38 Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor (पाठ 038: डॉक्टर के साथ उपचार विकल्पों पर चर्चा करना)

Discussing treatment options with a doctor

Discussing treatment options with a doctor

डॉक्टर के साथ उपचार विकल्पों पर चर्चा करना

/

Discussing treatment options with a doctor<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Discussing treatment options with a doctor</span> - मास्क टॉगल

# वाक्य सेंटेंस ट्रांसलेशन
#1

I would like to know in detail about the possible side effects of this treatment.

आई वुड लाइक टू नो इन डिटेल अबाउट द पॉसिबल साइड इफेक्ट्स ऑफ दिस ट्रीटमेंट।
••••••
मैं इस उपचार के संभावित दुष्प्रभावों के बारे में विस्तार से जानना चाहता हूँ।
Main is upchar ke sambhavit dushprabhavon ke bare mein vistar se janana chahta hoon.
••••••
#2

How long do I need to take this medication, and when can I expect to see improvement?

हाउ लॉन्ग डू आई नीड टू टेक दिस मेडिकेशन, एंड व्हेन कैन आई एक्सपेक्ट टू सी इम्प्रूवमेंट?
••••••
मुझे यह दवा कितने समय तक लेनी होगी, और मैं कब तक सुधार देखने की उम्मीद कर सकता हूँ?
Mujhe yah dawa kitne samay tak leni hogi, aur main kab tak sudhar dekhne ki ummid kar sakta hoon?
••••••
#3

Are there any alternative treatment options available besides surgery?

आर देयर एनी अल्टरनेटिव ट्रीटमेंट ऑप्शंस अवेलेबल बिसाइड्स सर्जरी?
••••••
क्या सर्जरी के अलावा कोई अन्य वैकल्पिक उपचार विकल्प उपलब्ध हैं?
Kya surgery ke alava koi anya vaikalpik upchar vikalp uplabdh hain?
••••••
#4

I would like to seek a second opinion - could you recommend another specialist?

आई वुड लाइक टू सीक अ सेकंड ओपिनियन - कुड यू रिकमेंड अनदर स्पेशलिस्ट?
••••••
मैं दूसरी राय लेना चाहूँगा - क्या आप किसी अन्य विशेषज्ञ की सिफारिश कर सकते हैं?
Main doosri ray lena chahoonga - kya aap kisi anya visheshagya ki sifarish kar sakte hain?
••••••
#5

What do these test results indicate, and what should be the next step based on them?

वाट डू दीज़ टेस्ट रिज़ल्ट्स इंडिकेट, एंड वाट शुड बी द नेक्स्ट स्टेप बेस्ड ऑन देम?
••••••
ये परीक्षण परिणाम क्या संकेत देते हैं, और इनके आधार पर अगला कदम क्या होना चाहिए?
Ye parikshan parinam kya sanket dete hain, aur inke aadhar par agla kadam kya hona chahiye?
••••••
#6

I want to know what the success rate of this surgery is and what the risks are.

आई वांट टू नो वाट द सक्सेस रेट ऑफ़ दिस सर्जरी इज़ एंड वाट द रिस्क्स आर।
••••••
मैं जानना चाहता हूँ कि इस सर्जरी की सफलता दर क्या है और जोखिम क्या हैं।
Main janna chahta hoon ki is surgery ki safalta dar kya hai aur jokhim kya hain.
••••••
#7

I am currently taking other medication - could there be any adverse interactions with this new one?

आई ऍम करेंटली टेकिंग अदर मेडिकेशन - कुड देयर बी एनी एडवर्स इंटरैक्शंस विद दिस न्यू वन?
••••••
मैं वर्तमान में अन्य दवाएं ले रहा हूँ - क्या इस नई दवा के साथ कोई प्रतिकूल प्रतिक्रिया हो सकती है?
Main vartaman mein anya dawayen le raha hoon - kya is nai dawa ke sath koi pratikool pratikriya ho sakti hai?
••••••
#8

How long will the recovery take after the surgery, and what kind of care will be needed?

