Analyzing the root cause of a problem
Analyzing the root cause of a problem
Analyser la cause profonde d'un problème
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Analyzing the root cause of a problem<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Analyzing the root cause of a problem</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
To solve the problem, we first need to understand its root cause.
Tou solv ze problèm, wi feurst nid tou andeurstand its rout coz.
|
Pour résoudre le problème, nous devons d'abord comprendre sa cause profonde.
Pour résoudre le problème, nous devons d'abord comprendre sa cause profonde.
|
| #2 |
If we only treat the symptoms, the problem will keep coming back.
If wi onli trit ze simtoms, ze problèm wil kip kaming bak.
|
Si nous ne traitons que les symptômes, le problème continuera de revenir.
Si nous ne traitons que les symptômes, le problème continuera de revenir.
|
| #3 |
There are several factors contributing to this problem.
Zèr ar sévèral fakteurs contribiuting tou zis problèm.
|
Plusieurs facteurs contribuent à ce problème.
Plusieurs facteurs contribuent à ce problème.
|
| #4 |
Initial investigation suggests that the problem stems from a communication gap.
Inichial invèstiguéchon seudjèsts zat ze problèm stèms from é comiunikéchon gap.
|
L'enquête initiale suggère que le problème découle d'un déficit de communication.
L'enquête initiale suggère que le problème découle d'un déficit de communication.
|
| #5 |
We should ask - at exactly which point did the mistake occur?
Wi choud ask - at ègzactli witch point did ze mistèk okeur ?
|
Nous devrions nous demander : à quel moment précis l'erreur s'est-elle produite ?
Nous devrions nous demander : à quel moment précis l'erreur s'est-elle produite ?
|
| #6 |
Data analysis reveals that the problem started after the policy change.
Déita analisis rivils zat ze problèm started afteur ze polisi tchéindj.
|
L'analyse des données révèle que le problème a commencé après le changement de politique.
L'analyse des données révèle que le problème a commencé après le changement de politique.
|
| #7 |
This was not caused by a single factor - several issues combined together.
Zis waz not cozd bai é singuel fakteur - sévèral ishouz combaind tougézeur.
|
Ce n'a pas été causé par un seul facteur - plusieurs problèmes se sont combinés.
Ce n'a pas été causé par un seul facteur - plusieurs problèmes se sont combinés.
|
| #8 |
We need to trace back to find where the problem originated.
Wi nid tou tréiss bak tou faind wèr ze problèm oridjinéited.
|
Nous devons remonter le temps pour trouver l'origine du problème.
Nous devons remonter le temps pour trouver l'origine du problème.
|
| #9 |
A permanent solution is not possible until the root cause is identified.
É peurmanènt soliouchon iz not possibeul antil ze rout coz iz aïdentifaid.
|
Une solution permanente n'est pas possible tant que la cause profonde n'est pas identifiée.
Une solution permanente n'est pas possible tant que la cause profonde n'est pas identifiée.
|
| #10 |
I think the lack of training is the main cause of this problem.
Aï zink ze lak of tréining iz ze méin coz of zis problèm.
|
Je pense que le manque de formation est la cause principale de ce problème.
Je pense que le manque de formation est la cause principale de ce problème.
|
| #11 |
The problem is not technical but managerial.
Ze problèm iz not tèknikal bat manadjérial.
|
Le problème n'est pas technique mais managérial.
Le problème n'est pas technique mais managérial.
|
| #12 |
If we examine each step separately, the error will become apparent.
If wi ègzamin itch stèp séparétli, zi éreur wil bicom aparènt.
|
Si nous examinons chaque étape séparément, l'erreur deviendra apparente.
Si nous examinons chaque étape séparément, l'erreur deviendra apparente.
|
| #13 |
On the surface it seems simple, but the complexity becomes clear when you dig deeper.
On ze seurféis it simz simpeul, bat ze complèxiti bicomz clir wèn you dig dipeur.
|
En surface, cela semble simple, mais la complexité devient claire lorsque vous creusez plus profondément.
En surface, cela semble simple, mais la complexité devient claire lorsque vous creusez plus profondément.
|
| #14 |
A cause-and-effect analysis will make the picture clearer.
É coz-and-èfèct analisis wil méik ze pictchour clireur.
|
Une analyse de cause à effet rendra l'image plus claire.
Une analyse de cause à effet rendra l'image plus claire.
|
| #15 |
The problem did not appear suddenly - it developed gradually.
Ze problèm did not apir seudeunli - it divèlopt gradjouali.
|
Le problème n'est pas apparu soudainement - il s'est développé progressivement.
Le problème n'est pas apparu soudainement - il s'est développé progressivement.
|
| #16 |
According to the report, the fault occurred in the supply chain.
