Фермер, который сохранил традиционное земледелие
The Farmer Who Preserved Traditional Farming
Джамал был традиционным фермером, который разводил cattle и выращивал cotton. Его ферма находилась в center деревни. Модернизация угрожала традиционному земледелию — крупные корпорации хотели купить землю. Становилось common, что фермы closed. Но Джамал верил в сохранение традиций. Он носил простую рубашку с collar — всегда аккуратный, несмотря на тяжёлую работу. Каждое воскресенье он посещал службу в church. Его методика земледелия включала несколько layers севооборота. Он также делал cheese из молока — редкий навык. Крупные компании пытались compel его продать, но Джамал отказался. Содержать традиционную ферму было costly, но он не сдавался. Джамал пытался convey важность устойчивого земледелия молодому поколению. Ему приходилось comply с новыми правилами, что было сложно. Некоторые активисты conferred с ним по стратегиям сохранения. Джамал хранил инструменты в большом сарае, похожем на closet. Когда деревни превращались в промышленные colonies, традиционные фермы становились всё closer к исчезновению. Джамалу пришлось combat многие трудности — погоду, экономику, политику. Забавный момент был, когда шоу comedy показало его как «последнего традиционного фермера» — он воспринял это с достоинством. Джамал верил, что каждый заслуживает chance выбрать свой путь. Министерство сельского хозяйства дало ему chance продемонстрировать традиционные методы. Джамал доказал, что традиционное земледелие может сосуществовать с современным миром. Его преданность вдохновила создание фермерского кооператива. История Джамала стала символом сопротивления навязанной модернизации.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
The Farmer Who Preserved Traditional FarmingThe Farmer Who Preserved Traditional Farming - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🐄
|
/ˈkætl/
noun
(ˈhæpinəs)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
••••••
|
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river. |
Она не смогла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne smogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
like cattle |
used to describe people being treated as a group without individuality
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
livestock, herd, cows, oxen, bovine
••••••
|
wild animals, pets
••••••
|
herd of cattle, cattle farm, cattle ranch, cattle market
••••••
|
Счастье на русском похоже на 'быть счастливым', запомни это!
••••••
|
|
#0
🎯
|
/ˈsɛntər/
noun
(сентр)
••••••
|
•••••• |
центр
tsentr
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The middle point or part of something; a place where a particular activity is concentrated.
••••••
|
The park is located in the center of the city. |
Парк находится в центре города.
Park nakhoditsya v tsentre goroda.
••••••
|
the center of attention |
the person or thing that everyone is paying attention to
••••••
|
центр внимания
tsentr vnimaniya
••••••
|
middle, hub, core, heart, focus
••••••
|
edge, side, periphery
••••••
|
city center, shopping center, cultural center, attention center
••••••
|
Center означает центр, как в City Center — центр города.
••••••
|
|
#0
🎲
|
/tʃæns/
noun
(chæns)
••••••
|
- •••••• |
шанс
shans
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An opportunity or possibility of something happening.
••••••
|
He took a chance and applied for the job. |
Он рискнул и подал заявку на работу.
On risknul i podal zayavku na rabotu.
••••••
|
take a chance |
to do something risky or uncertain in hope of success
••••••
|
взять шанс
vzyat' shans
••••••
|
opportunity, possibility, likelihood, probability, prospect
••••••
|
certainty, impossibility, guarantee
••••••
|
take a chance, by chance, good chance, slim chance
••••••
|
Chance означает шанс – как бросить кубик 🎲 и надеяться на победу!
••••••
|
|
#0
🧀
|
/tʃiːz/
noun
(tʃiz)
••••••
|
- •••••• |
сыр
syr
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a dairy product made from curdled or cultured milk
••••••
|
She sliced some cheese for the sandwich.
Она нарезала немного сыра для сэндвича.
••••••
|
Она нарезала немного сыра для сэндвича.
Ona narezala nemnogo syra dlya sendvicha.
••••••
|
say cheese
скажи сыр
••••••
|
a phrase used when asking people to smile for a photo
••••••
|
скажи сыр
skazhi syr
••••••
|
dairy, curd, fromage, cheddar, mozzarella
••••••
|
milk, yogurt
••••••
|
cheese sandwich, grated cheese, cream cheese, cheese platter
••••••
|
Cheese означает 🧀 сыр, и для фотографий скажи 'скажи сыр' и улыбайся.
