Giving in-depth opinions on current events
Giving in-depth opinions on current events
Dar opiniones profundas sobre eventos actuales
Sentence Translation
Desglose
Fórmula
Explicación
Explicación (Translation)
Giving in-depth opinions on current events<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Giving in-depth opinions on current events</span> - Alternar Máscara
| # | Oración | Sentence Translation |
|---|---|---|
| #1 |
I think this issue should not be judged from just one perspective.
Ai zink dis ishu shud not bi yashd from yast uan perspectiv.
|
Creo que este problema no debería ser juzgado desde una sola perspectiva.
Creo que este problema no debería ser juzgado desde una sola perspectiva.
|
| #2 |
Looking at recent events, it seems a major shift is coming in global politics.
Luking at risent ivents, it sims a meiyor shift is coming in global politiks.
|
Mirando los eventos recientes, parece que se avecina un gran cambio en la política global.
Mirando los eventos recientes, parece que se avecina un gran cambio en la política global.
|
| #3 |
To understand the root cause of this crisis, we need to consider the historical context.
Tu anderstand de rut kos of dis craisis, ui nid tu consider de jistorical context.
|
Para entender la causa raíz de esta crisis, necesitamos considerar el contexto histórico.
Para entender la causa raíz de esta crisis, necesitamos considerar el contexto histórico.
|
| #4 |
I agree that the situation is complex, but some steps need to be taken urgently.
Ai agri dat de situeishon is complex, bat sam steps nid tu bi teiken aryentli.
|
Estoy de acuerdo en que la situación es compleja, pero se deben tomar algunas medidas con urgencia.
Estoy de acuerdo en que la situación es compleja, pero se deben tomar algunas medidas con urgencia.
|
| #5 |
I am concerned about how deeply the media can change public opinion.
Ai am consernd abaut jau dipli de midia can cheiny pablic opinion.
|
Me preocupa cuán profundamente los medios pueden cambiar la opinión pública.
Me preocupa cuán profundamente los medios pueden cambiar la opinión pública.
|
| #6 |
When reading this type of news, one should always verify the reliability of the source.
Uen riding dis taip of nius, uan shud olweis verifai de rilaibiliti of de sors.
|
Al leer este tipo de noticias, siempre se debe verificar la fiabilidad de la fuente.
Al leer este tipo de noticias, siempre se debe verificar la fiabilidad de la fuente.
|
| #7 |
In my opinion, this government decision will have negative consequences in the long run.
In mai opinian, dis gavernment disishan uil jav negativ consicuenses in de long ran.
|
En mi opinión, esta decisión del gobierno tendrá consecuencias negativas a largo plazo.
En mi opinión, esta decisión del gobierno tendrá consecuencias negativas a largo plazo.
|
| #8 |
Both sides of this debate have some valid points.
Bod saids of dis dibeit jav sam valid points.
|
Ambos lados de este debate tienen algunos puntos válidos.
Ambos lados de este debate tienen algunos puntos válidos.
|
| #9 |
The international community should play a more active role in this matter.
Di internashonal comiuniti shud plei a mor activ rol in dis mater.
|
La comunidad internacional debería jugar un papel más activo en este asunto.
La comunidad internacional debería jugar un papel más activo en este asunto.
|
| #10 |
I believe the solution to this crisis is only possible through diplomatic means.
Ai biliv de solushan tu dis craisis is onli posibol tru diplomatic mins.
|
Creo que la solución a esta crisis solo es posible a través de medios diplomáticos.
Creo que la solución a esta crisis solo es posible a través de medios diplomáticos.
|
| #11 |
This incident has highlighted the weaknesses of our democratic system.
Dis insident jas jailaited de uikneses of auar democratic sistem.
|
Este incidente ha resaltado las debilidades de nuestro sistema democrático.
Este incidente ha resaltado las debilidades de nuestro sistema democrático.
|
| #12 |
We should give our opinions based on facts, not emotions.
Ui shud guiv auar opiniens beisd on facts, not imoshens.
|
Deberíamos dar nuestras opiniones basándonos en hechos, no en emociones.
Deberíamos dar nuestras opiniones basándonos en hechos, no en emociones.
|
| #13 |
If this trend continues, serious problems could emerge in the future.
If dis trend continius, sirius problems cud imery in de fiuchur.
|
Si esta tendencia continúa, podrían surgir graves problemas en el futuro.
Si esta tendencia continúa, podrían surgir graves problemas en el futuro.
|
| #14 |
I think raising public awareness on this issue is the most urgent priority.
Ai zinc reising pablic aüernes on dis ishu is de most aryent praioriti.
|
Creo que aumentar la conciencia pública sobre este problema es la prioridad más urgente.
Creo que aumentar la conciencia pública sobre este problema es la prioridad más urgente.
|
| #15 |
Many argue that this is a natural change, but I hold a different view.
