31 Lesson 031: Negotiating salary and benefits (Lektion 031: Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln)

Negotiating salary and benefits

Negotiating salary and benefits

Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln

/

Negotiating salary and benefits<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Negotiating salary and benefits</span> - Maske umschalten

# Satz Satzübersetzung
#1

I am hoping that we can have an open discussion about the salary.

Ei äm hoping thät wi kän häw än open diskaschn abaut the sälari.
••••••
Ich hoffe, dass wir eine offene Diskussion über das Gehalt führen können.
Ich hoffe, dass wir eine offene Diskussion über das Gehalt führen können.
••••••
#2

Based on my research, the average market salary for this position falls within this range.

Beist on mai risörtsch, the äweridsch markit sälari for this posischn fols within this reindsch.
••••••
Basierend auf meinen Recherchen liegt das durchschnittliche Marktgehalt für diese Position in diesem Bereich.
Basierend auf meinen Recherchen liegt das durchschnittliche Marktgehalt für diese Position in diesem Bereich.
••••••
#3

I appreciate this offer, but based on my experience and skills, I was expecting a slightly higher figure.

Ei äprischieit this ofär, bat beist on mai ikspiriens änd skils, ei was ikspekting ä slaitli haiär figär.
••••••
Ich schätze dieses Angebot, aber aufgrund meiner Erfahrung und Fähigkeiten hatte ich eine etwas höhere Zahl erwartet.
Ich schätze dieses Angebot, aber aufgrund meiner Erfahrung und Fähigkeiten hatte ich eine etwas höhere Zahl erwartet.
••••••
#4

Could I know what the salary range is for this position?

Kud ei no wot the sälari reindsch is for this posischn?
••••••
Könnte ich erfahren, wie die Gehaltsspanne für diese Position aussieht?
Könnte ich erfahren, wie die Gehaltsspanne für diese Position aussieht?
••••••
#5

Apart from the salary, I am also interested in learning about health insurance and professional development opportunities.

Äpart from the sälari, ei äm olso intrestid in lörning äbaut hälth inschuräns änd profäschnl diwelopmänt oportiunitis.
••••••
Abgesehen vom Gehalt bin ich auch daran interessiert, mehr über Krankenversicherungen und Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung zu erfahren.
Abgesehen vom Gehalt bin ich auch daran interessiert, mehr über Krankenversicherungen und Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung zu erfahren.
••••••
#6

I understand that there are budget constraints, and I would like to find a mutually satisfactory solution.

Ei andärständ thät thär ar badschät konsträints, änd ei wud laik tu faind ä miutschuali sätisfäktori soluschn.
••••••
Ich verstehe, dass es Budgetbeschränkungen gibt, und würde gerne eine für beide Seiten zufriedenstellende Lösung finden.
Ich verstehe, dass es Budgetbeschränkungen gibt, und würde gerne eine für beide Seiten zufriedenstellende Lösung finden.
••••••
#7

I am genuinely interested in working for this organization, and I hope we can reach an agreement on the compensation.

Ei äm dschenuinli intrestid in wörking for this organiseischn, änd ei hop wi kän ritsch än ägrimänt on the kompenseischn.
••••••
Ich bin aufrichtig daran interessiert, für diese Organisation zu arbeiten, und hoffe, dass wir uns auf eine Vergütung einigen können.
Ich bin aufrichtig daran interessiert, für diese Organisation zu arbeiten, und hoffe, dass wir uns auf eine Vergütung einigen können.
••••••
#8

If increasing the salary is not possible, could other benefits such as flexible working hours be considered?

If inkriesing the sälari is not posibl, kud athär benefits satsch äs fleksibl wörking auärs bi konsidärd?
••••••
Wenn eine Gehaltserhöhung nicht möglich ist, könnten dann andere Zusatzleistungen wie flexible Arbeitszeiten in Betracht gezogen werden?
Wenn eine Gehaltserhöhung nicht möglich ist, könnten dann andere Zusatzleistungen wie flexible Arbeitszeiten in Betracht gezogen werden?
••••••
#9

I would like to know if there is any provision for performance-based bonuses in this role.

Ei wud laik tu no if thär is eni prowischn for pörformäns-beist bonusis in this rol.
••••••
Ich wüsste gerne, ob es in dieser Funktion eine Regelung für leistungsbezogene Boni gibt.
Ich wüsste gerne, ob es in dieser Funktion eine Regelung für leistungsbezogene Boni gibt.
••••••
#10

This offer seems somewhat lower compared to what I was earning in my previous position.

