Discussing environment and climate change
Discussing environment and climate change
Обсуждение окружающей среды и изменения климата
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод предложения
Разбивка
Формула
Объяснение
Объяснение (Перевод)
Discussing environment and climate change<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing environment and climate change</span> - Переключатель маски
| # | Предложение | Перевод предложения |
|---|---|---|
| #1 |
Climate change is one of the biggest challenges of our time.
Клаймет чейндж из уан оф зе биггест челленджес оф ауэр тайм.
|
Изменение климата — одна из величайших проблем нашего времени.
Izmeneniye klimata — odna iz velichayshikh problem nashego vremeni.
|
| #2 |
We need to increase investment in renewable energy to reduce carbon emissions.
Уи нид ту инкриз инвестмент ин риньюэбл энерджи ту ридьюс карбон эмишнс.
|
Нам необходимо увеличить инвестиции в возобновляемые источники энергии, чтобы сократить выбросы углерода.
Nam neobkhodimo uvelichit' investitsii v vozobnovlyayemyye istochniki energii, chtoby sokratit' vybrosy ugleroda.
|
| #3 |
Deforestation is a severe threat to biodiversity.
Дифорестейшн из э сивир трет ту биодайверсити.
|
Вырубка лесов является серьезной угрозой биоразнообразию.
Vyrubka lesov yavlyayetsya ser'yeznoy ugrozoy bioraznoobraziyu.
|
| #4 |
Rising sea levels are creating serious risks for coastal regions.
Райзинг си левелс ар криэйтинг сириэс рискс фор костал риджнс.
|
Повышение уровня моря создает серьезные риски для прибрежных регионов.
Povysheniye urovnya morya sozdayet ser'yeznyye riski dlya pribrezhnykh regionov.
|
| #5 |
I think every country should set specific targets to reduce their carbon footprint.
Ай синк эври кантри шуд сет специфик таргетс ту ридьюс зеир карбон футпринт.
|
Я думаю, что каждая страна должна установить конкретные цели по снижению своего углеродного следа.
Ya dumayu, chto kazhdaya strana dolzhna ustanovit' konkretnyye tseli po snizheniyu svoyego uglerodnogo sleda.
|
| #6 |
Plastic pollution is destroying our oceans.
Пластик поллюшн из дистройинг аур оушенс.
|
Пластиковое загрязнение разрушает наши океаны.
Plastikovoye zagryazneniye razrushayet nashi okeany.
|
| #7 |
The effects of climate change are felt most by developing countries.
Зи эффектс оф клаймет чейндж ар фелт мост бай девелопинг кантрис.
|
Последствия изменения климата больше всего ощущают развивающиеся страны.
Posledstviya izmeneniya klimata bolshe vsego oshchushchayut razvivayushchiyesya strany.
|
| #8 |
We must adopt environmentally friendly policies to ensure sustainable development.
Уи маст адопт энвайронментали френдли полисис ту иншур састейнейбл девелопмент.
|
Мы должны принять экологически чистую политику для обеспечения устойчивого развития.
My dolzhny prinyat' ekologicheski chistuyu politiku dlya obespecheniya ustoychivogo razvitiya.
|
| #9 |
The Paris Agreement was an important step in combating global warming.
Зе Пэрис эгримент воз эн импотент стэп ин комбэтинг глобал ворминг.
|
Парижское соглашение стало важным шагом в борьбе с глобальным потеплением.
Parizhskoye soglasheniye stalo vazhnym shagom v bor'be s global'nym potepleniyem.
|
| #10 |
I believe bringing about change at the individual level is equally important.
Ай билив брингинг эбаут чейндж эт зе индивидуал левел из иквали импотент.
|
Я считаю, что не менее важно добиваться перемен на индивидуальном уровне.
Ya schitayu, chto ne meneye vazhno dobivat'sya peremen na individual'nom urovne.
|
| #11 |
Industries must be held more strictly accountable for environmental pollution.
Индастриз маст би хелд мор стриктли экаунтэбл фор энвайронмэнтал полюшн.
|
Промышленность должна нести более строгую ответственность за загрязнение окружающей среды.
Promyshlennost' dolzhna nesti boleye stroguyu otvetstvennost' za zagryazneniye okruzhayushchey sredy.
|
| #12 |
Water scarcity could become a major cause of conflict in the future.
Уотер скарсити куд бикам э мейджор коз оф конфликт ин зэ фьючер.
|
Нехватка воды может стать главной причиной конфликтов в будущем.
Nekhvatka vody mozhet stat' glavnoy prichinoy konfliktov v budushchem.
|
| #13 |
Solar and wind energy are the best alternatives to fossil fuels.
Солар энд уинд энерджи ар зэ бест алтернейтивс ту фоссил фьюэлс.
|
Солнечная и ветровая энергия — лучшие альтернативы ископаемому топливу.
Solnechnaya i vetrovaya energiya — luchshiye al'ternativy iskopayemomu toplivu.
|
| #14 |
Our consumerist lifestyle is putting unbearable pressure on the environment.
Ауэр консьюмерист лайфстайл из путинг анбэарабл прешер он зэ энвайронмэнт.
|
Наш потребительский образ жизни оказывает невыносимое давление на окружающую среду.
Nash potrebitel'skiy obraz zhizni okazyvayet nevynosimoye davleniye na okruzhayushchuyu sredu.
|
| #15 |
Food security is being threatened as a result of climate change.
Фуд секьюрити из биинг третенд эз э ризалт оф клаймет чейндж.
|
Продовольственная безопасность находится под угрозой в результате изменения климата.
Prodovol'stvennaya bezopasnost' nakhoditsya pod ugrozoy v rezul'tate izmeneniya klimata.
|
| #16 |
Maintaining a balance between environmental conservation and economic growth is a major challenge.