Meni arguiu dat dis is a nachural cheiny, bat ai jold a diferent viu.
|
Muchos argumentan que este es un cambio natural, pero yo tengo una opinión diferente.
Muchos argumentan que este es un cambio natural, pero yo tengo una opinión diferente.
|
| #16 |
It is quite difficult to remain neutral in this situation.
It is cuait díficolt tu riméin niútral in dis sichuéishon.
|
Es bastante difícil mantenerse neutral en esta situación.
Es bastante difícil mantenerse neutral en esta situación.
|
| #17 |
We should listen to different perspectives and then make a decision.
Uí shud lísen tu díferent perspectivs and den meic a disíshon.
|
Deberíamos escuchar diferentes perspectivas y luego tomar una decisión.
Deberíamos escuchar diferentes perspectivas y luego tomar una decisión.
|
| #18 |
This issue is not just local; it is a global problem.
Dis íshu is not yast lócal; it is a glóbal próblem.
|
Este problema no es solo local; es un problema global.
Este problema no es solo local; es un problema global.
|
| #19 |
I have noticed that public opinion on this matter has changed significantly over the past few years.
Ái jav nótist dat públic opínion on dis máter jas chéinshd signifícantli óver de past fiu yíars.
|
He notado que la opinión pública sobre este asunto ha cambiado significativamente en los últimos años.
He notado que la opinión pública sobre este asunto ha cambiado significativamente en los últimos años.
|
| #20 |
Bringing about this kind of change requires goodwill in both social and political spheres.
Brínguin abáut dis cáind of chéinsh riquáiers guduíl in bod sóshal and polítical sfírs.
|
Lograr este tipo de cambio requiere buena voluntad tanto en el ámbito social como en el político.
Lograr este tipo de cambio requiere buena voluntad tanto en el ámbito social como en el político.
|
| #21 |
I believe protecting the freedom of the press is extremely important.
Ai biliv protecting de fridom of de pres is ecschrimli importent.
|
Creo que proteger la libertad de prensa es extremadamente importante.
Creo que proteger la libertad de prensa es extremadamente importante.
|
| #22 |
There is an opportunity to learn from every crisis if we analyze it correctly.
Der is an oportuniti tu lern from evri craisis if uí analais it correctli.
|
Hay una oportunidad de aprender de cada crisis si la analizamos correctamente.
Hay una oportunidad de aprender de cada crisis si la analizamos correctamente.
|
| #23 |
How social media is shaping political opinions is an important question.
Jau soyal midia is sheipin politikal opiniens is an importent kueshchon.
|
Cómo las redes sociales están dando forma a las opiniones políticas es una pregunta importante.
Cómo las redes sociales están dando forma a las opiniones políticas es una pregunta importante.
|
| #24 |
While this policy is good in theory, there are many problems in its implementation.
Uail dis polisi is gud in ziori, der ar meni problems in its implimenteshon.
|
Si bien esta política es buena en teoría, hay muchos problemas en su implementación.
Si bien esta política es buena en teoría, hay muchos problemas en su implementación.
|
| #25 |
I believe the voice of civil society should be louder.
Ai biliv de vois of sivil sosaieti shud bi lauder.
|
Creo que la voz de la sociedad civil debería ser más fuerte.
Creo que la voz de la sociedad civil debería ser más fuerte.
|
| #26 |
To analyze this situation, we must consider both economic and social dimensions.
Tu análaiz dis situeishon, gui mast consíder bout ecónomic and soshal daiménshons.
|
Para analizar esta situación, debemos considerar tanto las dimensiones económicas como las sociales.
Para analizar esta situación, debemos considerar tanto las dimensiones económicas como las sociales.
|
| #27 |
I would like to take a moderate position in this debate.
Ai wud laik tu teik a móderet posíshon in dis dibéit.
|
Me gustaría tomar una posición moderada en este debate.
Me gustaría tomar una posición moderada en este debate.
|
| #28 |
I believe structural reforms are essential for a long-term solution.
Ai bilív strúctural ríforms ar esénshal for a long-term solúshon.
|
Creo que las reformas estructurales son esenciales para una solución a largo plazo.
Creo que las reformas estructurales son esenciales para una solución a largo plazo.
|
| #29 |
We should have more open discussions about these issues.
Güi shud jav mor ópen discúshons abáut dis íshus.
|
Deberíamos tener discusiones más abiertas sobre estos temas.
Deberíamos tener discusiones más abiertas sobre estos temas.
|
| #30 |
We should draw important lessons from events like these for the future.
Güi shud dro impórtant lėsons from ivénts laik dis for de fiúchur.
|
Deberíamos sacar lecciones importantes de eventos como estos para el futuro.
Deberíamos sacar lecciones importantes de eventos como estos para el futuro.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!