Resolving conflicts within a team
Resolving conflicts within a team
Resolver conflictos dentro de un equipo
Sentence Translation
Desglose
Fórmula
Explicación
Explicación (Translation)
Resolving conflicts within a team<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Resolving conflicts within a team</span> - Alternar Máscara
| # | Oración | Sentence Translation |
|---|---|---|
| #1 |
I think we should resolve this disagreement peacefully.
Ai zink ui shud risolv dis disagriment pisfuli.
|
Creo que deberíamos resolver este desacuerdo pacíficamente.
Creo que deberíamos resolver este desacuerdo pacíficamente.
|
| #2 |
Let us listen to both sides and find a middle ground.
Let as lisen tu boz saids and faind a midl graund.
|
Escuchemos a ambas partes y encontremos un punto medio.
Escuchemos a ambas partes y encontremos un punto medio.
|
| #3 |
Disagreements within a team are natural, but they should not affect the work environment.
Disagriments uidin a tim ar nachural, bat dei shud not afekt da uerk envaironment.
|
Los desacuerdos dentro de un equipo son naturales, pero no deberían afectar el ambiente de trabajo.
Los desacuerdos dentro de un equipo son naturales, pero no deberían afectar el ambiente de trabajo.
|
| #4 |
I want us to resolve this issue professionally.
Ai uant as tu risolv dis ishu profesionali.
|
Quiero que resolvamos este problema de manera profesional.
Quiero que resolvamos este problema de manera profesional.
|
| #5 |
We should set aside our personal opinions and focus on the team's objectives.
Ui shud set asaid aur personal opinyons and fokus on da tims obyektivs.
|
Deberíamos dejar de lado nuestras opiniones personales y centrarnos en los objetivos del equipo.
Deberíamos dejar de lado nuestras opiniones personales y centrarnos en los objetivos del equipo.
|
| #6 |
I understand why you are frustrated, but we need to work together.
Ai anderstand uai iu ar frastreited, bat ui nid tu uerk tugeder.
|
Entiendo por qué estás frustrado, pero tenemos que trabajar juntos.
Entiendo por qué estás frustrado, pero tenemos que trabajar juntos.
|
| #7 |
I propose that a neutral person mediate on this matter.
Ai propos dat a niutral person midieit on dis mater.
|
Propongo que una persona neutral medie en este asunto.
Propongo que una persona neutral medie en este asunto.
|
| #8 |
We should try to understand each other's perspectives.
Ui shud trai tu anderstand ich aders perfektivs.
|
Deberíamos intentar entender las perspectivas de los demás.
Deberíamos intentar entender las perspectivas de los demás.
|
| #9 |
If this conflict continues, it will have a negative impact on the entire project.
If dis konflikt continius, it uil hav a negativ impakt on di entair proyekt.
|
Si este conflicto continúa, tendrá un impacto negativo en todo el proyecto.
Si este conflicto continúa, tendrá un impacto negativo en todo el proyecto.
|
| #10 |
I want everyone to share their concerns openly.
Ai uant evriuan tu sher der konserns openli.
|
Quiero que todos compartan sus preocupaciones abiertamente.
Quiero que todos compartan sus preocupaciones abiertamente.
|
| #11 |
Can we reach a compromise?
Kan ui rich a compromais?
|
¿Podemos llegar a un compromiso?
¿Podemos llegar a un compromiso?
|
| #12 |
Blaming each other will not solve the problem.
Bleiming ich ader uil not solv da problem.
|
Culparse mutuamente no resolverá el problema.
Culparse mutuamente no resolverá el problema.
|
| #13 |
I think we should get to the root of the problem, not argue about the symptoms.
Ai zink ui shud guet tu da rut ov da problem, not arguiu abaut da simptoms.
|
Creo que deberíamos llegar a la raíz del problema, no discutir sobre los síntomas.
Creo que deberíamos llegar a la raíz del problema, no discutir sobre los síntomas.
|
| #14 |
I respect both of you and I want you to work together.
Ai rispekt boz ov iu and ai uant iu tu uerk tugeder.
|
Los respeto a ambos y quiero que trabajen juntos.
Los respeto a ambos y quiero que trabajen juntos.
|
| #15 |
Our team's success depends on mutual cooperation.
Auer tims sakses depends on miuchual co-opereshon.
|
El éxito de nuestro equipo depende de la cooperación mutua.