हाउ लॉन्ग विल द रिकवरी टेक आफ्टर द सर्जरी, एंड वाट काइंड ऑफ़ केयर विल बी नीडेड?
••••••
सर्जरी के बाद रिकवरी में कितना समय लगेगा, और किस तरह की देखभाल की आवश्यकता होगी?
Surgery ke baad recovery mein kitna samay lagega, aur kis tarah ki dekhbhal ki aavashyakta hogi?
••••••
#9

Will I be able to continue working normally in this condition, or will I need to rest?

विल आई बी एबल टू कंटिन्यू वर्किंग नॉर्मली इन दिस कंडीशन, और विल आई नीड टू रेस्ट?
••••••
क्या मैं इस स्थिति में सामान्य रूप से काम करना जारी रख पाऊँगा, या मुझे आराम करने की आवश्यकता होगी?
Kya main is sthiti mein samanya roop se kaam karna jari rakh paoonga, ya mujhe aaram karne ki aavashyakta hogi?
••••••
#10

Would making any changes to my diet or lifestyle help improve my condition?

वुड मेकिंग एनी चेंजेज़ टू माय डाइट और लाइफस्टाइल हेल्प इम्प्रूव माय कंडीशन?
••••••
क्या मेरे आहार या जीवन शैली में कोई बदलाव करने से मेरी स्थिति में सुधार करने में मदद मिलेगी?
Kya mere aahar ya jeevan shaili mein koi badlav karne se meri sthiti mein sudhar karne mein madad milegi?
••••••
#11

I am very worried about this diagnosis, and I want to know all the facts.

आई ऍम वेरी वरीड अबाउट दिस डायग्नोसिस, एंड आई वांट टू नो ऑल द फैक्ट्स।
••••••
मैं इस निदान को लेकर बहुत चिंतित हूँ, और मैं सभी तथ्य जानना चाहता हूँ।
Main is nidan ko lekar bahut chintit hoon, aur main sabhi tathya janna chahta hoon.
••••••
#12

Can I improve this condition through physiotherapy?

कैन आई इम्प्रूव दिस कंडीशन थ्रू फिजियोथेरेपी?
••••••
क्या मैं फिजियोथेरेपी के माध्यम से इस स्थिति में सुधार कर सकता हूँ?
Kya main physiotherapy ke madhyam se is sthiti mein sudhar kar sakta hoon?
••••••
#13

Could this medication cause sleep problems or fatigue?

कुड दिस मेडिकेशन कॉज़ स्लीप प्रॉब्लम्स और फटीग?
••••••
क्या यह दवा नींद की समस्या या थकान का कारण बन सकती है?
Kya yah dawa neend ki samasya ya thakan ka karan ban sakti hai?
••••••
#14

I would like to know what the estimated cost of this treatment will be.

आई वुड लाइक टू नो वाट द एस्टिमेटेड कॉस्ट ऑफ़ दिस ट्रीटमेंट विल बी।
••••••
मैं जानना चाहूँगा कि इस उपचार की अनुमानित लागत क्या होगी।
Main janna chahoonga ki is upchar ki anumanit lagat kya hogi.
••••••
#15

Will I need to come for regular follow-up visits during the course of treatment?

विल आई नीड टू कम फॉर रेगुलर फॉलो-अप विज़िट्स ड्यूरिंग द कोर्स ऑफ़ ट्रीटमेंट?
••••••
क्या मुझे उपचार के दौरान नियमित फॉलो-अप विजिट के लिए आना होगा?
Kya mujhe upchar ke dauran niyamit follow-up visit ke liye aana hoga?
••••••
#16

This disease runs in my family - does that increase my risk?

दिस डिज़ीज़ रन्स इन माय फैमिली - डज़ दैट इंक्रीज़ माय रिस्क?
••••••
यह बीमारी मेरे परिवार में चलती है - क्या इससे मेरा जोखिम बढ़ता है?
Yah bimari mere parivar mein chalti hai - kya isse mera jokhim badhta hai?
••••••
#17

I would like to know your opinion on natural or herbal treatment alternatives.

आई वुड लाइक टू नो योर ओपिनियन ऑन नेचुरल और हर्बल ट्रीटमेंट अल्टरनेटिव्स।
••••••
मैं प्राकृतिक या हर्बल उपचार विकल्पों पर आपकी राय जानना चाहूँगा।
Main prakritik ya herbal upchar vikalpon par aapki ray janna chahoonga.
••••••
#18

I understand that this treatment will take time, but I am prepared to be patient.

