12 Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone (पाठ 012: किसी को शर्मिंदा किए बिना गलत जानकारी सुधारना)

Correcting misinformation without embarrassing someone

Correcting misinformation without embarrassing someone

किसी को शर्मिंदा किए बिना गलत जानकारी सुधारना

/

Correcting misinformation without embarrassing someone<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Correcting misinformation without embarrassing someone</span> - मास्क टॉगल

# वाक्य सेंटेंस ट्रांसलेशन
#1

I think there has been a slight misunderstanding here.

आई थिंक देयर हैज़ बीन अ स्लाइट मिसअंडरस्टैंडिंग हियर।
••••••
मुझे लगता है कि यहाँ थोड़ी गलतफहमी हुई है।
Mujhe lagta hai ki yahan thodi galatfehmi hui hai.
••••••
#2

Actually, as far as I know, the information is slightly different.

एक्चुअली, ऐज़ फार ऐज़ आई नो, द इन्फॉर्मेशन इज़ स्लाइटली डिफरेंट।
••••••
दरअसल, जहाँ तक मुझे पता है, जानकारी थोड़ी अलग है।
Darasal, jahan tak mujhe pata hai, jankari thodi alag hai.
••••••
#3

I could be wrong, but I believe the correct information is different.

आई कुड बी रोंग, बट आई बिलीव द करेक्ट इन्फॉर्मेशन इज़ डिफरेंट।
••••••
मैं गलत हो सकता हूँ, लेकिन मेरा मानना ​​है कि सही जानकारी कुछ और है।
Main galat ho sakta hoon, lekin mera manna hai ki sahi jankari kuch aur hai.
••••••
#4

This is a common misconception, many people think the same.

दिस इज़ अ कॉमन मिसकन्सेप्शन, मेनी पीपल थिंक द सेम।
••••••
यह एक आम गलतफहमी है, बहुत से लोग ऐसा ही सोचते हैं।
Yeh ek aam galatfehmi hai, bahut se log aisa hi sochte hain.
••••••
#5

I recently read that the actual figure is somewhat different.

आई रिसेंटली रेड दैट दि एक्चुअल फिगर इज़ समवाट डिफरेंट।
••••••
मैंने हाल ही में पढ़ा है कि वास्तविक आंकड़ा कुछ अलग है।
Maine haal hi mein padha hai ki vastavik aankda kuch alag hai.
••••••
#6

There seems to be a small error in your statement, may I correct it?

देयर सीम्स टू बी अ स्माल एरर इन योर स्टेटमेंट, मे आई करेक्ट इट?
••••••
आपके बयान में एक छोटी सी गलती लगती है, क्या मैं इसे सही कर सकता हूँ?
Aapke bayaan mein ek chhoti si galti lagti hai, kya main ise sahi kar sakta hoon?
••••••
#7

I am sure you did not say it intentionally, but the information is not entirely accurate.

आई ऍम श्योर यू डिड नॉट से इट इंटेंशनली, बट दि इन्फॉर्मेशन इज़ नॉट एंटायरली एक्यूरेट।
••••••
मुझे यकीन है कि आपने जानबूझकर ऐसा नहीं कहा, लेकिन जानकारी पूरी तरह से सटीक नहीं है।
Mujhe yakeen hai ki aapne jaanboojhkar aisa nahi kaha, lekin jankari poori tarah se sateek nahi hai.
••••••
#8

The latest research on this topic says something slightly different.

द लेटेस्ट रिसर्च ऑन दिस टॉपिक सेज़ समथिंग स्लाइटली डिफरेंट।
••••••
इस विषय पर नवीनतम शोध कुछ अलग कहता है।
Is vishay par naveentam shodh kuch alag kehta hai.
••••••
#9

I think if we verify the source of the information, we will get an accurate picture.

आई थिंक इफ वी वेरीफाई द सोर्स ऑफ़ दि इन्फॉर्मेशन, वी विल गेट ऍन एक्यूरेट पिक्चर।
••••••
मुझे लगता है कि यदि हम जानकारी के स्रोत को सत्यापित करते हैं, तो हमें एक सटीक तस्वीर मिलेगी।
Mujhe lagta hai ki yadi hum jankari ke strot ko satyapit karte hain, toh humein ek sateek tasveer milegi.
••••••
#10

It is not entirely wrong, but some important details have been left out.