Acording tou ze riport, ze folt okeurd in ze seuply tchéin.
|
Selon le rapport, la défaillance s'est produite dans la chaîne d'approvisionnement.
Selon le rapport, la défaillance s'est produite dans la chaîne d'approvisionnement.
|
| #17 |
We should ask - why was this not detected earlier?
Wi choud ask - waï waz zis not détècted eurli-eur ?
|
Nous devrions nous demander : pourquoi cela n'a-t-il pas été détecté plus tôt ?
Nous devrions nous demander : pourquoi cela n'a-t-il pas été détecté plus tôt ?
|
| #18 |
The lack of planning is at the core of the problem.
Ze lak of planing iz at ze cor of ze problèm.
|
Le manque de planification est au cœur du problème.
Le manque de planification est au cœur du problème.
|
| #19 |
We will conduct a systematic review to prevent the same mistake in the future.
Wi wil condact é sistèmatik riviou tou privènt ze séim mistèk in ze fioutcheur.
|
Nous mènerons un examen systématique pour éviter la même erreur à l'avenir.
Nous mènerons un examen systématique pour éviter la même erreur à l'avenir.
|
| #20 |
It is important to distinguish between the cause and the effect of the problem.
It iz important tou distingwish bitwin ze coz and zi èfèct of ze problèm.
|
Il est important de faire la distinction entre la cause et l'effet du problème.
Il est important de faire la distinction entre la cause et l'effet du problème.
|
| #21 |
Recurring problems of the same nature indicate a structural flaw.
Rikeuring problèms of ze séim néitcheur indikéit é streuctchoural flo.
|
Les problèmes récurrents de même nature indiquent une faille structurelle.
Les problèmes récurrents de même nature indiquent une faille structurelle.
|
| #22 |
We can begin the analysis by collecting the relevant data.
Wi can biguin zi analisis by colècting ze rèlèvènt déita.
|
Nous pouvons commencer l'analyse en collectant les données pertinentes.
Nous pouvons commencer l'analyse en collectant les données pertinentes.
|
| #23 |
Once the root cause is understood, finding a solution becomes much easier.
Wans ze rout coz iz andeurstoud, fainding é soliouchon bicomz match izi-eur.
|
Une fois la cause profonde comprise, trouver une solution devient beaucoup plus facile.
Une fois la cause profonde comprise, trouver une solution devient beaucoup plus facile.
|
| #24 |
We should break the problem down and analyze each part separately.
Wi choud brèk ze problèm daun and analaïz itch part séparétli.
|
Nous devrions décomposer le problème et analyser chaque partie séparément.
Nous devrions décomposer le problème et analyser chaque partie séparément.
|
| #25 |
Based on this analysis, we can develop an effective action plan.
Béizd on zis analisis, wi can dévèlop an éfèctiv acchon plan.
|
Sur la base de cette analyse, nous pouvons élaborer un plan d'action efficace.
Sur la base de cette analyse, nous pouvons élaborer un plan d'action efficace.
|
| #26 |
We should evaluate not just the outcome, but also the process itself.
Wi choud ivèliouéit not djeust zi outcom, bat olso ze prosès itsèlf.
|
Nous devrions évaluer non seulement le résultat, mais aussi le processus lui-même.
Nous devrions évaluer non seulement le résultat, mais aussi le processus lui-même.
|
| #27 |
This error could have been avoided if we had been more careful earlier.
Zis éreur coud hav bin euyoïdid if wi had bin mor cèrfeul eurli-eur.
|
Cette erreur aurait pu être évitée si nous avions été plus prudents plus tôt.
Cette erreur aurait pu être évitée si nous avions été plus prudents plus tôt.
|
| #28 |
The problem is not limited to one department - it is affecting the entire organization.
Ze problèm iz not limitèd tou ouan dipartmènt - it iz afècting zi intaïeur organizéchon.
|
Le problème ne se limite pas à un seul département - il affecte toute l'organisation.
Le problème ne se limite pas à un seul département - il affecte toute l'organisation.
|
| #29 |
If we ask the right questions, the answers will emerge on their own.
If wi ask ze raït cwèstcheunz, zi anseurz wil imeurdj on zèr oun.
|
Si nous posons les bonnes questions, les réponses émergeront d'elles-mêmes.
Si nous posons les bonnes questions, les réponses émergeront d'elles-mêmes.
|
| #30 |
Preventive measures are always better than corrective measures.
Privèntiv mèdjeurz ar olwéiz bèteur zan corèctiv mèdjeurz.
|
Les mesures préventives sont toujours meilleures que les mesures correctives.
Les mesures préventives sont toujours meilleures que les mesures correctives.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!