Comparative discussion about culture and traditions
Comparative discussion about culture and traditions
Discussion comparative sur la culture et les traditions
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Comparative discussion about culture and traditions<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Comparative discussion about culture and traditions</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
Every culture has its own beauty and values.
Ev-ri keul-tcheur haz its aoun biou-ti ènd val-youz.
|
Chaque culture a sa propre beauté et ses propres valeurs.
Chaque culture a sa propre beauté et ses propres valeurs.
|
| #2 |
The difference between individualism and collectivism in Western and Eastern cultures is notable.
Ze dif-rens bi-twin in-di-vi-djou-a-lizm ènd co-lèk-ti-vizm in wès-tèrn ènd is-tèrn keul-tcheurz iz no-te-beul.
|
La différence entre l'individualisme et le collectivisme dans les cultures occidentales et orientales est notable.
La différence entre l'individualisme et le collectivisme dans les cultures occidentales y orientales est notable.
|
| #3 |
Food culture varies widely from country to country.
Foud keul-tcheur vè-riz waïd-li from keun-tri tou keun-tri.
|
La culture gastronomique varie considérablement d'un pays à l'autre.
La culture gastronomique varie considérablement d'un pays à l'autre.
|
| #4 |
Maintaining a balance between preserving traditions and modernization is not easy.
Mein-te-ning eu ba-lèns bi-twin pri-zèr-ving tra-di-cheunz ènd mo-dèr-ni-zèï-cheun iz not i-zi.
|
Maintenir un équilibre entre la préservation des traditions et la modernisation n'est pas facile.
Maintenir un équilibre entre la préservation des traditions et la modernisation n'est pas facile.
|
| #5 |
I think cultural diversity enriches a society.
Aï sink keul-tcheu-ral daï-vèr-si-ti èn-ri-tcheuz eu so-saï-e-ti.
|
Je pense que la diversité culturelle enrichit une société.
Je pense que la diversité culturelle enrichit une société.
|
| #6 |
The differences in education systems across countries reflect cultural values.
Ze diférensiz in édioukécheun sistems akross keunntriz riflèkt keultcheurol valiouz.
|
Les différences entre les systèmes éducatifs des différents pays reflètent les valeurs culturelles.
Les différences entre les systèmes éducatifs des différents pays reflètent les valeurs culturelles.
|
| #7 |
Many local traditions are at risk of disappearing due to globalization.
Méni lokol tradicheunz ar at risk of disapiring diou tou globolaïzécheun.
|
De nombreuses traditions locales risquent de disparaître en raison de la mondialisation.
De nombreuses traditions locales risquent de disparaître en raison de la mondialisation.
|
| #8 |
The way festivals are celebrated reveals the values of a culture.
Ze oué festivalz ar sélébrétèd rivilz ze valiouz ov a keultcheur.
|
La façon dont les festivals sont célébrés révèle les valeurs d'une culture.
La façon dont les festivals sont célébrés révèle les valeurs d'une culture.
|
| #9 |
I believe learning from different cultures broadens our perspective.
Aï biliv leurning from diférent keultcheurz brodeunz aour pèrspèktiv.
|
Je crois qu'apprendre de différentes cultures élargit notre perspective.
Je crois qu'apprendre de différentes cultures élargit notre perspective.
|
| #10 |
Family bonds are extremely important in some cultures, whereas personal freedom is more valued in others.
Famili bonndz ar ékstrimli impôrteunt in seum keultcheurz, ouèreaz peursenol frideum iz mor valiouz in euzerz.
|
Les liens familiaux sont extrêmement importants dans certaines cultures, tandis que la liberté personnelle est davantage valorisée dans d'autres.
Les liens familiaux sont extrêmement importants dans certaines cultures, tandis que la liberté personnelle est davantage valorisée dans d'autres.
|
| #11 |
Language is the most important element of a culture.
Languèdje ize zé moste importante élémente of a culteure.
|
La langue est l'élément le plus important d'une culture.
La langue est l'élément le plus important d'une culture.
|
| #12 |
Cultural norms evolve over time and this is natural.
Culteural normz évolv oveur taïme and zis ize nateural.
|
Les normes culturelles évoluent avec le temps et c'est naturel.
Les normes culturelles évoluent avec le temps et c'est naturel.
|
| #13 |
Marriage customs differ widely across different parts of the world.
Maridje customz difeur waïdlé acrosse diférente partz of zé world.
|
Les coutumes matrimoniales diffèrent considérablement à travers les différentes parties du monde.
Les coutumes matrimoniales diffèrent considérablement à travers les différentes parties du monde.
|
| #14 |
I believe cultural exchange helps establish world peace.
Aï biliv culteural extchainge helpz établitch world pise.
|
Je crois que l'échange culturel aide à établir la paix mondiale.
Je crois que l'échange culturel aide à établir la paix mondiale.
|
| #15 |
Traditions that violate human rights should be re-evaluated.
Traditchionz zat vaïolète hiuman raïtz choud bi ri-évaliuéted.
|
Les traditions qui violent les droits de l'homme devraient être réévaluées.
