Making a firm complaint to customer service
Making a firm complaint to customer service
ग्राहक सेवा में दृढ़ शिकायत करना
सेंटेंस ट्रांसलेशन
ब्रेकडाउन
फॉर्मुला
एक्सप्लेनेशन
एक्सप्लेनेशन (ट्रांसलेशन)
Making a firm complaint to customer service<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Making a firm complaint to customer service</span> - मास्क टॉगल
| # | वाक्य | सेंटेंस ट्रांसलेशन |
|---|---|---|
| #1 |
I am extremely disappointed with the quality of this product, and I want a resolution.
आई एम एक्सट्रीमली डिसअपॉइंटेड विथ द क्वालिटी ऑफ़ दिस प्रोडक्ट, एंड आई वांट अ रिज़ोल्यूशन।
|
मैं इस उत्पाद की गुणवत्ता से बेहद निराश हूँ, और मुझे इसका समाधान चाहिए।
Main is utpaad ki gunvatta se behad niraash hoon, aur mujhe iska samadhan chahiye.
|
| #2 |
I have been waiting for two weeks for this issue to be resolved, and there has been no progress so far.
आई हैव बीन वेटिंग फॉर टू वीक्स फॉर दिस इशू टू बी रिज़ॉल्व्ड, एंड देअर हैज़ बीन नो प्रोग्रेस सो फार।
|
मैं इस समस्या के समाधान के लिए दो सप्ताह से प्रतीक्षा कर रहा हूँ, और अब तक कोई प्रगति नहीं हुई है।
Main is samasya ke samadhan ke liye do saptah se pratiksha kar raha hoon, aur ab tak koi pragati nahi hui hai.
|
| #3 |
The product I received does not match what I originally ordered.
द प्रोडक्ट आई रिसीव्ड डज़ नॉट मैच व्हाट आई ओरिजनली ऑर्डर्ड।
|
मुझे जो उत्पाद मिला है वह उससे मेल नहीं खाता जो मैंने मूल रूप से ऑर्डर किया था।
Mujhe jo utpaad mila hai vah usse mel nahi khaata jo maine mool roop se order kiya tha.
|
| #4 |
I expect this matter to be resolved immediately as it has caused me a great deal of inconvenience.
आई एक्सपेक्ट दिस मैटर टू बी रिज़ॉल्व्ड इमीडिएटली एज़ इट हैज़ कॉज़्ड मी अ ग्रेट डील ऑफ़ इनकन्वीनियंस।
|
मुझे उम्मीद है कि इस मामले को तुरंत हल किया जाएगा क्योंकि इससे मुझे बहुत असुविधा हुई है।
Mujhe ummeed hai ki is maamle ko turant hal kiya jayega kyonki isse mujhe bahut asuvidha hui hai.
|
| #5 |
I have called three times, and each time I was given different information.
आई हैव कॉल्ड थ्री टाइम्स, एंड ईच टाइम आई वॉज़ गिवन डिफ़रेंट इन्फॉर्मेशन।
|
मैंने तीन बार कॉल किया है, और हर बार मुझे अलग-अलग जानकारी दी गई है।
Maine teen baar call kiya hai, aur har baar mujhe alag-alag jaankari di gayi hai.
|
| #6 |
I am a long-standing customer, and I did not expect this level of service at all.
आय एम अ लॉन्ग-स्टैंडिंग कस्टमर, एंड आय डिड नॉट एक्सपेक्ट दिस लेवल ऑफ़ सर्विस एट ऑल।
|
मैं एक पुराना ग्राहक हूँ, और मुझे इस स्तर की सेवा की बिल्कुल भी उम्मीद नहीं थी।
Main ek purana grahak hoon, aur mujhe is star ki seva ki bilkul bhi ummeed nahi thi.
|
| #7 |
I am requesting that you record my complaint and provide me with a reference number.