इट इज़ नॉट एंटायरली रोंग, बट सम इम्पॉर्टंट डिटेल्स हैव बीन लेफ्ट आउट।
••••••
यह पूरी तरह से गलत नहीं है, लेकिन कुछ महत्वपूर्ण विवरण छूट गए हैं।
Yeh poori tarah se galat nahi hai, lekin kuch mahatvapurna vivaran chhoot gaye hain.
••••••
#11

I would like to add something, because the full picture is more complex.

आई वुड लाइक टू ऐड समथिंग, बिकॉज़ द फुल पिक्चर इज़ मोर कॉम्प्लेक्स।
••••••
मैं कुछ जोड़ना चाहूंगा, क्योंकि पूरी तस्वीर अधिक जटिल है।
Main kuch jodna chahoonga, kyonki poori tasveer adhik jatil hai.
••••••
#12

Everyone makes this mistake, but in reality the matter is a bit different.

एवरीवन मेक्स दिस मिस्टेक, बट इन रियलिटी द मैटर इज़ अ बिट डिफरेंट।
••••••
हर कोई यह गलती करता है, लेकिन असल में बात थोड़ी अलग है।
Har koi yeh galti karta hai, lekin asal mein baat thodi alag hai.
••••••
#13

I checked the source and it appears the information has been updated.

आई चेक्ड द सोर्स एंड इट अपीयर्स दि इन्फॉर्मेशन हैज़ बीन अपडेटेड।
••••••
मैंने स्रोत की जांच की और ऐसा लगता है कि जानकारी अपडेट कर दी गई है।
Maine strot ki jaanch ki aur aisa lagta hai ki jankari update kar di gayi hai.
••••••
#14

I know you said it with good intentions, but a small correction is needed.

आई नो यू सेड इट विद गुड इंटेंशन्स, बट अ स्माल करेक्शन इज़ नीडेड।
••••••
मुझे पता है कि आपने इसे अच्छे इरादे से कहा था, लेकिन एक छोटे से सुधार की आवश्यकता है।
Mujhe pata hai ki aapne ise achhe iraade se kaha tha, lekin ek chhote se sudhaar ki avashyakta hai.
••••••
#15

This statistic has become outdated, the picture is different according to new data.

दिस स्टैटिस्टिक हैज़ बिकम आउटडेटेड, द पिक्चर इज़ डिफरेंट एकॉर्डिंग टू न्यू डेटा।
••••••
यह आँकड़ा पुराना हो गया है, नए डेटा के अनुसार तस्वीर अलग है।
Yeh aankda purana ho gaya hai, naye data ke anusaar tasveer alag hai.
••••••
#16

Perhaps both of us should verify the information once.

परहैप्स बोथ ऑफ़ अस शुड वेरीफाई दि इन्फॉर्मेशन वंस।
••••••
शायद हम दोनों को एक बार जानकारी सत्यापित करनी चाहिए।
Shaayad hum dono ko ek baar jankari satyapit karni chahiye.
••••••
#17

I do not want to offend you in any way, I just want to share the correct information.

आई डू नॉट वांट टू ऑफेंड यू इन एनी वे, आई जस्ट वांट टू शेयर द करेक्ट इन्फॉर्मेशन।
••••••
मैं किसी भी तरह से आपका अपमान नहीं करना चाहता, मैं बस सही जानकारी साझा करना चाहता हूँ।
Main kisi bhi tarah se aapka apmaan nahi karna chahta, main bas sahi jankari saajha karna chahta hoon.
••••••
#18

This kind of information can create confusion, so it is important to correct it.

दिस काइंड ऑफ़ इन्फॉर्मेशन कैन क्रिएट कंफ्यूज़न, सो इट इज़ इम्पॉर्टंट टू करेक्ट इट।
••••••
इस तरह की जानकारी भ्रम पैदा कर सकती है, इसलिए इसे सही करना महत्वपूर्ण है।
Is tarah ki jankari bhram paida kar sakti hai, isliye ise sahi karna mahatvapurna hai.
••••••
#19

I am saying this in a way that nobody feels embarrassed.