Мейнтейнинг э бэланс битвин энвайронментал консервейшн энд икономик гроус из э мейджор челендж.
|
Поддержание баланса между охраной окружающей среды и экономическим ростом является серьезной проблемой.
Podderzhaniye balansa mezhdu okhranoy okruzhayushchey sredy i ekonomicheskim rostom yavlyayetsya seryoznoy problemoy.
|
| #17 |
I think environmental education should start from the school level.
Ай синк энвайронментал эдьюкейшн шуд старт фром зэ скул левел.
|
Я считаю, что экологическое образование должно начинаться со школьной скамьи.
Ya schitayu, chto ekologicheskoye obrazovaniye dolzhno nachinatsya so shkolnoy skami.
|
| #18 |
Extreme weather events are a direct consequence of climate change.
Экстрим уэзер ивентс ар э директ консиквенс оф клаймет чейндж.
|
Экстремальные погодные явления являются прямым следствием изменения климата.
Ekstremalniye pogodniye yavleniya yavlyayutsya pryamym sledstviyem izmeneniya klimata.
|
| #19 |
We should find alternatives to single-use plastics.
Уи шуд файнд алтернэтивс ту сингл-юз пластикс.
|
Мы должны найти альтернативы одноразовому пластику.
My dolzhny nayti alternativy odnorazovomu plastiku.
|
| #20 |
Developed countries should take more responsibility to ensure climate justice.
Девелопт кантрис шуд тейк мор респонсибилити ту эншур клаймет джастис.
|
Развитые страны должны взять на себя больше ответственности для обеспечения климатической справедливости.
Razvityye strany dolzhny vzyat na sebya bolshe otvetstvennosti dlya obespecheniya klimaticheskoy spravedlivosti.
|
| #21 |
Electric vehicles are an effective way to reduce pollution in the transport sector.
Илектрик вииклс ар эн иффектив уэй ту ридьюс полюшн ин зе транспорт сектор.
|
Электромобили — эффективный способ снизить загрязнение в транспортном секторе.
Elektromobili — effektivnyy sposob snizit' zagryazneniye v transportnom sektore.
|
| #22 |
Tree planting is one of the simplest and most effective methods of carbon absorption.
Три плантинг из уан оф зе симплест энд моуст иффектив методс оф карбон абсорпшн.
|
Посадка деревьев — один из самых простых и эффективных методов поглощения углерода.
Posadka derev'yev — odin iz samykh prostykh i effektivnykh metodov pogloshcheniya ugleroda.
|
| #23 |
International cooperation is essential to address the environmental crisis.
Интернэшнл кооперейшн из исеншл ту адрес зе инвайронментал крайсис.
|
Международное сотрудничество необходимо для преодоления экологического кризиса.
Mezhdunarodnoye sotrudnichestvo neobkhodimo dlya preodoleniya ekologicheskogo krizisa.
|
| #24 |
Greenhouse gas emissions must be brought down to zero by the end of this century.
Гринхаус гас эмишнс маст би брот даун ту зиро бай зе энд оф зис сенчури.
|
Выбросы парниковых газов должны быть сведены к нулю к концу этого века.
Vybrosy parnikovykh gazov dolzhny byt' svedeny k nulyu k kontsu etogo veka.
|
| #25 |
Our generation bears the responsibility of protecting the environment for future generations.
Ауэр дженерейшн беарс зе респонсибилити оф протектинг зе инвайронмент фор фьючер дженерейшнс.
|
Наше поколение несет ответственность за защиту окружающей среды для будущих поколений.
Nashe pokoleniye neset otvetstvennost' za zashchitu okruzhayushchey sredy dlya budushchikh pokoleniy.
|
| #26 |
The younger generation is playing a leading role in the fight against climate change.
Зе янгер дженерейшен из плейинг э лидинг рол ин зе файт эгенст клаймет чейндж.
|
Молодое поколение играет ведущую роль в борьбе с изменением климата.
Molodoye pokoleniye igrayet vedushchuyu rol' v bor'be s izmeneniyem klimata.
|
| #27 |
I think every small step towards protecting the environment matters.
Ай синк эвери смол степ тувордс протектинг зи энвайронмент матерс.
|
Я думаю, что каждый маленький шаг к защите окружающей среды имеет значение.
Ya dumayu, chto kazhdyy malen'kiy shag k zashchite okruzhayushchey sredy imeyet znacheniye.
|
| #28 |
Adopting sustainable agricultural practices is crucial for environmental protection.
Адоптинг састейнебл агрикалчурал практисес из крушал фор энвайронментал протекшен.
|
Внедрение устойчивых методов ведения сельского хозяйства имеет решающее значение для защиты окружающей среды.
Vnedreniye ustoychivykh metodov vedeniya sel'skogo khozyaystva imeyet reshayushcheye znacheniye dlya zashchity okruzhayushchey sredy.
|
| #29 |
Environmental movements are having a positive impact on government policies.
Энвайронментал мувментс ар хэвинг э позитив импакт он гавернмент полисиз.
|
Экологические движения оказывают положительное влияние на государственную политику.
Ekologicheskiye dvizheniya okazyvayut polozhitel'noye vliyaniye na gosudarstvennuyu politiku.
|
| #30 |
Improving waste management will help reduce the environmental impact of urbanization.
Импрувинг вейст менеджмент вил хелп редьюс зи энвайронментал импакт оф урбанизейшен.
|
Улучшение управления отходами поможет снизить воздействие урбанизации на окружающую среду.
Uluchsheniye upravleniya otkhodami pomozhet snizit' vozdeystviye urbanizatsii na okruzhayushchuyu sredu.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!