आय एम रिक्वेस्टिंग दैट यू रिकॉर्ड माय कंप्लेंट एंड प्रोवाइड मी विद अ रेफरेंस नंबर।
|
मैं अनुरोध कर रहा हूँ कि आप मेरी शिकायत दर्ज करें और मुझे एक संदर्भ संख्या प्रदान करें।
Main anurodh kar raha hoon ki aap meri shikayat darj karein aur mujhe ek sandarbh sankhya pradan karein.
|
| #8 |
The quality of this service is completely inconsistent with what was promised on your website.
द क्वालिटी ऑफ़ दिस सर्विस इज़ कंप्लीटली इनकंसिस्टेंट विद वॉट वाज़ प्रॉमिस्ड ऑन योर वेबसाइट।
|
इस सेवा की गुणवत्ता आपकी वेबसाइट पर किए गए वादे से बिल्कुल असंगत है।
Is seva ki gunvatta aapki website par kiye gaye vaade se bilkul asangat hai.
|
| #9 |
May I speak with your supervisor because I am not satisfied with this resolution.
मे आय स्पीक विद योर सुपरवाइज़र बिकॉज़ आय एम नॉट सैटिस्फाइड विद दिस रेज़ोल्यूशन।
|
क्या मैं आपके सुपरवाइज़र से बात कर सकता हूँ क्योंकि मैं इस समाधान से संतुष्ट नहीं हूँ।
Kya main aapke supervisor se baat kar sakta hoon kyonki main is samadhan se santusht nahi hoon.
|
| #10 |
I am keeping a record of all my conversations for future reference if needed.
आय एम कीपिंग अ रिकॉर्ड ऑफ़ ऑल माय कन्वर्सेशंस फ़ॉर फ्यूचर रेफरेंस इफ़ नीडेड।
|
मैं ज़रूरत पड़ने पर भविष्य के संदर्भ के लिए अपनी सभी बातचीतों का रिकॉर्ड रख रहा हूँ।
Main zaroorat padne par bhavishya ke sandarbh ke liye apni sabhi baatcheeton ka record rakh raha hoon.
|
| #11 |
I want this problem to be resolved by the end of today because I cannot wait any longer.
आई वांट दिस प्रॉब्लम टू बी रिज़ॉल्व्ड बाय द एंड ऑफ़ टुडे बिकॉज़ आई कैनॉट वेट एनी लॉन्गर।
|
मैं चाहता हूँ कि यह समस्या आज के अंत तक हल हो जाए क्योंकि मैं और इंतजार नहीं कर सकता।
Main chahta hoon ki yah samasya aaj ke ant tak hal ho jaye kyonki main aur intezaar nahi kar sakta.
|
| #12 |
I am surprised that a well-established company like yours is making this kind of mistake.
आई एम सरप्राइज्ड दैट अ वेल-एस्टैब्लिश्ड कंपनी लाइक योर्स इज़ मेकिंग दिस काइंड ऑफ़ मिस्टेक।
|
मुझे आश्चर्य है कि आपकी जैसी एक स्थापित कंपनी इस तरह की गलती कर रही है।
Mujhe aashcharya hai ki aapki jaisi ek sthapit company is tarah ki galti kar rahi hai.
|
| #13 |
I purchased this product based on your advertisement, and it does not even come close to that standard.
आई परचेस्ड दिस प्रोडक्ट बेस्ड ऑन योर एडवर्टाइज़मेंट, एंड इट डज़ नॉट इवन कम क्लोज़ टू दैट स्टैंडर्ड।
|
मैंने आपके विज्ञापन के आधार पर यह उत्पाद खरीदा था, और यह उस मानक के करीब भी नहीं आता है।
Maine aapke vigyapan ke aadhar par yah utpad kharida tha, aur yah us manak ke karib bhi nahi aata hai.
|
| #14 |
I want you to give me a specific timeframe for when this issue will be resolved.
आई वांट यू टू गिव मी अ स्पेसिफिक टाइमफ्रेम फॉर व्हेन दिस इश्यू विल बी रिज़ॉल्व्ड।
|
मैं चाहता हूँ कि आप मुझे एक विशिष्ट समय सीमा दें कि यह समस्या कब हल होगी।
Main chahta hoon ki aap mujhe ek vishisht samay seema dein ki yah samasya kab hal hogi.
|
| #15 |
I have already sent a written complaint about this issue but have received no response.