आई अंडरस्टैंड दैट दिस ट्रीटमेंट विल टेक टाइम, बट आई ऍम प्रिपेयर्ड टू बी पेशेंट।
••••••
मैं समझता हूँ कि इस उपचार में समय लगेगा, लेकिन मैं धैर्य रखने के लिए तैयार हूँ।
Main samajhta hoon ki is upchar mein samay lagega, lekin main dhairya rakhne ke liye taiyar hoon.
••••••
#19

Am I eligible to participate in any clinical trials that are relevant to this condition?

ऍम आई एलिजिबल टू पार्टिसिपेट इन एनी क्लिनिकल ट्रायल्स दैट आर रेलेवेंट टू दिस कंडीशन?
••••••
क्या मैं इस स्थिति से संबंधित किसी भी नैदानिक परीक्षण में भाग लेने के योग्य हूँ?
Kya main is sthiti se sambandhit kisi bhi naidanik parikshan mein bhag lene ke yogya hoon?
••••••
#20

I would appreciate it if you could explain things to me in plain language because medical terminology is difficult for me to understand.

आई वुड अप्रिशिएट इट इफ यू कुड एक्सप्लेन थिंग्स टू मी इन प्लेन लैंग्वेज बिकॉज़ मेडिकल टर्मिनोलॉजी इज़ डिफिकल्ट फॉर मी टू अंडरस्टैंड।
••••••
मैं आभारी रहूँगा यदि आप मुझे सरल भाषा में चीजें समझा सकें क्योंकि चिकित्सा शब्दावली मेरे लिए समझना कठिन है।
Main aabhari rahoonga yadi aap mujhe saral bhasha mein chijen samjha saken kyonki chikitsa shabdavali mere liye samajhna kathin hai.
••••••
#21

Is this condition chronic, or is it fully curable with the right treatment?

इज़ दिस कंडीशन क्रॉनिक, और इज़ इट फुली क्युरेबल विद द राइट ट्रीटमेंट?
••••••
क्या यह स्थिति पुरानी है, या सही उपचार से पूरी तरह से ठीक हो सकती है?
Kya yah sthiti purani hai, ya sahi upchar se poori tarah se theek ho sakti hai?
••••••
#22

I exercise regularly - can I continue doing so during the treatment?

आई एक्सरसाइज रेगुलरली - कैन आई कंटिन्यू डूइंग सो ड्यूरिंग द ट्रीटमेंट?
••••••
मैं नियमित रूप से व्यायाम करता हूँ - क्या मैं उपचार के दौरान भी ऐसा करना जारी रख सकता हूँ?
Main niyamit roop se vyayam karta hoon - kya main upchar ke dauran bhi aisa karna jari rakh sakta hoon?
••••••
#23

I would like to take some time to discuss this with my family before making a decision.

आई वुड लाइक टू टेक सम टाइम टू डिस्कस दिस विद माय फैमिली बिफोर मेकिंग अ डिसीजन।
••••••
मैं निर्णय लेने से पहले अपने परिवार के साथ इस पर चर्चा करने के लिए कुछ समय लेना चाहूँगा।
Main nirnay lene se pehle apne parivar ke sath is par charcha karne ke liye kuchh samay lena chahoonga.
••••••
#24

If this treatment does not work, what would be the next course of action?

इफ दिस ट्रीटमेंट डज़ नॉट वर्क, वाट वुड बी द नेक्स्ट कोर्स ऑफ़ एक्शन?
••••••
यदि यह उपचार काम नहीं करता है, तो अगली कार्रवाई क्या होगी?
Yadi yah upchar kaam nahin karta hai, to agli karrwai kya hogi?
••••••
#25

Can I use the generic version of this medication to reduce the cost?

कैन आई यूज़ द जेनेरिक वर्शन ऑफ़ दिस मेडिकेशन टू रिड्यूस द कॉस्ट?
••••••
क्या मैं लागत कम करने के लिए इस दवा के जेनेरिक संस्करण का उपयोग कर सकता हूँ?
Kya main lagat kam karne ke liye is dawa ke generic sanskaran ka upyog kar sakta hoon?
••••••
#26

I would like to receive the entire treatment plan in writing so that I can review it at home.