El éxito de nuestro equipo depende de la cooperación mutua.
|
| #16 |
I hope that after this discussion, we will all be on the same page.
Ai hop dat after dis diskashon, ui uil ol bi on da seim peiy.
|
Espero que después de esta discusión, todos estemos en la misma página.
Espero que después de esta discusión, todos estemos en la misma página.
|
| #17 |
Conflict resolution is a skill that every professional should learn.
Konflikt resolushon is a skil dat evri profesional shud lern.
|
La resolución de conflictos es una habilidad que todo profesional debería aprender.
La resolución de conflictos es una habilidad que todo profesional debería aprender.
|
| #18 |
I want us to learn from past mistakes and move forward.
Ai uant as tu lern from past misteiks and muv foruard.
|
Quiero que aprendamos de los errores pasados y sigamos adelante.
Quiero que aprendamos de los errores pasados y sigamos adelante.
|
| #19 |
Despite our differences, it is essential to maintain a professional relationship.
Dispait auer diferenses, it is esenshal tu meintein a profesional rileishonship.
|
A pesar de nuestras diferencias, es esencial mantener una relación profesional.
A pesar de nuestras diferencias, es esencial mantener una relación profesional.
|
| #20 |
I value everyone's opinion and I want a collaborative solution.
Ai valiu evriuans opinion and ai uant a colaborativ solushon.
|
Valoro la opinión de todos y quiero una solución colaborativa.
Valoro la opinión de todos y quiero una solución colaborativa.
|
| #21 |
This situation is a test of our team's unity.
Dis sichueshon is a test ov auer tims iuniti.
|
Esta situación es una prueba de la unidad de nuestro equipo.
Esta situación es una prueba de la unidad de nuestro equipo.
|
| #22 |
I believe open communication can resolve most conflicts.
Ai biliv open comuniqeishon kan risolv most konflikts.
|
Creo que la comunicación abierta puede resolver la mayoría de los conflictos.
Creo que la comunicación abierta puede resolver la mayoría de los conflictos.
|
| #23 |
Let us look at the problem from a professional perspective instead of making it personal.
Let as luk at da problem from a profesional perfektiv insted ov meiking it personal.
|
Miremos el problema desde una perspectiva profesional en lugar de tomarlo como algo personal.
Miremos el problema desde una perspectiva profesional en lugar de tomarlo como algo personal.
|
| #24 |
I am confident that we can reach an acceptable solution.
Ai am confident dat ui kan rich an akseptabl solushon.
|
Estoy seguro de que podemos llegar a una solución aceptable.
Estoy seguro de que podemos llegar a una solución aceptable.
|
| #25 |
Every team member's contribution is important and we should acknowledge it.
Evri tim members contribiushon is important and ui shud aknoley it.
|
La contribución de cada miembro del equipo es importante y debemos reconocerla.
La contribución de cada miembro del equipo es importante y debemos reconocerla.
|
| #26 |
Addressing conflict properly is far more effective than avoiding it.
Adresing konflikt properli is far mor ifektiv dan avoiding it.
|
Abordar el conflicto adecuadamente es mucho más efectivo que evitarlo.
Abordar el conflicto adecuadamente es mucho más efectivo que evitarlo.
|
| #27 |
Active listening is one of the most effective strategies during a conflict.
Aktiv lisening is uan ov da most ifektiv strayeyis diuring a konflikt.
|
La escucha activa es una de las estrategias más efectivas durante un conflicto.
La escucha activa es una de las estrategias más efectivas durante un conflicto.
|
| #28 |
Can we set a time to calmly discuss this matter?
Kan ui set a taim tu kamli diskas dis mater?
|
¿Podemos fijar una hora para discutir este asunto con calma?
¿Podemos fijar una hora para discutir este asunto con calma?
|
| #29 |
In a healthy work environment, disagreements are seen as opportunities, not threats.
In a heldi uerk envaironment, disagriments ar sin az oportiunitis, not zrets.
|
En un ambiente de trabajo saludable, los desacuerdos se ven como oportunidades, no como amenazas.
En un ambiente de trabajo saludable, los desacuerdos se ven como oportunidades, no como amenazas.
|
| #30 |
I think we need a clear policy for conflict resolution.
Ai zink ui nid a kliar polisi for konflikt resolushon.
|
Creo que necesitamos una política clara para la resolución de conflictos.
Creo que necesitamos una política clara para la resolución de conflictos.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!