आई ऍम सेयिंग दिस इन अ वे दैट नोबडी फील्स एम्बेरस्ड।
••••••
मैं इसे इस तरह से कह रहा हूँ कि किसी को शर्मिंदगी महसूस न हो।
Main ise is tarah se keh raha hoon ki kisi ko sharmindagi mahsoos na ho.
••••••
#20

We all make mistakes, what matters is arriving at the correct information.

वी ऑल मेक मिस्टेक्स, व्हाट मैटर्स इज़ अराइविंग एट द करेक्ट इन्फॉर्मेशन।
••••••
हम सभी गलतियाँ करते हैं, महत्वपूर्ण बात सही जानकारी तक पहुँचना है।
Hum sabhi galtiyan karte hain, mahatvapurna baat sahi jankari tak pahunchna hai.
••••••
#21

Perhaps I am misunderstanding, but the information I have is a bit different.

परहैप्स आई ऍम मिसअंडरस्टैंडिंग, बट दि इन्फॉर्मेशन आई हैव इज़ अ बिट डिफरेंट।
••••••
शायद मुझे गलतफहमी हो रही है, लेकिन मेरे पास जो जानकारी है वह थोड़ी अलग है।
Shaayad mujhe galatfehmi ho rahi hai, lekin mere paas jo jankari hai woh thodi alag hai.
••••••
#22

This is a sensitive matter, so I want to make the correction with care.

दिस इज़ अ सेंसिटिव मैटर, सो आई वांट टू मेक द करेक्शन विद केयर।
••••••
यह एक संवेदनशील मामला है, इसलिए मैं सावधानी के साथ सुधार करना चाहता हूँ।
Yeh ek samvedansheel mamla hai, isliye main savdhani ke saath sudhaar karna chahta hoon.
••••••
#23

I do not want to argue, I just want to make sure we are all on the same page with the facts.

आई डू नॉट वांट टू आर्ग्यू, आई जस्ट वांट टू मेक श्योर वी आर ऑल ऑन द सेम पेज विद द फैक्ट्स।
••••••
मैं बहस नहीं करना चाहता, मैं बस यह सुनिश्चित करना चाहता हूँ कि हम सभी तथ्यों के साथ एक ही पृष्ठ पर हैं।
Main bahas nahi karna chahta, main bas yeh sunishchit karna chahta hoon ki hum sabhi tathyon ke saath ek hi prishth par hain.
••••••
#24

It is everyone's responsibility to correct misinformation before it spreads.

इट इज़ एवरीवन'स रिस्पॉन्सिबिलिटी टू करेक्ट मिसइन्फॉर्मेशन बिफोर इट स्प्रेड्स।
••••••
फैलने से पहले गलत सूचना को सही करना हर किसी की जिम्मेदारी है।
Phailne se pehle galat soochna ko sahi karna har kisi ki zimmedari hai.
••••••
#25

An alternative perspective is that the situation is actually a bit more complex.

ऍन अल्टरनेटिव पर्सपेक्टिव इज़ दैट द सिचुएशन इज़ एक्चुअली अ बिट मोर कॉम्प्लेक्स।
••••••
एक वैकल्पिक परिप्रेक्ष्य यह है कि स्थिति वास्तव में थोड़ी अधिक जटिल है।
Ek vaikalpik pariprekshya yeh hai ki sthiti vastav mein thodi adhik jatil hai.
••••••
#26

I know everyone believes this, but research says otherwise.

आई नो एवरीवन बिलीव्स दिस, बट रिसर्च सेज़ अदरवाइज़।
••••••
मुझे पता है कि हर कोई यह मानता है, लेकिन शोध कुछ और ही कहता है।
Mujhe pata hai ki har koi yeh manta hai, lekin shodh kuch aur hi kehta hai.
••••••
#27

If we cross-reference the sources, we will find that the reality is more nuanced.