आई वुड लाइक टू रिसीव द एंटायर ट्रीटमेंट प्लान इन राइटिंग सो दैट आई कैन रिव्यु इट एट होम।
••••••
मैं लिखित रूप में पूरी उपचार योजना प्राप्त करना चाहूँगा ताकि मैं घर पर इसकी समीक्षा कर सकूँ।
Main likhit roop mein poori upchar yojana prapt karna chahoonga taki main ghar par iski samiksha kar sakoon.
••••••
#27

I have a history of allergies - is this medication safe for me?

आई हैव अ हिस्ट्री ऑफ़ एलर्जीज़ - इज़ दिस मेडिकेशन सेफ फॉर मी?
••••••
मेरा एलर्जी का इतिहास है - क्या यह दवा मेरे लिए सुरक्षित है?
Mera allergy ka itihas hai - kya yah dawa mere liye surakshit hai?
••••••
#28

I am grateful for your advice, and I will follow the treatment plan diligently.

आई ऍम ग्रेटफुल फॉर योर एडवाइस, एंड आई विल फॉलो द ट्रीटमेंट प्लान डिलिजेंटली।
••••••
मैं आपकी सलाह के लिए आभारी हूँ, और मैं लगन से उपचार योजना का पालन करूँगा।
Main aapki salah ke liye aabhari hoon, aur main lagan se upchar yojana ka palan karoonga.
••••••
#29

Can I contact you directly in case of an emergency?

कैन आई कांटेक्ट यू डायरेक्टली इन केस ऑफ़ एन इमरजेंसी?
••••••
क्या मैं आपात स्थिति में आपसे सीधे संपर्क कर सकता हूँ?
Kya main aapat sthiti mein aapse seedhe sampark kar sakta hoon?
••••••
#30

I believe that transparent communication between a patient and a doctor is the foundation of successful treatment.

आई बिलीव दैट ट्रांसपेरेंट कम्युनिकेशन बिटवीन अ पेशेंट एंड अ डॉक्टर इज़ द फाउंडेशन ऑफ़ सक्सेसफुल ट्रीटमेंट।
••••••
मेरा मानना ​​है कि मरीज और डॉक्टर के बीच पारदर्शी संवाद सफल उपचार की नींव है।
Mera manna hai ki marij aur doctor ke beech pardarshi samvad safal upchar ki neenv hai.
••••••

Sentence Quiz

Test your understanding by matching sentences with their translations.