आई हैव ऑलरेडी सेंट अ रिटन कंप्लेंट अबाउट दिस इश्यू बट हैव रिसीव्ड नो रिस्पॉन्स।
|
मैं इस समस्या के बारे में पहले ही एक लिखित शिकायत भेज चुका हूँ, लेकिन मुझे कोई प्रतिक्रिया नहीं मिली है।
Main is samasya ke bare mein pehle hi ek likhit shikayat bhej chuka hoon, lekin mujhe koi pratikriya nahi mili hai.
|
| #16 |
This product is under warranty, and I want a free repair or replacement.
दिस प्रोडक्ट इज़ अंडर वारंटी, एंड आई वांट अ फ्री रिपेयर और रिप्लेसमेंट।
|
यह उत्पाद वारंटी के अंतर्गत है, और मुझे मुफ्त मरम्मत या प्रतिस्थापन चाहिए।
Yah utpaad warranty ke antargat hai, aur mujhe muft marammat ya pratisthapan chahiye.
|
| #17 |
I believe that as a customer, I deserve much better service than this.
आई बिलीव दैट ऐज़ अ कस्टमर, आई डिज़र्व मच बेटर सर्विस दैन दिस।
|
मेरा मानना है कि एक ग्राहक के रूप में, मैं इससे कहीं बेहतर सेवा का हकदार हूं।
Mera manna hai ki ek grahak ke roop mein, main isse kahin behtar seva ka hakdaar hoon.
|
| #18 |
If I do not receive a satisfactory resolution, I will be compelled to file a complaint with the consumer protection agency.
इफ आई डू नॉट रिसीव अ सेटिस्फैक्ट्री रेज़ोल्यूशन, आई विल बी कंपेल्ड टू फाइल अ कंप्लेंट विद द कंज्यूमर प्रोटेक्शन एजेंसी।
|
यदि मुझे संतोषजनक समाधान नहीं मिलता है, तो मैं उपभोक्ता संरक्षण एजेंसी में शिकायत दर्ज करने के लिए मजबूर होऊंगा।
Yadi mujhe santoshjanak samadhan nahin milta hai, to main upbhokta sanrakshan agency mein shikayat darj karne ke liye majboor hounga.
|
| #19 |
I hope you will take this matter seriously and act promptly.
आई होप यू विल टेक दिस मैटर सीरियसली एंड एक्ट प्रॉम्प्टली।
|
मुझे आशा है कि आप इस मामले को गंभीरता से लेंगे और तुरंत कार्रवाई करेंगे।
Mujhe aasha hai ki aap is mamle ko gambhirta se lenge aur turant karwai karenge.
|
| #20 |
I want to give you an opportunity before I share my experience on social media.
आई वांट टू गिव यू एन अपॉर्चुनिटी बिफोर आई शेयर माय एक्सपीरियंस ऑन सोशल मीडिया।
|
मैं सोशल मीडिया पर अपना अनुभव साझा करने से पहले आपको एक अवसर देना चाहता हूं।
Main social media par apna anubhav sajha karne se pehle aapko ek avsar dena chahta hoon.
|
| #21 |
I have the purchase receipt and all the relevant documentation.
आइ हैव द परचेस रिसीट एंड ऑल द रेलेवेंट डॉक्यूमेंटेशन।
|
मेरे पास खरीद रसीद और सभी प्रासंगिक दस्तावेज हैं।
Mere paas khareed raseed aur sabhi praasangik dastaavez hain.
|
| #22 |
I am truly frustrated with this service, and I want you to make it right.
आइ एम ट्रूली फ्रस्ट्रेटेड विद दिस सर्विस, एंड आइ वांट यू टू मेक इट राइट।
|
मैं इस सेवा से सच में निराश हूँ, और मैं चाहता हूँ कि आप इसे ठीक करें।
Main is seva se sach mein niraash hoon, aur main chaahata hoon ki aap ise theek karein.
|
| #23 |
I always prefer to complain politely, but this situation is testing the limits of my patience.