इफ वी क्रॉस-रेफरेंस द सोर्सेज, वी विल फाइंड दैट द रियलिटी इज़ मोर नुआंस्ड।
••••••
यदि हम स्रोतों का परस्पर मिलान करते हैं, तो हम पाएंगे कि वास्तविकता अधिक सूक्ष्म है।
Yadi hum stroton ka paraspar milaan karte hain, toh hum payenge ki vastavikta adhik sookshma hai.
••••••
#28

I want to politely correct this information, because it is important.

आई वांट टू पोलाइटली करेक्ट दिस इन्फॉर्मेशन, बिकॉज़ इट इज़ इम्पॉर्टंट।
••••••
मैं विनम्रतापूर्वक इस जानकारी को सही करना चाहता हूँ, क्योंकि यह महत्वपूर्ण है।
Main vinamratapoorvak is jankari ko sahi karna chahta hoon, kyonki yeh mahatvapurna hai.
••••••
#29

My intention is not to belittle anyone, but to enrich everyone's knowledge.

माई इंटेंशन इज़ नॉट टू बिलिटल एनीवन, बट टू एनरिच एवरीवन'स नॉलेज।
••••••
मेरा इरादा किसी को नीचा दिखाना नहीं है, बल्कि हर किसी के ज्ञान को समृद्ध करना है।
Mera iraada kisi ko neecha dikhana nahi hai, balki har kisi ke gyaan ko samriddha karna hai.
••••••
#30

When correcting misinformation, we should also make sure our own facts are accurate.

व्हेन करेक्टिंग मिसइन्फॉर्मेशन, वी शुड ऑल्सो मेक श्योर आवर ओन फैक्ट्स आर एक्यूरेट।
••••••
गलत सूचना को सही करते समय, हमें यह भी सुनिश्चित करना चाहिए कि हमारे अपने तथ्य सटीक हों।
Galat soochna ko sahi karte samay, humein yeh bhi sunishchit karna chahiye ki hamare apne tathya sateek hon.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

