Фестиваль Бананового Волокна
Banana Fiber Union Fest
На сельскохозяйственном campus в Раджшахи студентка по имени Табида запустила новую инициативу. Её цель заключалась в том, чтобы unify деревню и город на одной платформе. Она сказала: 'Если наша union мастеров сделает шаг вперёд, все получат выгоду.' Мероприятие должно было пройти в старом доме навабов, здании, которое все называли маленьким castle. Табида верила, что каждый человек несёт в себе уникальное value. Она начала обучать деревенских женщин weave банановое волокно. Кто-то принёс зрелые banana гроздья со своего сада. Они изготовили ручные basket комплекты из банановых волокон. Одна команда студентов пошла borrow верёвки из ближайшего магазина. Другая группа собрала пустые bottle банки, чтобы сделать люстры. Молодые невесты смеялись, затягивая кольца bottom. Они повесили огоньки на каждую branch дерева. Утром события она напомнила всем: 'Никакие отношения не должны лопаться, как мыльный bubble.' Тётя Нилу из деревни сказала: 'Наше burden уменьшилось, потому что мы можем пожертвовать доходы в школу.' Маленькие мальчики сшили свежие травяные button украшения на одежде волонтёров. Для прибывающих гостей была забронирована вечерняя cruise на реке. Художник из Хулны расставил браслеты с блестящими copper чашами. Приветствуя каждого гостя, Табида сказала: 'Выбор за вами—купите изделие ручной работы или просто послушайте истории.' Вечером волонтёры сказали ей: 'Весь credit принадлежит вам за восстановление мужества всех.' По пути обратно к гхат, танцор dancer Баул вращался в речном бризе, и все аплодировали.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Banana Fiber Union FestBanana Fiber Union Fest - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🍌
|
/bəˈnænə/
noun
(хэппинесс)
••••••
|
- •••••• |
счастье
schastye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a long curved fruit with a yellow skin and soft sweet flesh inside
••••••
|
She ate a ripe banana for breakfast. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
go bananas |
to become very excited or angry
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
fruit, plantain, yellow fruit, tropical fruit
••••••
|
none
••••••
|
ripe banana, banana peel, banana tree, banana flavor
••••••
|
Счастье - это когда сердце поет от радости.
••••••
|
|
#0
🧺
|
/ˈbæskɪt/
noun
(баскет)
••••••
|
- •••••• |
корзина
korzina
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a container made of woven materials used for carrying or storing things
••••••
|
She carried the apples in a basket. |
Она несла яблоки в корзине.
Ona nesla yabloki v korzine.
••••••
|
don’t put all your eggs in one basket |
don’t risk everything on a single venture
••••••
|
не кладите все яйца в одну корзину
ne kladite vse yaytsa v odnu korzinu
••••••
|
container, hamper, bin, receptacle
••••••
|
floor, ground
••••••
|
shopping basket, fruit basket, picnic basket, basket case
••••••
|
Basket - это корзина (korzina) - например, когда кладешь фрукты в корзину на пикник
••••••
|
|
#0
✏️
|
/ˈbɑːroʊ/
verb
(боро)
••••••
|
•••••• |
одолжить
odolozhit'
••••••
|
borrowed
бород
••••••
|
borrowed
бород
••••••
|
borrows
борос
••••••
|
borrowing
бороинг
••••••
|
To take something for temporary use with the intention of returning it.
••••••
|
Can I borrow your pen for a minute?
Могу ли я одолжить твою ручку на минуту?
••••••
|
Могу ли я одолжить твою ручку на минуту?
Mogu li ya odolzhit' tvoyu ruchku na minutu?
••••••
|
borrow time
брать время в долг
••••••
|
To extend a situation temporarily, often delaying an inevitable outcome.
••••••
|
брать время в долг
brat' vremya v dolg
••••••
|
take, use, obtain, acquire
••••••
|
lend, give, return
••••••
|
borrow money, borrow a book, borrow ideas, borrow from
••••••
|
Одолжить, но вернуть! ✏️
••••••
|
|
#0
🍾
|
/ˈbɒt.əl/
noun
(бottle)
••••••
|
- •••••• |
бутылка
butylka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a container, typically made of glass or plastic, with a narrow neck used to hold liquids
••••••
|
He poured water into the bottle. |
Он налил воду в бутылку.