••••••
|
|
#0
⛪
|
/tʃɜːrtʃ/
noun
(чёрч)
••••••
|
- •••••• |
церковь
tserkov
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a building used for public Christian worship
••••••
|
The old church in the village was built in the 18th century. |
Старая церковь в деревне была построена в 18 веке.
Staraya tserkov v derevne byla postroyena v 18 veke.
••••••
|
go to church |
to attend Christian worship services
••••••
|
ходить в церковь
khodit' v tserkov
••••••
|
chapel, cathedral, sanctuary, basilica
••••••
|
mosque, temple
••••••
|
church service, church building, church bell, church members
••••••
|
Церковь значит Church ⛪ — место, где христиане молятся.
••••••
|
|
#0
🚪
|
/kloʊzd/
adjective
(klozd)
••••••
|
- •••••• |
закрыт
zakryt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not open; shut
••••••
|
The store is closed on Fridays. |
Магазин закрыт по пятницам.
Magazin zakryt po pyatnitsam.
••••••
|
closed book |
a person or subject about which one knows very little
••••••
|
закрытая книга
zakrytaya kniga
••••••
|
shut, sealed, locked, barred
••••••
|
open, unlocked
••••••
|
closed door, closed eyes, closed mind, closed system
••••••
|
Closed означает закрыто – помни, CLOSED door означает ‘No entry’.
••••••
|
|
#0
➡️
|
/ˈkloʊsər/
adjective, noun
(klózer)
••••••
|
- •••••• |
ближе, завершитель
blizhe, zavershitel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
more near in distance or relationship; someone or something that concludes an activity
••••••
|
She moved closer to the window. |
Она подошла ближе к окну.
Ona podoshla blizhe k oknu.
••••••
|
come closer |
move nearer
••••••
|
подойди ближе
podoydi blizhe
••••••
|
nearer, adjacent, nearby, intimate
••••••
|
farther, distant
••••••
|
closer look, closer relationship, move closer, closer examination
••••••
|
Closer означает ближе—с другом отношения становятся ближе.
••••••
|
|
#0
🚪
|
/ˈklɒzɪt/
noun
(клоузет)
••••••
|
- •••••• |
шкаф
shkaf
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small room or enclosed space used for storing clothes or other things
••••••
|
She keeps her winter coats in the closet near the door. |
Она хранит свои зимние пальто в шкафу рядом с дверью.
Ona khranit svoi zimnie pal'to v shkafu ryadom s dveryu.
••••••
|
skeleton in the closet |
a hidden and embarrassing secret from someone's past
••••••
|
скелет в шкафу
skelet v shkafu
••••••
|
wardrobe, cupboard, locker, storage, cabinet
••••••
|
open space, exposure
••••••
|
walk-in closet, linen closet, broom closet, closet door
••••••
|
Шкаф означает Closet. Место для хранения одежды!
••••••
|
|
#0
👔
|
/ˈkɒlər/
noun
(коллар)
••••••
|
- •••••• |
воротник
vorotnik
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part of a shirt, coat, or dress that goes around the neck
••••••
|
He adjusted his shirt collar before entering the meeting. |
Он отрегулировал воротник своей рубашки перед тем, как войти на встречу.
On otreguliroval vorotnik svoey rubashki pered tem, kak voiti na vstrechu.
••••••
|
white-collar worker |
a person who performs professional, managerial, or administrative work
••••••
|
работник белого воротничка
rabotnik belogo vorotnichka
••••••
|
neckband, neckline, choker, ruff, band
••••••
|
sleeve, cuff
••••••
|
shirt collar, white-collar job, collar bone, pop the collar
••••••
|
Воротник — это часть одежды вокруг шеи, думай о нем как о воротнике на шее!
••••••
|
|
#0
🏝️
|
/ˈkɒləni/
noun
(kóloni)
••••••
|
- •••••• |
колония
koloniya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a territory or community controlled by another country or group of people
••••••
|
India was once a British colony. |
Индия когда-то была британской колонией.