कोर्स लेसन्स

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(पाठ 001: किसी विषय के पक्ष और विपक्ष में तर्क देना)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(पाठ 002: तार्किक तर्क से किसी को समझाना)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(पाठ 003: जटिल विषय को सरल शब्दों में समझाना)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(पाठ 004: दो विकल्पों की तुलना करना और तर्कसंगत निर्णय लेना)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(पाठ 005: किसी समस्या के मूल कारण का विश्लेषण करना)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(पाठ 006: धारणाओं, संभावनाओं और जोखिमों पर चर्चा करना)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(पाठ 007: किसी स्थिति के फायदे और नुकसान का विश्लेषण करना)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(पाठ 008: दृढ़ता से लेकिन विनम्रता से असहमत होना)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(पाठ 009: संवेदनशील विषयों पर चतुराई से बात करना)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(पाठ 010: कूटनीतिक ढंग से मना करना और अस्वीकार करना)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(पाठ 011: रचनात्मक आलोचना देना)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(पाठ 012: किसी को शर्मिंदा किए बिना गलत जानकारी सुधारना)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(पाठ 013: अजीब स्थितियों को संभालना और विषय बदलना)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(पाठ 014: मीटिंग का नेतृत्व करना और चर्चा को सुगम बनाना)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(पाठ 015: प्रस्तुतियाँ देना और कठिन सवालों का सामना करना)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(पाठ 016: बॉस के साथ वेतन वृद्धि या पदोन्नति पर चर्चा करना)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(पाठ 017: पेशेवर रूप से फीडबैक देना और प्राप्त करना)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(पाठ 018: टीम के भीतर संघर्ष सुलझाना)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(पाठ 019: पेशेवर नेटवर्किंग और संपर्क बनाना)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(पाठ 020: कार्यस्थल पर सीमाएँ और अपेक्षाएँ निर्धारित करना)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(पाठ 021: नौकरी छोड़ते समय पेशेवर विदाई की बातचीत)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(पाठ 022: औपचारिक ईमेल — शिकायतें, अनुरोध, फॉलो-अप)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(पाठ 023: नए क्लाइंट के साथ परियोजना के दायरे और बजट पर चर्चा करना)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(पाठ 024: अवास्तविक क्लाइंट अपेक्षाओं को चतुराई से संभालना)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(पाठ 025: पेशेवर रूप से समय सीमा विस्तार का अनुरोध करना)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(पाठ 026: देर से भुगतान के लिए फॉलो-अप करना)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(पाठ 027: क्लाइंट के संशोधन और फीडबैक को संभालना)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(पाठ 028: दीर्घकालिक क्लाइंट संबंध बनाए रखना)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(पाठ 029: STAR विधि का उपयोग करके व्यवहारिक प्रश्नों का उत्तर देना)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(पाठ 030: अपनी कमजोरियों और विफलताओं को रणनीतिक रूप से प्रस्तुत करना)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(पाठ 031: वेतन और लाभों पर बातचीत करना)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(पाठ 032: साक्षात्कारकर्ता से प्रभावशाली प्रश्न पूछना)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(पाठ 033: मकान मालिक के साथ किराये की शर्तों और समस्याओं पर चर्चा करना)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(पाठ 034: वीज़ा इंटरव्यू के सवालों का आत्मविश्वास से जवाब देना)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(पाठ 035: सांस्कृतिक भिन्नताओं और गलतफहमियों को संभालना)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(पाठ 036: अपने बच्चे के शिक्षक के साथ विस्तृत चर्चा)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(पाठ 037: विदेश में कानूनी या प्रशासनिक मुद्दे सुलझाना)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(पाठ 038: डॉक्टर के साथ उपचार विकल्पों पर चर्चा करना)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(पाठ 039: स्वास्थ्य बीमा दावों और कवरेज पर चर्चा करना)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(पाठ 040: मानसिक स्वास्थ्य और तनाव के बारे में खुलकर बात करना)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(पाठ 041: ग्राहक सेवा में दृढ़ शिकायत करना)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(पाठ 042: तर्क के साथ मुआवजे या रिफंड की माँग करना)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(पाठ 043: औपचारिक शिकायत पत्र या ईमेल लिखना)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(पाठ 044: किसी मुद्दे को प्रबंधक तक बढ़ाना)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(पाठ 045: सेमिनार में प्रश्न पूछना और टिप्पणी करना)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(पाठ 046: शोध या परियोजना प्रस्ताव प्रस्तुत करना)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(पाठ 047: छात्रवृत्ति साक्षात्कार में अपना परिचय देना)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(पाठ 048: पर्यवेक्षक के साथ शैक्षणिक प्रगति पर चर्चा करना)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(पाठ 049: समसामयिक घटनाओं पर गहन राय देना)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(पाठ 050: सामाजिक मुद्दों पर चर्चा — शिक्षा, गरीबी, असमानता)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(पाठ 051: प्रौद्योगिकी के प्रभाव पर बहस करना)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(पाठ 052: पर्यावरण और जलवायु परिवर्तन पर चर्चा करना)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(पाठ 053: रोजगार और एआई के भविष्य पर चर्चा करना)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(पाठ 054: नैतिक दुविधाओं पर चर्चा — सही और गलत के बीच की रेखा)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(पाठ 055: संस्कृति और परंपराओं के बारे में तुलनात्मक चर्चा)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(पाठ 056: मीडिया साक्षरता और गलत सूचना की पहचान पर चर्चा)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(पाठ 057: वैश्विक राजनीति और कूटनीति पर चर्चा)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(पाठ 058: सार्वजनिक स्वास्थ्य नीतियों और महामारी की तैयारी पर बहस)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(पाठ 059: किसी फिल्म, किताब या सीरीज़ की विस्तृत समीक्षा या आलोचना देना)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(पाठ 060: सोशल मीडिया के सामाजिक प्रभाव पर चर्चा करना)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(पाठ 061: खेल में पैसे, राजनीति और नैतिकता पर चर्चा)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(पाठ 062: जीवन बदलने वाले निर्णयों और उनके प्रभाव के बारे में बात करना)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(पाठ 063: सफलता और विफलता का वास्तव में क्या अर्थ है, इस पर चर्चा)
कोर्स प्रगति %

सहेजें और साझा करें

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!