This ofär siems samwot loär kompärd tu wot ei was örning in mai priwiäs posischn.
••••••
Dieses Angebot erscheint mir etwas niedriger im Vergleich zu dem, was ich in meiner vorherigen Position verdient habe.
Dieses Angebot erscheint mir etwas niedriger im Vergleich zu dem, was ich in meiner vorherigen Position verdient habe.
••••••
#11

Could I ask if there is a policy for annual salary reviews?

Kud ei ask if thär is ä polisi for äniual sälari riwius?
••••••
Darf ich fragen, ob es eine Richtlinie für jährliche Gehaltsüberprüfungen gibt?
Darf ich fragen, ob es eine Richtlinie für jährliche Gehaltsüberprüfungen gibt?
••••••
#12

I believe my skills and experience will add significant value to this role.

Ei biliw mai skils änd ikspiriens wil äd signifikänt wäliu tu this rol.
••••••
Ich glaube, dass meine Fähigkeiten und Erfahrungen einen erheblichen Mehrwert für diese Rolle darstellen werden.
Ich glaube, dass meine Fähigkeiten und Erfahrungen einen erheblichen Mehrwert für diese Rolle darstellen werden.
••••••
#13

I want the compensation package to reflect both my contributions and the market standards.

Ei wont the kompenseischn päkidsch tu rifläkt both mai kontribiuschns änd the markit ständärds.
••••••
Ich möchte, dass das Vergütungspaket sowohl meine Beiträge als auch die Marktstandards widerspiegelt.
Ich möchte, dass das Vergütungspaket sowohl meine Beiträge als auch die Marktstandards widerspiegelt.
••••••
#14

Is remote work an option that comes with this position?

Is rimot wörk än opschn thät kams with this posischn?
••••••
Gibt es bei dieser Position die Möglichkeit auf Remote-Arbeit?
Gibt es bei dieser Position die Möglichkeit auf Remote-Arbeit?
••••••
#15

Would it be possible for me to take a few days to consider this offer?

Wud it bi posibl for mi tu teik ä fiu deis tu konsidär this ofär?
••••••
Wäre es möglich, dass ich mir ein paar Tage Zeit nehme, um dieses Angebot zu überdenken?
Wäre es möglich, dass ich mir ein paar Tage Zeit nehme, um dieses Angebot zu überdenken?
••••••
#16

I would like to know what the promotion prospects are in this role and how quickly they can happen.

Ei wud laik tu no wot the promoschn prospekts ar in this rol änd hau kwikli thei kän häpn.
••••••
Ich wüsste gerne, wie die Aufstiegschancen in dieser Rolle aussehen und wie schnell dies geschehen kann.
Ich wüsste gerne, wie die Aufstiegschancen in dieser Rolle aussehen und wie schnell dies geschehen kann.
••••••
#17

Professional development opportunities are just as important to me as the salary itself.

Profäschnl diwelopmänt oportiunitis ar dschast äs importänt tu mi äs the sälari itself.
••••••
Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung sind mir genauso wichtig wie das Gehalt selbst.
Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung sind mir genauso wichtig wie das Gehalt selbst.
••••••
#18

Could I know if any financial assistance is provided for training and certifications?

Kud ei no if eni fainänschl äsistäns is prowaidid for treining änd sörtifikeischns?
••••••
Könnte ich erfahren, ob finanzielle Unterstützung für Schulungen und Zertifizierungen angeboten wird?
Könnte ich erfahren, ob finanzielle Unterstützung für Schulungen und Zertifizierungen angeboten wird?
••••••
#19

I want this to be a fair and balanced agreement for both of us.

Ei wont this tu bi ä fär änd bälänst ägrimänt for both of as.
••••••
Ich möchte, dass dies eine faire und ausgewogene Vereinbarung für uns beide ist.
Ich möchte, dass dies eine faire und ausgewogene Vereinbarung für uns beide ist.
••••••
#20

If I achieve specific targets in the first six months, would there be an opportunity to revisit the salary?

If ei ätschiw späsifik targits in the först siks manths, wud thär bi än oportiuniti tu riwisit the sälari?
••••••
Wenn ich in den ersten sechs Monaten bestimmte Ziele erreiche, gäbe es dann die Möglichkeit, das Gehalt erneut zu verhandeln?
Wenn ich in den ersten sechs Monaten bestimmte Ziele erreiche, gäbe es dann die Möglichkeit, das Gehalt erneut zu verhandeln?
••••••
#21

I understand that a comprehensive benefits package can be more valuable than just the salary alone.

Ei andärständ thät ä komprihänsiw benefits päkidsch kän bi mor wäliuäbl thän dschast the sälari älon.
••••••
Ich verstehe, dass ein umfassendes Leistungspaket wertvoller sein kann als nur das Gehalt allein.
Ich verstehe, dass ein umfassendes Leistungspaket wertvoller sein kann als nur das Gehalt allein.
••••••
#22

I want to work here for the long term, and therefore I am keen to discuss a sustainable compensation structure.