Indiya kogda-to byla britanskoy koloniey.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
territory, settlement, dependency, dominion, outpost
••••••
|
independent state, homeland
••••••
|
British colony, animal colony, colony of ants, colonial rule
••••••
|
Colony похоже на 'колония' по-русски, территория под контролем другого.
••••••
|
|
#0
⚔️
|
/ˈkɒmbæt/
verb
(комбат)
••••••
|
- •••••• |
сражаться
srazhat'sya
••••••
|
combated
комбатировал
••••••
|
combated
комбатировал
••••••
|
combats
комбатирует
••••••
|
combating
комбатируя
••••••
|
to fight against something, especially to reduce or stop it
••••••
|
The government is taking steps to combat corruption.
Правительство принимает меры для борьбы с коррупцией.
••••••
|
Правительство принимает меры для борьбы с коррупцией.
Pravitel'stvo prinimayet mery dlya bor'by s korruptsiey.
••••••
|
combat crime
борьба с преступностью
••••••
|
to fight against criminal activity
••••••
|
борьба с преступностью
bor'ba s prestupnost'yu
••••••
|
fight, battle, oppose, resist, tackle
••••••
|
support, encourage, promote
••••••
|
combat disease, combat terrorism, combat climate change, combat poverty
••••••
|
Сражаться = Come + Battle — давай бороться (come to fight)!
••••••
|
|
#0
😂
|
/ˈkɒmədi/
noun
(комедия)
••••••
|
- •••••• |
комедия
komediya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
••••••
|
We watched a hilarious comedy at the theater.
Мы посмотрели веселую комедию в театре.
••••••
|
Мы посмотрели веселую комедию в театре.
My posmotreli vesyoluyu komediyu v teatre.
••••••
|
tragicomedy
трагикомедия
••••••
|
a dramatic work that combines elements of tragedy and comedy
••••••
|
трагикомедия
tragikomediya
••••••
|
humor, farce, satire, joke, parody
••••••
|
tragedy, drama
••••••
|
stand-up comedy, comedy show, comedy movie, romantic comedy
••••••
|
Комедия - смех для всех! Laughter is the key.
••••••
|
|
#0
🌍
|
/ˈkɒm.ən/
adjective
(komon)
••••••
|
- •••••• |
общий
obshchiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
occurring frequently or widely; shared by all
••••••
|
It is common to see traffic in the city during rush hour. |
Обычно в городе можно увидеть пробки в часы пик.
Obychno v gorode mozhno uvidet' probki v chasy pik
••••••
|
common sense |
good practical judgment based on everyday experience
••••••
|
здравый смысл
zdravyy smysl
••••••
|
usual, ordinary, frequent, general
••••••
|
rare, uncommon, unusual
••••••
|
common problem, common interest, common mistake, in common
••••••
|
Общий означает что-то, что доступно всем, как 'здравый смысл'.
••••••
|
|
#0
👉
|
/kəmˈpɛl/
verb
(kom-pel)
••••••
|
- •••••• |
заставлять
zastavlyat
••••••
|
compelled
kom-peld
••••••
|
compelled
kom-peld
••••••
|
compels
kom-pels
••••••
|
compelling
kom-pel-ing
••••••
|
To force or drive someone to do something.
••••••
|
The law compels citizens to pay taxes.
Закон заставляет граждан платить налоги.
••••••
|
Закон заставляет граждан платить налоги.
Zakon zastavlyayet grazhdan platit' nalogi.
••••••
|
compel attention
привлекать внимание
••••••
|
To strongly attract or demand focus.
••••••
|
привлекать внимание
privelikat' vnimanie
••••••
|
force, drive, oblige, pressure, coerce
••••••
|
dissuade, discourage, prevent
••••••
|
compel someone, compel obedience, compel action, compel attention
••••••
|
Compel означает заставлять, как когда мама говорит: 'Ты должен заставить себя сделать уроки!'
••••••
|
|
#0
✅
|
/kəmˈplaɪ/
verb
(kəmˈplaɪ)
••••••
|
- •••••• |
соблюдать
soblyudat'
••••••
|
complied
kəmˈplaɪd
••••••
|
complied
kəmˈplaɪd
••••••
|
complies
kəmˈplaɪz
••••••
|
complying
kəmˈplaɪɪŋ
••••••
|
to act in accordance with a rule, request, or law
••••••
|
All companies must comply with safety regulations.
