Answering visa interview questions confidently
Answering visa interview questions confidently
Responder preguntas de entrevista de visa con confianza
Sentence Translation
Desglose
Fórmula
Explicación
Explicación (Translation)
Answering visa interview questions confidently<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Answering visa interview questions confidently</span> - Alternar Máscara
| # | Oración | Sentence Translation |
|---|---|---|
| #1 |
The purpose of my travel is to pursue higher education, and I have already received an admission offer from a university.
Da pórpos of mai trável is tu pursú háier ediuquéishon, and ai jav olrédi risívd an admíshon ófer from a iunivérsiti.
|
El propósito de mi viaje es cursar estudios superiores, y ya he recibido una oferta de admisión de una universidad.
El propósito de mi viaje es cursar estudios superiores, y ya he recibido una oferta de admisión de una universidad.
|
| #2 |
I am planning to return to my home country after completing my studies.
Ai am pláning tu ritérn tu mai jóum cántri áfter complíting mai stádis.
|
Planeo regresar a mi país de origen después de completar mis estudios.
Planeo regresar a mi país de origen después de completar mis estudios.
|
| #3 |
My sponsor is my father, who is a government official, and I have brought proof of his income with me.
Mai spónsor is mai fáder, ju is a góvernment ofíshal, and ai jav brot pruf of jis íncom wid mi.
|
Mi patrocinador es mi padre, que es funcionario del gobierno, y he traído pruebas de sus ingresos conmigo.
Mi patrocinador es mi padre, que es funcionario del gobierno, y he traído pruebas de sus ingresos conmigo.
|
| #4 |
I chose this particular university because it offers world-class research opportunities in my field.
Ai chous dis partíkiular iunivérsiti bicós it ófers uorld-clas ríserch opórtiunitis in mai fild.
|
Elegí esta universidad en particular porque ofrece oportunidades de investigación de clase mundial en mi campo.
Elegí esta universidad en particular porque ofrece oportunidades de investigación de clase mundial en mi campo.
|
| #5 |
I currently have a permanent job in my home country, and I am traveling on leave.
Ai cúrentli jav a pérmanent yob in mai jóum cántri, and ai am tráveling on liv.
|
Actualmente tengo un trabajo permanente en mi país de origen y estoy viajando con permiso.
Actualmente tengo un trabajo permanente en mi país de origen y estoy viajando con permiso.
|
| #6 |
I plan to stay for a maximum of two weeks, and my return ticket has already been booked.
Ai plan tu stei for a máximun of tu uíks, and mai ritérn tíquet jas olrédi bin bukt.
|
Planeo quedarme un máximo de dos semanas y mi boleto de regreso ya ha sido reservado.
Planeo quedarme un máximo de dos semanas y mi boleto de regreso ya ha sido reservado.
|
| #7 |
I have brought my hotel booking and travel itinerary for the entire duration of my stay.
Ai jav brot mai jóutel búquing and trável aitínerari for da entáier diuréishon of mai stei.
|
He traído mi reserva de hotel y mi itinerario de viaje para toda la duración de mi estancia.
He traído mi reserva de hotel y mi itinerario de viaje para toda la duración de mi estancia.
|
| #8 |
According to my bank statement, I have sufficient funds to cover the expenses of this trip.
Acórding tu mai banc stéitment, ai jav sufíshent fands tu cóver da exzpénses of dis trip.
|
Según mi extracto bancario, tengo fondos suficientes para cubrir los gastos de este viaje.
Según mi extracto bancario, tengo fondos suficientes para cubrir los gastos de este viaje.
|
| #9 |
I have traveled to several countries before and have returned within the scheduled time on every occasion.
Ai jav tráveld tu séveral cántris bifór and jav ritérnd wídin da skédiuld taim on évri okéishon.
|
He viajado a varios países antes y he regresado dentro del tiempo programado en cada ocasión.
He viajado a varios países antes y he regresado dentro del tiempo programado en cada ocasión.
|
| #10 |
I am going to visit my family, who have been living there for the past five years.
Ai am góing tu vísit mai fámili, ju jav bin líving der for da past faiv iírs.
|
Voy a visitar a mi familia, que ha estado viviendo allí durante los últimos cinco años.
Voy a visitar a mi familia, que ha estado viviendo allí durante los últimos cinco años.
|
| #11 |
I run a business in my home country, and I have strong professional ties here.
Ai ran a bísnes in mai jóum cántri, and ai jav strong proféshonal tais jír.
|
Dirijo un negocio en mi país de origen y tengo fuertes lazos profesionales aquí.
Dirijo un negocio en mi país de origen y tengo fuertes lazos profesionales aquí.
|
| #12 |
I believe that completing this course will significantly advance my career.
Ai bilív dat complíting dis curs uil signifícantli adváns mai carríer.
|
Creo que completar este curso avanzará significativamente mi carrera.
Creo que completar este curso avanzará significativamente mi carrera.
|
| #13 |
I am going to attend an international conference where I will be presenting a research paper.
Ai am góing tu aténd an internáshonal cónferens uér ai uil bi presénting a ríserch péiper.
|
Voy a asistir a una conferencia internacional donde presentaré un trabajo de investigación.
Voy a asistir a una conferencia internacional donde presentaré un trabajo de investigación.
|
| #14 |
My children are enrolled in school here, and I have no intention of permanently relocating elsewhere.
Mai chíldren ar enróuld in scul jír, and ai jav nóu inténshon of pérmanentli rilouquéiting éls-juer.
|
Mis hijos están matriculados en la escuela aquí y no tengo intención de mudarme permanentemente a otro lugar.
Mis hijos están matriculados en la escuela aquí y no tengo intención de mudarme permanentemente a otro lugar.
|
| #15 |
I have brought all the required documents with me, and I can show them to you if you wish.