Ei wont tu wörk hiär for the long törm, änd thärfor ei äm kien tu diskas ä sasteinäbl kompenseischn straktchär.
••••••
Ich möchte langfristig hier arbeiten und bin daher daran interessiert, eine nachhaltige Vergütungsstruktur zu besprechen.
Ich möchte langfristig hier arbeiten und bin daher daran interessiert, eine nachhaltige Vergütungsstruktur zu besprechen.
••••••
#23

Could I know what the leave policy is and how many paid vacation days are offered per year?

Kud ei no wot the liev polisi is änd hau meni peid wäkeischn deis ar ofärd pör jiär?
••••••
Könnte ich erfahren, wie die Urlaubsregelung aussieht und wie viele bezahlte Urlaubstage pro Jahr angeboten werden?
Könnte ich erfahren, wie die Urlaubsregelung aussieht und wie viele bezahlte Urlaubstage pro Jahr angeboten werden?
••••••
#24

I want this discussion to remain professional and respectful because I value this organization highly.

Ei wont this diskaschn tu rimein profäschnl änd rispektful bikos ei wäliu this organiseischn haili.
••••••
Ich möchte, dass diese Diskussion professionell und respektvoll bleibt, da ich diese Organisation sehr schätze.
Ich möchte, dass diese Diskussion professionell und respektvoll bleibt, da ich diese Organisation sehr schätze.
••••••
#25

I am confident that we can reach an agreement that will be beneficial for both parties.

Ei äm konfidänt thät wi kän ritsch än ägrimänt thät wil bi bänifischl for both partis.
••••••
Ich bin zuversichtlich, dass wir zu einer Einigung kommen können, die für beide Seiten vorteilhaft ist.
Ich bin zuversichtlich, dass wir zu einer Einigung kommen können, die für beide Seiten vorteilhaft ist.
••••••
#26

Overall, I view the compensation package as a complete picture, not just the base salary.

Owärol, ei wiu the kompenseischn päkidsch äs ä komplit piktchär, not dschast the beis sälari.
••••••
Insgesamt betrachte ich das Vergütungspaket als Gesamtbild und nicht nur als Grundgehalt.
Insgesamt betrachte ich das Vergütungspaket als Gesamtbild und nicht nur als Grundgehalt.
••••••
#27

I hope that based on my qualifications and market research, we can arrive at a fair compromise.

Ei hop thät beist on mai kwolifikeischns änd markit risörtsch, wi kän äraiw ät ä fär kompromais.
••••••
Ich hoffe, dass wir aufgrund meiner Qualifikationen und der Marktforschung zu einem fairen Kompromiss kommen können.
Ich hoffe, dass wir aufgrund meiner Qualifikationen und der Marktforschung zu einem fairen Kompromiss kommen können.
••••••
#28

Are any additional benefits such as a signing bonus or relocation allowance negotiable?

Ar eni ädischnl benefits satsch äs ä saining bonus or rilokeischn älaoäns nigoschiäbl?
••••••
Sind zusätzliche Leistungen wie ein Antrittsbonus oder eine Umzugspauschale verhandelbar?
Sind zusätzliche Leistungen wie ein Antrittsbonus oder eine Umzugspauschale verhandelbar?
••••••
#29

I am very excited about this opportunity, and I believe we can come to a resolution on the salary.

Ei äm weri iksaitid äbaut this oportiuniti, änd ei biliw wi kän kam tu ä resoluschn on the sälari.
••••••
Ich freue mich sehr über diese Gelegenheit und glaube, dass wir eine Lösung beim Gehalt finden können.
Ich freue mich sehr über diese Gelegenheit und glaube, dass wir eine Lösung beim Gehalt finden können.
••••••
#30

I believe that a fair compensation package is beneficial for both sides in the long run.

Ei biliw thät ä fär kompenseischn päkidsch is bänifischl for both saids in the long ran.
••••••
Ich glaube, dass ein faires Vergütungspaket langfristig für beide Seiten von Vorteil ist.
Ich glaube, dass ein faires Vergütungspaket langfristig für beide Seiten von Vorteil ist.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