Все компании должны соблюдать правила безопасности.
••••••
|
Все компании должны соблюдать правила безопасности.
Vse kompanii dolzhny soblyudat' pravila bezopasnosti.
••••••
|
comply with orders
следовать приказам
••••••
|
to follow instructions or commands
••••••
|
следовать приказам
sledovat' prikazam
••••••
|
obey, follow, conform, observe, respect
••••••
|
disobey, resist, ignore
••••••
|
comply with law, comply with order, comply with standard, comply fully
••••••
|
Соблюдать означает следовать правилам.
••••••
|
|
#0
💬
|
/kənˈfɜːr/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
conferred
••••••
|
conferred
••••••
|
confers
••••••
|
conferring
••••••
|
to discuss something important or to grant or bestow something
••••••
|
The committee will confer to decide on the new policy. |
- •••••• |
confer a degree |
to officially give someone a degree
••••••
|
- •••••• |
consult, discuss, grant, bestow, award
••••••
|
withhold, deny
••••••
|
confer with, confer about, confer a degree, confer title
••••••
|
No •••••• |
|
#0
📦
|
/kənˈveɪ/
verb
(kənˈveɪ)
••••••
|
•••••• |
перевозить, передавать
perevozit, peredavat
••••••
|
conveyed
kənˈveɪd
••••••
|
conveyed
kənˈveɪd
••••••
|
conveys
kənˈveɪz
••••••
|
conveying
kənˈveɪɪŋ
••••••
|
to transport; to communicate or express; to transfer
••••••
|
The painting conveys a sense of peace and tranquility.
Картина передает ощущение мира и спокойствия.
••••••
|
Картина передает ощущение мира и спокойствия.
Kartina peredayet oshchushcheniye mira i spokoystviya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
transport, communicate, express, transfer
••••••
|
withhold, conceal, hide, retain
••••••
|
convey message, convey meaning, convey information, convey emotion, convey clearly
••••••
|
Conveying peace with art—imagine it!
••••••
|
|
#0
💸
|
/ˈkɔːstli/
adjective
(костли)
••••••
|
- •••••• |
дорогой
dorogoy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
expensive or causing a lot of money, time, or effort
••••••
|
Their mistake proved to be very costly for the company. |
Их ошибка оказалась очень дорогой для компании.
Ikh oshibka okazalas' ochen' dorogoy dlya kompanii.
••••••
|
costly mistake |
an error that leads to serious loss or damage
••••••
|
дорогая ошибка
dorogaya oshibka
••••••
|
expensive, high-priced, lavish, valuable
••••••
|
cheap, inexpensive, economical
••••••
|
costly mistake, costly investment, costly decision, costly failure
••••••
|
Costly означает дорого, как дорогой на русском 💸
••••••
|
|
#0
🌱
|
/ˈkɒtən/
noun
••••••
|
- •••••• |
счастье
schastye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A soft white fibrous substance used to make cloth and thread.
••••••
|
This shirt is made of pure cotton. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
cotton on |
To begin to understand or realize something.
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
fabric, fiber, cloth, textile
••••••
|
synthetic, polyester
••••••
|
cotton fabric, cotton industry, cotton field, pure cotton
••••••
|
Счастье - Живи в моменте, чувствуя светлый свет ☀️
••••••
|
|
#0
📚
|
/ˈleɪər/
noun
(leɪər)
••••••
|
- •••••• |
слой
sloy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A sheet, thickness, or coating of something that lies over or under a surface.
••••••
|
The cake had a layer of cream between the sponges. |
Торт имел слой крема между бисквитами.
Tort imel sloy krema mezhdu biskvitami.
••••••
|
a layer of meaning |
a deeper or additional significance
••••••
|
слой значения
sloy znacheniya
••••••
|
sheet, coating, stratum, film, covering
••••••
|
core, center
••••••
|
thin layer, thick layer, protective layer, additional layer
••••••
|
Layer означает слой, как в торте с кремом между слоями.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!