Making a firm complaint to customer service
Making a firm complaint to customer service
向客服提出坚定的投诉
句子翻译
细分
公式
解释
解释 (翻译)
Making a firm complaint to customer service<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Making a firm complaint to customer service</span> - 遮罩切换
| # | 句子 | 句子翻译 |
|---|---|---|
| #1 |
I am extremely disappointed with the quality of this product, and I want a resolution.
艾 阿姆 埃克斯特里姆利 迪萨波因特德 威兹 泽 阔利提 奥夫 迪斯 普罗达克特,安德 艾 万特 阿 瑞佐卢申。
|
我对这款产品的质量极其失望,我要求一个解决方案。
Wǒ duì zhè kuǎn chǎnpǐn de zhìliàng jíqí shīwàng, wǒ yāoqiú yígè jiějué fāng'àn.
|
| #2 |
I have been waiting for two weeks for this issue to be resolved, and there has been no progress so far.
艾 哈夫 宾 威廷 佛尔 图 威克斯 佛尔 迪斯 依须 图 毕 瑞佐尔夫德,安德 泽尔 哈兹 宾 诺 普罗格雷斯 索 发尔。
|
这个问题我已经等了两个星期才解决,到目前为止没有任何进展。
Zhège wèntí wǒ yǐjīng děngle liǎng gè xīngqī cái jiějué, dào mùqián wéizhǐ méiyǒu rènhé jìnzhǎn.
|
| #3 |
The product I received does not match what I originally ordered.
泽 普罗达克特 艾 瑞西夫德 达兹 诺特 迈齐 瓦特 艾 欧瑞吉那里 奥德德。
|
我收到的产品与我最初订购的不符。
Wǒ shōudào de chǎnpǐn yǔ wǒ zuìchū dìnggòu de bùfú.
|
| #4 |
I expect this matter to be resolved immediately as it has caused me a great deal of inconvenience.
艾 埃克斯佩克特 迪斯 迈特 图 毕 瑞佐尔夫德 依密迪耶特利 艾兹 伊特 哈兹 考兹德 米 阿 格雷特 迪尔 奥夫 因康维尼恩斯。
|
我希望此事能立即得到解决,因为它给我带来了极大的不便。
Wǒ xīwàng cǐ shì néng lìjí dédào jiějué, yīnwèi tā gěi wǒ dàiláile jídà de búbiàn.
|
| #5 |
I have called three times, and each time I was given different information.
艾 哈夫 考尔德 斯瑞 泰姆兹,安德 依奇 泰姆 艾 瓦兹 给文 迪费仁特 因佛梅申。
|
我打过三次电话,每次得到的信息都不一样。
Wǒ dǎguò sāncì diànhuà, měi cì dédào de xìnxī dōu bù yíyàng.
|
| #6 |
I am a long-standing customer, and I did not expect this level of service at all.
艾 安姆 啊 龙-斯坦丁 卡斯特默,安德 艾 迪德 闹特 埃克斯佩克特 迪斯 莱乌尔 欧夫 瑟维斯 艾特 奥尔。
|
我是一位老客户,我完全没有想到会有这样的服务水平。
Wǒ shì yī wèi lǎo kèhù, wǒ wánquán méiyǒu xiǎngdào huì yǒu zhèyàng de fúwù shuǐpíng.
|
| #7 |
I am requesting that you record my complaint and provide me with a reference number.
艾 安姆 瑞奎斯挺 扎特 尤 瑞考德 迈 康普莱恩特 安德 普罗外德 密 维兹 啊 瑞佛伦斯 南波。
|
我请求您记录我的投诉并向我提供一个参考编号。
Wǒ qǐngqiú nín jìlù wǒ de tóusù bìng xiàng wǒ tígōng yī gè cānkǎo biānhào.
|
| #8 |
The quality of this service is completely inconsistent with what was promised on your website.
泽 阔里提 欧夫 迪斯 瑟维斯 伊兹 康普利特利 因康希斯坦特 维兹 沃特 瓦兹 普罗米斯德 昂 约尔 韦伯赛特。
|
这项服务的质量与你们网站上承诺的完全不一致。
Zhè xiàng fúwù de zhìliàng yǔ nǐmen wǎngzhàn shàng chéngnuò de wánquán bù yízhì.
|
| #9 |
May I speak with your supervisor because I am not satisfied with this resolution.
梅 艾 斯皮克 维兹 约尔 苏坡外泽 比考兹 艾 安姆 闹特 萨提斯法伊德 维兹 迪斯 瑞佐卢申。
|
我可以和你的主管谈谈吗?因为我对这个解决方案不满意。
Wǒ kěyǐ hé nǐ de zhǔguǎn tántan ma? Yīnwèi wǒ duì zhège jiějué fāng'àn bù mǎnyì.
|
| #10 |
I am keeping a record of all my conversations for future reference if needed.