Ai jav brot ol da rikuáierd dóquiments wid mi, and ai can shóu dem tu iu if iu uísh.
|
He traído todos los documentos requeridos conmigo y puedo mostrárselos si lo desea.
He traído todos los documentos requeridos conmigo y puedo mostrárselos si lo desea.
|
| #16 |
My travel insurance is valid for the entire duration of my stay.
Mai trável inshúrans is válid for da entáier diuréishon of mai stei.
|
Mi seguro de viaje es válido para toda la duración de mi estancia.
Mi seguro de viaje es válido para toda la duración de mi estancia.
|
| #17 |
My company will bear all the expenses of this trip, and I have their sponsorship letter with me.
Mai cómpani uil bér ol da exzpénses of dis trip, and ai jav der spónsorship léter wid mi.
|
Mi empresa correrá con todos los gastos de este viaje y tengo su carta de patrocinio conmigo.
Mi empresa correrá con todos los gastos de este viaje y tengo su carta de patrocinio conmigo.
|
| #18 |
This will be my first visit to this country, and I am truly excited about the opportunity.
Dis uil bi mai ferst vísit tu dis cántri, and ai am trúli exczáited abáut da opórtiuniti.
|
Esta será mi primera visita a este país y estoy verdaderamente emocionado por la oportunidad.
Esta será mi primera visita a este país y estoy verdaderamente emocionado por la oportunidad.
|
| #19 |
I want to assure you that all the information in my application is accurate and verifiable.
Ai uánt tu ashúr iu dat ol da informáishon in mai apliquéishon is ákiuret and verifáiabol.
|
Quiero asegurarle que toda la información de mi solicitud es precisa y verificable.
Quiero asegurarle que toda la información de mi solicitud es precisa y verificable.
|
| #20 |
After completing my studies, I want to return to my country and work in an educational institution.
Áfter complíting mai stádis, ai uánt tu ritérn tu mai cántri and uórc in an ediucáishonal institúshon.
|
Después de completar mis estudios, quiero regresar a mi país y trabajar en una institución educativa.
Después de completar mis estudios, quiero regresar a mi país y trabajar en una institución educativa.
|
| #21 |
I am deeply connected to my home country, and I have strong reasons to return there.
Ai am dípli conécted tu mai jóum cántri, and ai jav strong rísons tu ritérn der.
|
Estoy profundamente conectado con mi país de origen y tengo razones sólidas para regresar allí.
Estoy profundamente conectado con mi país de origen y tengo razones sólidas para regresar allí.
|
| #22 |
I am fully prepared to answer any additional questions you may have.
Ai am fúli pripérd tu ánser éni adíshonal cuéshtions iu mei jav.
|
Estoy totalmente preparado para responder a cualquier pregunta adicional que pueda tener.
Estoy totalmente preparado para responder a cualquier pregunta adicional que pueda tener.
|
| #23 |
My scholarship will cover a significant portion of my tuition fees and living expenses.
Mai scólarship uil cóver a signíficant pórshon of mai tuíshon fis and líving exzpénses.
|
Mi beca cubrirá una parte significativa de mis tasas de matrícula y gastos de manutención.
Mi beca cubrirá una parte significativa de mis tasas de matrícula y gastos de manutención.
|
| #24 |
I can confidently say that the purpose of my travel is entirely legitimate and clearly defined.
Ai can cónfidentli sei dat da pórpos of mai trável is entáierli leyítimet and clírli difáind.
|
Puedo decir con confianza que el propósito de mi viaje es enteramente legítimo y está claramente definido.
Puedo decir con confianza que el propósito de mi viaje es enteramente legítimo y está claramente definido.
|
| #25 |
I want to assure you that I will comply with all the conditions of the visa.
Ai uánt tu ashúr iu dat ai uil complái wid ol da condíshons of da vísa.
|
Quiero asegurarle que cumpliré con todas las condiciones de la visa.
Quiero asegurarle que cumpliré con todas las condiciones de la visa.
|
| #26 |
My accommodation has already been confirmed, and I can provide the address.
Mai acomodéishon jas olrédi bin conférmd, and ai can prováid da ádres.
|
Mi alojamiento ya ha sido confirmado y puedo proporcionar la dirección.
Mi alojamiento ya ha sido confirmado y puedo proporcionar la dirección.
|
| #27 |
I am extremely interested in learning about the culture and history of this country.
Ai am exztrímli ínterested in lérning abáut da cólchur and jístori of dis cántri.
|
Estoy sumamente interesado en aprender sobre la cultura y la historia de este país.
Estoy sumamente interesado en aprender sobre la cultura y la historia de este país.
|
| #28 |
I own property in my home country, which serves as evidence of my strong ties.
Ai óun próperti in mai jóum cántri, uich servs as évidens of mai strong tais.
|
Poseo propiedades en mi país de origen, lo que sirve como evidencia de mis fuertes lazos.
Poseo propiedades en mi país de origen, lo que sirve como evidencia de mis fuertes lazos.
|
| #29 |
The duration of my trip is fixed, and I have no intention whatsoever of overstaying.
Da diuréishon of mai trip is ficxst, and ai jav nóu inténshon uatsouéver of ouverstéing.
|
La duración de mi viaje es fija y no tengo ninguna intención de quedarme más tiempo.
La duración de mi viaje es fija y no tengo ninguna intención de quedarme más tiempo.
|
| #30 |
My family is in my home country, and they are the biggest reason for my return.
Mai fámili is in mai jóum cántri, and dei ar da bíguest ríson for mai ritérn.
|
Mi familia está en mi país de origen y son la razón principal de mi regreso.
Mi familia está en mi país de origen y son la razón principal de mi regreso.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!