Les traditions qui violent les droits de l'homme devraient être réévaluées.
|
| #16 |
Clothing is an important part of a culture's identity.
Clozing iz an important part ov a caltcheurs aïdentiti.
|
Les vêtements sont une part importante de l'identité d'une culture.
Les vêtements sont une part importante de l'identité d'une culture.
|
| #17 |
There is a vast difference between Japanese work culture and Scandinavian work culture.
Zer iz a vast diférens bitouine djapaniz ouerk caltcheur and scandinévian ouerk caltcheur.
|
Il y a une vaste différence entre la culture de travail japonaise et la culture de travail scandinave.
Il y a une vaste différence entre la culture de travail japonaise et la culture de travail scandinave.
|
| #18 |
Music and art are an integral part of cultural identity.
Miouzik and art ar an intégrol part ov caltcheurol aïdentiti.
|
La musique et l'art font partie intégrante de l'identité culturelle.
La musique et l'art font partie intégrante de l'identité culturelle.
|
| #19 |
I think the best way to understand a culture is to live there.
Aï zink ze best oué tou aunderstand a caltcheur iz tou liv zer.
|
Je pense que la meilleure façon de comprendre une culture est d'y vivre.
Je pense que la meilleure façon de comprendre une culture est d'y vivre.
|
| #20 |
In some cultures, respect for elders is extremely important.
In som caltcheurs, rispect for eldeurs iz ecstrimli important.
|
Dans certaines cultures, le respect des aînés est extrêmement important.
Dans certaines cultures, le respect des aînés est extrêmement important.
|
| #21 |
Cultural sensitivity is an essential aspect of international communication.
keultcheureul sénsitiviti ize an isennchal aspekte ov ineteurnachoneul comiounikécheune.
|
La sensibilité culturelle est un aspect essentiel de la communication internationale.
La sensibilité culturelle est un aspect essentiel de la communication internationale.
|
| #22 |
Living in a multicultural society increases our tolerance and understanding.
livigne in a meultikeultcheureul sossaïéti inekrizèze aour tolérenss annd eunedeurstanndigne.
|
Vivre dans une société multiculturelle accroît notre tolérance et notre compréhension.
Vivre dans une société multiculturelle accroît notre tolérance et notre compréhension.
|
| #23 |
Preserving traditional handicrafts is a cultural responsibility.
prizeurvigne tradichoneul hanndicraftece ize a keultcheureul risponnsibiliti.
|
La préservation de l'artisanat traditionnel est une responsabilité culturelle.
La préservation de l'artisanat traditionnel est une responsabilité culturelle.
|
| #24 |
When comparing cultures, one should not consider any culture superior to another.
ouène comperigne keultcheurze, ouanne choude note connecidère éni keultcheur soupirieur tou aneudeur.
|
En comparant les cultures, on ne devrait considérer aucune culture comme supérieure à une autre.
En comparant les cultures, on ne devrait considérer aucune culture comme supérieure à une autre.
|
| #25 |
I believe cultural differences do not divide us, but rather enrich us.
aï bilive keultcheureul diférenssize dou note divaïde eus, beute radheur ennritche eus.
|
Je crois que les différences culturelles ne nous divisent pas, mais nous enrichissent plutôt.
Je crois que les différences culturelles ne nous divisent pas, mais nous enrichissent plutôt.
|
| #26 |
Maintaining one's cultural identity while living abroad is a challenge.
Meïnteïning ouans keultcheurol aïdentiti ouaïl living eubrod iz eu tchalèndje.
|
Maintenir son identité culturelle tout en vivant à l'étranger est un défi.
Maintenir son identité culturelle tout en vivant à l'étranger est un défi.
|
| #27 |
We should respect traditions while also welcoming change.
Oui choud rèspekt tradicheunz ouaïl olso ouèlkoming tcheïndj.
|
Nous devrions respecter les traditions tout en accueillant le changement.
Nous devrions respecter les traditions tout en accueillant le changement.
|
| #28 |
Dietary habits are a reflection of a culture's history and geography.
Daïètari habits ar eu riflèkcheun ov eu keultcheurz histori ènd djiografi.
|
Les habitudes alimentaires sont le reflet de l'histoire et de la géographie d'une culture.
Les habitudes alimentaires sont le reflet de l'histoire et de la géographie d'une culture.
|
| #29 |
Religious practices are often deeply intertwined with cultural identity.
Rilidjeus praktisèz ar ofeun dipli intèrtouaïnd ouiz keultcheurol aïdentiti.
|
Les pratiques religieuses sont souvent profondément liées à l'identité culturelle.
Les pratiques religieuses sont souvent profondément liées à l'identité culturelle.
|
| #30 |
I believe traveling is the best way to increase cultural understanding.
Aï biliv travèling iz ze bèst ouè tou inekriz keultcheurol eundèrstanding.
|
Je crois que voyager est le meilleur moyen d'accroître la compréhension culturelle.
Je crois que voyager est le meilleur moyen d'accroître la compréhension culturelle.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!