Login to take the quiz

कोर्स लेसन्स

Practical English — Advanced

/63
1
Lesson 001: Arguing for and against a topic
(पाठ 001: किसी विषय के पक्ष और विपक्ष में तर्क देना)
2
Lesson 002: Persuading someone with logical reasoning
(पाठ 002: तार्किक तर्क से किसी को समझाना)
3
Lesson 003: Explaining a complex topic in simple terms
(पाठ 003: जटिल विषय को सरल शब्दों में समझाना)
4
Lesson 004: Comparing two options and making a reasoned decision
(पाठ 004: दो विकल्पों की तुलना करना और तर्कसंगत निर्णय लेना)
5
Lesson 005: Analyzing the root cause of a problem
(पाठ 005: किसी समस्या के मूल कारण का विश्लेषण करना)
6
Lesson 006: Discussing assumptions, possibilities and risks
(पाठ 006: धारणाओं, संभावनाओं और जोखिमों पर चर्चा करना)
7
Lesson 007: Analyzing the pros and cons of a situation
(पाठ 007: किसी स्थिति के फायदे और नुकसान का विश्लेषण करना)
8
Lesson 008: Disagreeing firmly but politely
(पाठ 008: दृढ़ता से लेकिन विनम्रता से असहमत होना)
9
Lesson 009: Talking tactfully about sensitive topics
(पाठ 009: संवेदनशील विषयों पर चतुराई से बात करना)
10
Lesson 010: Saying no and declining diplomatically
(पाठ 010: कूटनीतिक ढंग से मना करना और अस्वीकार करना)
11
Lesson 011: Giving constructive criticism
(पाठ 011: रचनात्मक आलोचना देना)
12
Lesson 012: Correcting misinformation without embarrassing someone
(पाठ 012: किसी को शर्मिंदा किए बिना गलत जानकारी सुधारना)
13
Lesson 013: Handling awkward situations and changing the subject
(पाठ 013: अजीब स्थितियों को संभालना और विषय बदलना)
14
Lesson 014: Leading a meeting and facilitating discussion
(पाठ 014: मीटिंग का नेतृत्व करना और चर्चा को सुगम बनाना)
15
Lesson 015: Giving presentations and handling tough questions
(पाठ 015: प्रस्तुतियाँ देना और कठिन सवालों का सामना करना)
16
Lesson 016: Discussing a raise or promotion with your boss
(पाठ 016: बॉस के साथ वेतन वृद्धि या पदोन्नति पर चर्चा करना)
17
Lesson 017: Giving and receiving feedback professionally
(पाठ 017: पेशेवर रूप से फीडबैक देना और प्राप्त करना)
18
Lesson 018: Resolving conflicts within a team
(पाठ 018: टीम के भीतर संघर्ष सुलझाना)
19
Lesson 019: Professional networking and building connections
(पाठ 019: पेशेवर नेटवर्किंग और संपर्क बनाना)
20
Lesson 020: Setting boundaries and expectations at work
(पाठ 020: कार्यस्थल पर सीमाएँ और अपेक्षाएँ निर्धारित करना)
21
Lesson 021: Professional farewell conversations when leaving a job
(पाठ 021: नौकरी छोड़ते समय पेशेवर विदाई की बातचीत)
22
Lesson 022: Formal emails - complaints, requests, follow-ups
(पाठ 022: औपचारिक ईमेल — शिकायतें, अनुरोध, फॉलो-अप)
23
Lesson 023: Discussing project scope and budget with a new client
(पाठ 023: नए क्लाइंट के साथ परियोजना के दायरे और बजट पर चर्चा करना)
24
Lesson 024: Handling unrealistic client expectations tactfully
(पाठ 024: अवास्तविक क्लाइंट अपेक्षाओं को चतुराई से संभालना)
25
Lesson 025: Requesting a deadline extension professionally
(पाठ 025: पेशेवर रूप से समय सीमा विस्तार का अनुरोध करना)
26
Lesson 026: Following up on late payments
(पाठ 026: देर से भुगतान के लिए फॉलो-अप करना)
27
Lesson 027: Handling client revisions and feedback
(पाठ 027: क्लाइंट के संशोधन और फीडबैक को संभालना)
28
Lesson 028: Maintaining long-term client relationships
(पाठ 028: दीर्घकालिक क्लाइंट संबंध बनाए रखना)
29
Lesson 029: Answering behavioral questions using the STAR method
(पाठ 029: STAR विधि का उपयोग करके व्यवहारिक प्रश्नों का उत्तर देना)
30
Lesson 030: Presenting your weaknesses and failures strategically
(पाठ 030: अपनी कमजोरियों और विफलताओं को रणनीतिक रूप से प्रस्तुत करना)
31
Lesson 031: Negotiating salary and benefits
(पाठ 031: वेतन और लाभों पर बातचीत करना)
32
Lesson 032: Asking impressive questions to the interviewer
(पाठ 032: साक्षात्कारकर्ता से प्रभावशाली प्रश्न पूछना)
33
Lesson 033: Discussing lease terms and issues with a landlord
(पाठ 033: मकान मालिक के साथ किराये की शर्तों और समस्याओं पर चर्चा करना)
34
Lesson 034: Answering visa interview questions confidently