आइ ऑलवेज प्रेफर टू कंप्लेन पोलाइटली, बट दिस सिचुएशन इज़ टेस्टिंग द लिमिट्स ऑफ़ माय पेशेंस।
|
मैं हमेशा विनम्रता से शिकायत करना पसंद करता हूँ, लेकिन यह स्थिति मेरे धैर्य की परीक्षा ले रही है।
Main hamesha vinamrata se shikaayat karana pasand karata hoon, lekin yah sthiti mere dhairy ki pareeksha le rahee hai.
|
| #24 |
I believe that a good company takes its customers' complaints seriously.
आइ बिलीव दैट अ गुड कंपनी टेक्स इट्स कस्टमर्स कंप्लेंट्स सीरियसली।
|
मेरा मानना है कि एक अच्छी कंपनी अपने ग्राहकों की शिकायतों को गंभीरता से लेती है।
Mera maanana hai ki ek achchhee kampanee apane graahakon kee shikaayaton ko gambheerata se letee hai.
|
| #25 |
I was on hold on your customer service hotline for hours, and no one responded.
आइ वाज़ ऑन होल्ड ऑन योर कस्टमर सर्विस हॉटलाइन फॉर आवर्स, एंड नो वन रिस्पॉन्डेड।
|
मैं आपकी ग्राहक सेवा हॉटलाइन पर घंटों तक होल्ड पर रहा, और किसी ने जवाब नहीं दिया।
Main aapakee graahak seva hotaline par ghanton tak hold par raha, aur kisee ne javaab nahin diya.
|
| #26 |
I want you to give me a specific plan for resolving this issue.
आइ वांट यू टू गिव मी अ स्पेसिफिक प्लान फॉर रिज़ॉल्विंग दिस इश्यू।
|
मैं चाहता हूँ कि आप मुझे इस समस्या को सुलझाने के लिए एक विशिष्ट योजना दें।
main chaahata hoon ki aap mujhe is samasya ko sulajhaane ke lie ek vishisht yojana den.
|
| #27 |
This is not the first time I have encountered problems with your service.
दिस इज़ नॉट द फर्स्ट टाइम आइ हैव एनकाउंटर्ड प्रॉब्लम्स विद योर सर्विस।
|
यह पहली बार नहीं है जब मुझे आपकी सेवा में समस्याओं का सामना करना पड़ा है।
yah pahalee baar nahin hai jab mujhe aapakee seva mein samasyaon ka saamana karana pada hai.
|
| #28 |
I have been doing business with you for a long time, and this kind of experience is forcing me to reconsider.
आइ हैव बीन डूइंग बिज़नेस विद यू फॉर अ लॉन्ग टाइम, एंड दिस काइंड ऑफ एक्सपीरियंस इज़ फोर्सिंग मी टू रिकंसीडर।
|
मैं आपके साथ लंबे समय से व्यवसाय कर रहा हूँ, और इस तरह का अनुभव मुझे पुनर्विचार करने के लिए मजबूर कर रहा है।
main aapake saath lambe samay se vyavasaay kar raha hoon, aur is tarah ka anubhav mujhe punarvichaar karane ke lie majaboor kar raha hai.
|
| #29 |
I hope you will listen to me carefully and take appropriate action.
आइ होप यू विल लिसन टू मी केयरफुली एंड टेक एप्रोप्रिएट एक्शन।
|
मुझे उम्मीद है कि आप मेरी बात ध्यान से सुनेंगे और उचित कार्रवाई करेंगे।
mujhe ummeed hai ki aap meree baat dhyaan se sunenge aur uchit kaarravaee karenge.
|
| #30 |
I am aware of my rights, and I am determined to protect them.
आइ एम अवेयर ऑफ माय राइट्स, एंड आइ एम डिटरमिन्ड टू प्रोटेक्ट देम।
|
मैं अपने अधिकारों के प्रति जागरूक हूँ, और मैं उनकी रक्षा करने के लिए दृढ़ संकल्पित हूँ।
main apane adhikaaron ke prati jaagarook hoon, aur main unakee raksha karane ke lie drdh sankalpit hoon.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!