On nalil vodu v butylku.
••••••
|
bottle up |
to keep emotions hidden instead of expressing them
••••••
|
держать в себе
derzhat' v sebe
••••••
|
flask, container, jar, vessel
••••••
|
open container, bowl
••••••
|
water bottle, glass bottle, plastic bottle, bottle of wine
••••••
|
Бутылка значит бутылка, чтобы держать воду в бутылке.
••••••
|
|
#0
🔻
|
/ˈbɒtəm/
noun, adjective
(ботом)
••••••
|
- •••••• |
дно
dno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The lowest part of something.
••••••
|
The keys fell to the bottom of the bag. |
Ключи упали на дно сумки.
Klyuchi upali na dno sumki.
••••••
|
hit rock bottom |
to reach the lowest possible point
••••••
|
достигнуть дна
dostignut' dna
••••••
|
base, underside, foot, foundation
••••••
|
top, peak, summit
••••••
|
bottom line, at the bottom, ocean bottom, bottom of the page
••••••
|
Запомни 'bottom' как 'дно', как дно ямы.
••••••
|
|
#0
🌿
|
/bræntʃ/
noun, verb
(branch)
••••••
|
- •••••• |
ветка
vetka
••••••
|
branched
branchd
••••••
|
branched
branchd
••••••
|
branches
branches
••••••
|
branching
branching
••••••
|
A part of a tree that grows out from the trunk; a division of an organization or subject.
••••••
|
The company opened a new branch in Dhaka.
Компания открыла новый филиал в Дакке.
••••••
|
Компания открыла новый филиал в Дакке.
Kompaniya otkryla novyy filial v Dakke.
••••••
|
branch out
расширяться
••••••
|
to expand into new areas or activities
••••••
|
расширяться
rasshiryat'sya
••••••
|
limb, division, department, subdivision
••••••
|
root, trunk
••••••
|
tree branch, bank branch, branch office, branch out
••••••
|
Ветка дерева, филиал компании.
••••••
|
|
#0
🫧
|
/ˈbʌb.əl/
noun
(babl)
••••••
|
- •••••• |
пузырь
puzir'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thin sphere of liquid enclosing air or gas; a temporary state of inflated value or excitement
••••••
|
The children chased the bubbles in the air. |
Дети гнались за пузырями в воздухе.
Deti gnalis' za puzyryami v vozdukhe.
••••••
|
economic bubble |
a market situation where prices are much higher than the actual value
••••••
|
экономический пузырь
ekonomicheskiy puzyr'
••••••
|
sphere, blister, balloon, foam
••••••
|
burst, deflate
••••••
|
soap bubble, economic bubble, bubble burst, bubble bath
••••••
|
Bubble означает пузырь — как пузырь надувается и лопается, так же экономика может создать пузырь.
••••••
|
|
#0
⚖️
|
/ˈbɜːrdn/
noun
(бёрден)
••••••
|
- •••••• |
бремя
bremya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a heavy load, especially one that is difficult to carry
••••••
|
The financial burden was too heavy for him to bear. |
Финансовое бремя было слишком тяжёлым для него.
Finansovoye bremya bylo slishkom tyazhyolym dlya nego.
••••••
|
carry a burden |
to endure a hardship or responsibility
••••••
|
нести бремя
nesti bremya
••••••
|
load, weight, obligation, strain, duty
••••••
|
relief, ease, aid
••••••
|
heavy burden, financial burden, burden of responsibility, carry a burden
••••••
|
Burden означает бремя – это тяжесть, которую нести тяжело, как непосильная ответственность.
••••••
|
|
#0
🔘
|
/ˈbʌtən/
noun
(бэтн)
••••••
|
•••••• |
кнопка
knopka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small disc or knob used to fasten clothing or as a control on a device
••••••
|
He pressed the red button to start the machine. |
Он нажал на красную кнопку, чтобы включить машину.
On nazhal na krasnuyu knopku, chtoby vklyuchit' mashinu.
••••••
|
push the right button |
to say or do something that perfectly satisfies or irritates someone
••••••
|
нажать правильную кнопку
nazhat' pravil'nuyu knopku
••••••
|
switch, key, control, knob, fastener
••••••
|
zipper, lever
••••••
|
press button, click button, red button, panic button
••••••
|
Кнопка запускает процесс, как ключ к двери.