(पाठ 034: वीज़ा इंटरव्यू के सवालों का आत्मविश्वास से जवाब देना)
35
Lesson 035: Handling cultural differences and misunderstandings
(पाठ 035: सांस्कृतिक भिन्नताओं और गलतफहमियों को संभालना)
36
Lesson 036: Detailed discussions with your child's teacher
(पाठ 036: अपने बच्चे के शिक्षक के साथ विस्तृत चर्चा)
37
Lesson 037: Resolving legal or administrative issues abroad
(पाठ 037: विदेश में कानूनी या प्रशासनिक मुद्दे सुलझाना)
38
Lesson 038: Discussing treatment options with a doctor
(पाठ 038: डॉक्टर के साथ उपचार विकल्पों पर चर्चा करना)
39
Lesson 039: Discussing health insurance claims and coverage
(पाठ 039: स्वास्थ्य बीमा दावों और कवरेज पर चर्चा करना)
40
Lesson 040: Talking openly about mental health and stress
(पाठ 040: मानसिक स्वास्थ्य और तनाव के बारे में खुलकर बात करना)
41
Lesson 041: Making a firm complaint to customer service
(पाठ 041: ग्राहक सेवा में दृढ़ शिकायत करना)
42
Lesson 042: Demanding compensation or refund with reasoning
(पाठ 042: तर्क के साथ मुआवजे या रिफंड की माँग करना)
43
Lesson 043: Writing a formal complaint letter or email
(पाठ 043: औपचारिक शिकायत पत्र या ईमेल लिखना)
44
Lesson 044: Escalating an issue to a manager
(पाठ 044: किसी मुद्दे को प्रबंधक तक बढ़ाना)
45
Lesson 045: Asking questions and commenting at seminars
(पाठ 045: सेमिनार में प्रश्न पूछना और टिप्पणी करना)
46
Lesson 046: Presenting a research or project proposal
(पाठ 046: शोध या परियोजना प्रस्ताव प्रस्तुत करना)
47
Lesson 047: Presenting yourself at a scholarship interview
(पाठ 047: छात्रवृत्ति साक्षात्कार में अपना परिचय देना)
48
Lesson 048: Discussing academic progress with a supervisor
(पाठ 048: पर्यवेक्षक के साथ शैक्षणिक प्रगति पर चर्चा करना)
49
Lesson 049: Giving in-depth opinions on current events
(पाठ 049: समसामयिक घटनाओं पर गहन राय देना)
50
Lesson 050: Discussing social issues - education, poverty, inequality
(पाठ 050: सामाजिक मुद्दों पर चर्चा — शिक्षा, गरीबी, असमानता)
51
Lesson 051: Debating the impact of technology
(पाठ 051: प्रौद्योगिकी के प्रभाव पर बहस करना)
52
Lesson 052: Discussing environment and climate change
(पाठ 052: पर्यावरण और जलवायु परिवर्तन पर चर्चा करना)
53
Lesson 053: Discussing the future of employment and AI
(पाठ 053: रोजगार और एआई के भविष्य पर चर्चा करना)
54
Lesson 054: Discussing ethical dilemmas - the line between right and wrong
(पाठ 054: नैतिक दुविधाओं पर चर्चा — सही और गलत के बीच की रेखा)
55
Lesson 055: Comparative discussion about culture and traditions
(पाठ 055: संस्कृति और परंपराओं के बारे में तुलनात्मक चर्चा)
56
Lesson 056: Discussing media literacy and identifying misinformation
(पाठ 056: मीडिया साक्षरता और गलत सूचना की पहचान पर चर्चा)
57
Lesson 057: Discussing global politics and diplomacy
(पाठ 057: वैश्विक राजनीति और कूटनीति पर चर्चा)
58
Lesson 058: Debating public health policies and pandemic preparedness
(पाठ 058: सार्वजनिक स्वास्थ्य नीतियों और महामारी की तैयारी पर बहस)
59
Lesson 059: Giving a detailed review or critique of a movie, book or series
(पाठ 059: किसी फिल्म, किताब या सीरीज़ की विस्तृत समीक्षा या आलोचना देना)
60
Lesson 060: Discussing the social impact of social media
(पाठ 060: सोशल मीडिया के सामाजिक प्रभाव पर चर्चा करना)
61
Lesson 061: Discussing money, politics and ethics in sports
(पाठ 061: खेल में पैसे, राजनीति और नैतिकता पर चर्चा)
62
Lesson 062: Talking about life-changing decisions and their impact
(पाठ 062: जीवन बदलने वाले निर्णयों और उनके प्रभाव के बारे में बात करना)
63
Lesson 063: Discussing what success and failure really mean
(पाठ 063: सफलता और विफलता का वास्तव में क्या अर्थ है, इस पर चर्चा)
कोर्स प्रगति %

सहेजें और साझा करें

Ratings (0)

Share your experience and rating.

Login to rate this item

Login to Rate

No ratings yet

Be the first to rate this item!

Comments (0)

Share your thoughts and join the discussion.

Join the discussion by logging in

Login to Comment

No comments yet

Be the first to share your thoughts!