艾 安姆 基平 啊 瑞考德 欧夫 奥尔 迈 康沃塞申斯 佛尔 夫尤彻 瑞佛伦斯 伊夫 尼德德。
|
我正在保留我所有对话的记录,以便将来需要时参考。
Wǒ zhèngzài bǎoliú wǒ suǒyǒu duìhuà de jìlù, yǐbiàn jiānglái xūyào shí cānkǎo.
|
| #11 |
I want this problem to be resolved by the end of today because I cannot wait any longer.
艾 旺特 迪斯 普罗布莱姆 图 比 瑞佐尔夫德 拜 迪 恩德 欧夫 图代 毕考兹 艾 坎诺特 威特 埃尼 龙格尔
|
我希望这个问题能在今天结束前得到解决,因为我不能再等了。
Wǒ xīwàng zhège wèntí néng zài jīntiān jiéshù qián dédào jiějué, yīnwèi wǒ bùnéng zài děng le.
|
| #12 |
I am surprised that a well-established company like yours is making this kind of mistake.
艾 艾姆 瑟普赖斯德 扎特 阿 威尔-伊斯坦布利什德 坎帕尼 莱克 约尔斯 伊兹 麦金 迪斯 坎德 欧夫 米斯泰克
|
我很惊讶像贵公司这样历史悠久的公司会犯这种错误。
Wǒ hěn jīngyà xiàng guì gōngsī zhèyàng lìshǐ yōujiǔ de gōngsī huì fàn zhè zhǒng cuòwù.
|
| #13 |
I purchased this product based on your advertisement, and it does not even come close to that standard.
艾 珀切斯德 迪斯 普罗达克特 贝斯德 昂 约尔 艾德弗泰兹门特, 恩德 伊特 达兹 诺特 伊文 坎姆 克洛兹 图 扎特 斯坦达德
|
我是根据你们的广告购买这款产品的,但它甚至连那个标准都达不到。
Wǒ shì gēnjù nǐmen de guǎnggào gòumǎi zhè kuǎn chǎnpǐn de, dàn tā shènzhì lián nàgè biāozhǔn dōu dá bù dào.
|
| #14 |
I want you to give me a specific timeframe for when this issue will be resolved.
艾 旺特 尤 图 纪夫 米 阿 斯佩西菲克 泰姆弗雷姆 弗尔 问 迪斯 伊修 威尔 比 瑞佐尔夫德
|
我希望你们能给我一个具体的解决此问题的时间表。
Wǒ xīwàng nǐmen néng gěi wǒ yīgè jùtǐ de jiějué cǐ wèntí de shíjiānbiǎo.
|
| #15 |
I have already sent a written complaint about this issue but have received no response.
艾 哈夫 欧尔雷迪 僧特 阿 瑞特恩 康普连特 阿包特 迪斯 伊修 巴特 哈夫 瑞西夫德 诺 瑞斯庞斯
|
我已经就这个问题发送了书面投诉,但没有收到任何回复。
Wǒ yǐjīng jiù zhège wèntí fāsòngle shūmiàn tóusù, dàn méiyǒu shōudào rènhé huífù.
|
| #16 |
This product is under warranty, and I want a free repair or replacement.
迪斯 普罗达克特 伊兹 安德 沃伦蒂,安德 哎 旺特 阿 弗里 瑞佩尔 奥尔 瑞普莱斯门特。
|
这款产品在保修期内,我希望免费维修或更换。
Zhè kuǎn chǎnpǐn zài bǎoxiū qī nèi, wǒ xīwàng miǎnfèi wéixiū huò gēnghuàn.
|
| #17 |
I believe that as a customer, I deserve much better service than this.
哎 必立夫 扎特 阿兹 阿 卡斯特默,哎 迪泽夫 玛奇 贝特 瑟维斯 赞 迪斯。
|
我认为作为一名顾客,我理应得到比这好得多的服务。
Wǒ rènwéi zuòwéi yī míng gùkè, wǒ lǐyīng dédào bǐ zhè hǎo de duō de fúwù.
|
| #18 |
If I do not receive a satisfactory resolution, I will be compelled to file a complaint with the consumer protection agency.
伊夫 哎 杜 诺特 瑞西夫 阿 萨提斯法克托瑞 瑞佐卢申,哎 威尔 必 康佩尔德 图 法伊尔 阿 康普莱恩特 维兹 惹 康休默 普罗泰克申 埃真西。
|
如果我没有得到满意的解决方案,我将被迫向消费者保护机构投诉。
Rúguǒ wǒ méiyǒu dédào mǎnyì de jiějué fāng'àn, wǒ jiāng bèi pò xiàng xiāofèizhě bǎohù jīgòu tóusù.
|
| #19 |
I hope you will take this matter seriously and act promptly.
哎 霍普 尤 威尔 泰克 迪斯 麦特 锡瑞厄斯理 安德 阿克特 普龙普特理。
|
我希望您能认真对待此事并迅速采取行动。
Wǒ xīwàng nín néng rènzhēn duìdài cǐ shì bìng xùnsù cǎiqǔ xíngdòng.
|
| #20 |
I want to give you an opportunity before I share my experience on social media.