Course Lessons

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(Lektion 001: Für und gegen ein Thema argumentieren)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(Lektion 002: Jemanden mit logischer Argumentation überzeugen)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(Lektion 003: Ein komplexes Thema einfach erklären)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(Lektion 004: Zwei Optionen vergleichen und eine begründete Entscheidung treffen)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(Lektion 005: Die Ursache eines Problems analysieren)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(Lektion 006: Annahmen, Möglichkeiten und Risiken diskutieren)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(Lektion 007: Die Vor- und Nachteile einer Situation analysieren)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(Lektion 008: Bestimmt aber höflich widersprechen)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(Lektion 009: Taktvoll über sensible Themen sprechen)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(Lektion 010: Diplomatisch ablehnen und Nein sagen)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(Lektion 011: Konstruktive Kritik geben)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(Lektion 012: Falschinformationen korrigieren, ohne jemanden zu beschämen)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(Lektion 013: Unangenehme Situationen bewältigen und das Thema wechseln)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(Lektion 014: Eine Besprechung leiten und die Diskussion moderieren)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(Lektion 015: Präsentationen halten und schwierige Fragen beantworten)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(Lektion 016: Eine Gehaltserhöhung oder Beförderung mit dem Chef besprechen)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(Lektion 017: Professionell Feedback geben und empfangen)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(Lektion 018: Konflikte im Team lösen)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(Lektion 019: Professionelles Networking und Kontakte knüpfen)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(Lektion 020: Grenzen und Erwartungen am Arbeitsplatz setzen)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(Lektion 021: Professionelle Abschiedsgespräche beim Verlassen einer Stelle)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(Lektion 022: Formelle E-Mails — Beschwerden, Anfragen, Nachfragen)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(Lektion 023: Projektumfang und Budget mit einem neuen Kunden besprechen)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(Lektion 024: Unrealistische Kundenerwartungen taktvoll handhaben)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(Lektion 025: Professionell um eine Fristverlängerung bitten)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(Lektion 026: Verspätete Zahlungen nachverfolgen)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(Lektion 027: Kundenänderungen und Feedback bearbeiten)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(Lektion 028: Langfristige Kundenbeziehungen pflegen)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(Lektion 029: Verhaltensfragen mit der STAR-Methode beantworten)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(Lektion 030: Schwächen und Misserfolge strategisch präsentieren)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(Lektion 031: Gehalt und Zusatzleistungen verhandeln)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(Lektion 032: Beeindruckende Fragen an den Interviewer stellen)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(Lektion 033: Mietbedingungen und Probleme mit dem Vermieter besprechen)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(Lektion 034: Visuminterviewfragen selbstbewusst beantworten)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(Lektion 035: Kulturelle Unterschiede und Missverständnisse handhaben)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(Lektion 036: Ausführliche Gespräche mit dem Lehrer Ihres Kindes)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(Lektion 037: Rechtliche oder administrative Angelegenheiten im Ausland klären)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(Lektion 038: Behandlungsmöglichkeiten mit einem Arzt besprechen)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(Lektion 039: Krankenversicherungsansprüche und Deckung besprechen)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(Lektion 040: Offen über psychische Gesundheit und Stress sprechen)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(Lektion 041: Eine entschiedene Beschwerde beim Kundendienst einreichen)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(Lektion 042: Mit Begründung Entschädigung oder Rückerstattung fordern)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(Lektion 043: Einen formellen Beschwerdebrief oder eine E-Mail schreiben)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(Lektion 044: Ein Problem an einen Manager eskalieren)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(Lektion 045: Bei Seminaren Fragen stellen und kommentieren)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(Lektion 046: Einen Forschungs- oder Projektvorschlag präsentieren)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(Lektion 047: Sich bei einem Stipendieninterview vorstellen)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(Lektion 048: Den akademischen Fortschritt mit einem Betreuer besprechen)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(Lektion 049: Vertiefte Meinungen zu aktuellen Ereignissen äußern)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(Lektion 050: Soziale Themen diskutieren — Bildung, Armut, Ungleichheit)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(Lektion 051: Über die Auswirkungen der Technologie debattieren)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(Lektion 052: Umwelt und Klimawandel diskutieren)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(Lektion 053: Die Zukunft der Beschäftigung und KI diskutieren)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(Lektion 054: Ethische Dilemmata diskutieren — die Grenze zwischen richtig und falsch)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(Lektion 055: Vergleichende Diskussion über Kultur und Traditionen)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(Lektion 056: Medienkompetenz und Erkennung von Fehlinformationen diskutieren)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(Lektion 057: Globale Politik und Diplomatie diskutieren)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(Lektion 058: Über öffentliche Gesundheitspolitik und Pandemievorsorge debattieren)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(Lektion 059: Eine detaillierte Rezension oder Kritik eines Films, Buches oder einer Serie geben)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(Lektion 060: Die sozialen Auswirkungen von Social Media diskutieren)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(Lektion 061: Geld, Politik und Ethik im Sport diskutieren)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(Lektion 062: Über lebensverändernde Entscheidungen und deren Auswirkungen sprechen)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(Lektion 063: Diskutieren, was Erfolg und Misserfolg wirklich bedeuten)

Speichern & Teilen

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!