esta fue una presentación que invita a la reflexión y estoy dispuesto a discutir esto más a fondo.
Esta fue una presentación que invita a la reflexión y estoy dispuesto a discutir esto más a fondo.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Lecciones del curso

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lección 001: Argumentar a favor y en contra de un tema)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lección 002: Persuadir a alguien con razonamiento lógico)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lección 003: Explicar un tema complejo en términos simples)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lección 004: Comparar dos opciones y tomar una decisión razonada)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lección 005: Analizar la causa raíz de un problema)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lección 006: Discutir suposiciones, posibilidades y riesgos)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lección 007: Analizar los pros y los contras de una situación)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lección 008: Disentir firmemente pero con cortesía)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lección 009: Hablar con tacto sobre temas sensibles)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lección 010: Decir que no y rechazar diplomáticamente)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lección 011: Dar críticas constructivas)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lección 012: Corregir información errónea sin avergonzar a alguien)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lección 013: Manejar situaciones incómodas y cambiar de tema)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lección 014: Dirigir una reunión y facilitar la discusión)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lección 015: Dar presentaciones y manejar preguntas difíciles)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lección 016: Discutir un aumento o ascenso con tu jefe)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lección 017: Dar y recibir retroalimentación profesionalmente)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lección 018: Resolver conflictos dentro de un equipo)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lección 019: Networking profesional y establecer conexiones)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lección 020: Establecer límites y expectativas en el trabajo)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lección 021: Conversaciones profesionales de despedida al dejar un trabajo)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lección 022: Correos formales — quejas, solicitudes, seguimientos)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lección 023: Discutir el alcance y presupuesto del proyecto con un nuevo cliente)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lección 024: Manejar expectativas poco realistas del cliente con tacto)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lección 025: Solicitar una extensión de plazo profesionalmente)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lección 026: Hacer seguimiento de pagos atrasados)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lección 027: Manejar revisiones y comentarios del cliente)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lección 028: Mantener relaciones a largo plazo con clientes)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lección 029: Responder preguntas conductuales usando el método STAR)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lección 030: Presentar tus debilidades y fracasos estratégicamente)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lección 031: Negociar salario y beneficios)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lección 032: Hacer preguntas impresionantes al entrevistador)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lección 033: Discutir los términos del alquiler y problemas con el propietario)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lección 034: Responder preguntas de entrevista de visa con confianza)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lección 035: Manejar diferencias culturales y malentendidos)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lección 036: Discusiones detalladas con el maestro de tu hijo)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lección 037: Resolver asuntos legales o administrativos en el extranjero)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lección 038: Discutir opciones de tratamiento con un médico)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lección 039: Discutir reclamaciones y cobertura de seguro médico)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lección 040: Hablar abiertamente sobre salud mental y estrés)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lección 041: Hacer una queja firme al servicio al cliente)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lección 042: Exigir compensación o reembolso con razones)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lección 043: Escribir una carta o correo electrónico de queja formal)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lección 044: Escalar un problema a un gerente)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lección 045: Hacer preguntas y comentar en seminarios)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lección 046: Presentar una propuesta de investigación o proyecto)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lección 047: Presentarte en una entrevista de beca)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lección 048: Discutir el progreso académico con un supervisor)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lección 049: Dar opiniones profundas sobre eventos actuales)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lección 050: Discutir problemas sociales — educación, pobreza, desigualdad)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lección 051: Debatir el impacto de la tecnología)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lección 052: Discutir el medio ambiente y el cambio climático)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lección 053: Discutir el futuro del empleo y la IA)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lección 054: Discutir dilemas éticos — la línea entre el bien y el mal)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lección 055: Discusión comparativa sobre cultura y tradiciones)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lección 056: Discutir la alfabetización mediática y la identificación de desinformación)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lección 057: Discutir la política global y la diplomacia)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lección 058: Debatir políticas de salud pública y preparación para pandemias)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lección 059: Dar una reseña o crítica detallada de una película, libro o serie)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lección 060: Discutir el impacto social de las redes sociales)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lección 061: Discutir dinero, política y ética en el deporte)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lección 062: Hablar de decisiones que cambiaron tu vida y su impacto)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lección 063: Discutir qué significan realmente el éxito y el fracaso)

Guardar y Compartir

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!