哎 旺特 图 吉夫 尤 安 奥波求尼提 必佛 哎 歇尔 迈 埃克斯皮瑞恩斯 昂 搜舍尔 米迪亚。
|
我想在社交媒体上分享我的经历之前给您一个机会。
Wǒ xiǎng zài shèjiāo méitǐ shàng fēnxiǎng wǒ de jīnglì zhīqián gěi nín yī gè jīhuì.
|
| #21 |
I have the purchase receipt and all the relevant documentation.
艾 亥夫 泽 珀切斯 瑞斯衣特 恩德 奥尔 泽 瑞勒文特 多丘门特申。
|
我有购买收据和所有相关文件。
Wǒ yǒu gòumǎi shōujù hé suǒyǒu xiāngguān wénjiàn.
|
| #22 |
I am truly frustrated with this service, and I want you to make it right.
艾 埃姆 楚里 弗拉斯推特德 威兹 迪斯 瑟维斯,安德 艾 旺特 尤 兔 妹克 伊特 赖特。
|
我对这项服务真的很失望,我希望你们能妥善处理。
Wǒ duì zhè xiàng fúwù zhēn de hěn shīwàng, wǒ xīwàng nǐmen néng tuǒshàn chǔlǐ.
|
| #23 |
I always prefer to complain politely, but this situation is testing the limits of my patience.
艾 奥尔威兹 普里佛 兔 康普雷恩 坡莱特里,巴特 迪斯 西丘诶申 伊兹 泰斯婷 泽 里密茨 奥夫 迈 佩申斯。
|
我总是倾向于礼貌地投诉,但这种情况正在考验我忍耐的极限。
Wǒ zǒng shì qīngxiàng yú lǐmào de tóusù, dàn zhè zhǒng qíngkuàng zhèngzài kǎoyàn wǒ rěnnài de jíxiàn.
|
| #24 |
I believe that a good company takes its customers' complaints seriously.
艾 比利夫 扎特 阿 古德 康帕尼 泰克斯 伊茨 喀斯特默斯 康普雷恩茨 斯利阿斯利。
|
我相信一家好公司会认真对待客户的投诉。
Wǒ xiāngxìn yī jiā hǎo gōngsī huì rènzhēn duìdài kèhù de tóusù.
|
| #25 |
I was on hold on your customer service hotline for hours, and no one responded.
艾 瓦兹 昂 霍尔德 昂 尤尔 喀斯特默 瑟维斯 霍特兰 佛 奥尔斯,安德 诺 万 瑞斯庞德德。
|
我在你们的客户服务热线上等待了几个小时,却没有人回应。
Wǒ zài nǐmen de kèhù fúwù rèxiàn shàng děngdàile jǐ gè xiǎoshí, què méiyǒu rén huíyìng.
|
| #26 |
I want you to give me a specific plan for resolving this issue.
艾 旺特 尤 图 给福 密 阿 斯佩西菲克 普兰 佛 瑞佐尔文 迪斯 依修。
|
我希望你给我一个解决这个问题的具体计划。
wǒ xìwàng nǐ gěi wǒ yígè jiějué zhège wèntí de jùtǐ jìhuà.
|
| #27 |
This is not the first time I have encountered problems with your service.
迪斯 伊兹 闹特 泽 弗斯特 泰姆 艾 汉夫 恩考特德 普罗布伦兹 威兹 约尔 瑟维斯。
|
这不是我第一次遇到你们服务的问题。
zhè bú shì wǒ dì yī cì yùdào nǐmen fúwù de wèntí.
|
| #28 |
I have been doing business with you for a long time, and this kind of experience is forcing me to reconsider.
艾 汉夫 宾 杜英 比兹尼斯 威兹 尤 佛 阿 龙 泰姆,安德 迪斯 坎德 欧夫 埃克斯皮瑞恩斯 伊兹 佛星 密 图 瑞康斯德。
|
我和你们做生意很长时间了,这种经历迫使我重新考虑。
wǒ hé nǐmen zuò shēngyì hěn cháng shíjiān le, zhè zhǒng jīnglì pòshǐ wǒ chóngxīn kǎolǜ.
|
| #29 |
I hope you will listen to me carefully and take appropriate action.
艾 厚普 尤 威尔 里森 图 密 凯尔福里 安德 泰克 阿普罗普里埃特 艾克申。
|
我希望你能仔细听我说,并采取适当的行动。
wǒ xìwàng nǐ néng zǐxì tīng wǒ shuō, bìng cǎiqǔ shìdàng de xíngdòng.
|
| #30 |
I am aware of my rights, and I am determined to protect them.
艾 阿姆 阿韦尔 欧夫 迈 赖茨,安德 艾 阿姆 迪特明德 图 普罗泰克特 泽姆。
|
我清楚我的权利,并且我决心保护它们。
wǒ qīngchǔ wǒ de quánlì, bìngqiě wǒ juéxīn bǎohù tāmen.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!