••••••
|
|
#0
🏫
|
/ˈkæmpəs/
noun
(ˈkæmpəs)
••••••
|
- •••••• |
кампус
kampus
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The grounds and buildings of a university, college, or school.
••••••
|
The university campus is filled with students during the fall semester. |
Кампус университета полон студентов в осенний семестр.
Kampus universiteta polon studentov v osenniy semestr.
••••••
|
on campus |
Located within the university or college grounds.
••••••
|
на кампусе
na kampuse
••••••
|
university grounds, college grounds, schoolyard, institution premises, academy grounds
••••••
|
off-campus, outside grounds
••••••
|
campus life, campus tour, campus security, campus library, campus building
••••••
|
Кампус — это место, где студенты учатся и отдыхают.
••••••
|
|
#0
🏰
|
/ˈkæs.əl/
noun
(kæsl)
••••••
|
- •••••• |
замок; дворец;
zamok, dvorets
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large fortified building or set of buildings; a fortress
••••••
|
The medieval castle stood majestically on top of the hill. |
Средневековый замок возвышался величественно на вершине холма.
Srednevekovyy zamok vozvyshalsya velichestvenno na vershine kholma.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fortress, stronghold, citadel, palace
••••••
|
hut, cottage, simple dwelling
••••••
|
medieval castle, ancient castle, castle walls
••••••
|
Visualize a 'zamok' at the top of a hill.
••••••
|
|
#0
✅
|
/tʃɔɪs/
noun
(чойс)
••••••
|
•••••• |
выбор
vybor
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An act of selecting between two or more possibilities.
••••••
|
She had to make a difficult choice between two jobs. |
Ей пришлось сделать трудный выбор между двумя работами.
Yey prishlos' sdelat' trudnyy vybor mezhdu dvumya rabotami.
••••••
|
by choice |
Voluntarily or willingly.
••••••
|
по выбору
po vyboru
••••••
|
option, selection, decision, preference, alternative
••••••
|
compulsion, obligation, necessity
••••••
|
make a choice, have a choice, difficult choice, free choice
••••••
|
Choice означает выбор. Выбирайте всегда по своему выбору и воле.
••••••
|
|
#0
🪙
|
/ˈkɒpə/
noun
(коппер)
••••••
|
- •••••• |
медь
med
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a reddish-brown metal used for electrical wiring, coins, and more
••••••
|
Copper is a good conductor of electricity. |
Медь — хороший проводник электричества.
Med' — khoroshiy provodnik elektrichestva.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
metal, bronze, alloy
••••••
|
plastic, rubber
••••••
|
copper wire, copper pipe, copper coins
••••••
|
Медь — это металл, который проводит электричество, как медь из проводов.
••••••
|
|
#0
💳
|
/ˈkrɛdɪt/
noun, verb
(кредит)
••••••
|
- •••••• |
кредит, признание
kredit, priznanie
••••••
|
credited
кредитед
••••••
|
credited
кредитед
••••••
|
credits
кредитс
••••••
|
crediting
кредитинг
••••••
|
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
••••••
|
She received credit for her contribution to the project.
Она получила признание за свой вклад в проект.
••••••
|
Она получила признание за свой вклад в проект.
Ona poluchila priznanie za svoy vklad v proyekt.
••••••
|
give credit where credit is due
давать признание там, где оно заслужено
••••••
|
Acknowledge someone’s effort or achievement when it is deserved.
••••••
|
давать признание там, где оно заслужено
davat' priznanie tam, gde ono zasluzheno
••••••
|
recognition, trust, praise, loan, acknowledgement
••••••
|
blame, discredit, doubt
••••••
|
take credit, line of credit, credit score, credit card
••••••
|
Кредит: бери сейчас, плати позже!
••••••
|
|
#0
🛳️
|
/kruːz/
verb
••••••
|
- •••••• |
счастье
schast'ye
••••••
|
cruised
••••••
|
cruised
••••••
|
cruises
••••••
|
cruising
••••••
|
to travel smoothly at a moderate speed, especially for pleasure
••••••
|
They decided to cruise along the coast during their vacation. |
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoego schast'ya, kogda poluchila nagradu.
••••••
|
cruise control |
a system that automatically controls the speed of a vehicle
••••••
|
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
|
sail, glide, drift, coast, navigate
••••••
|
anchor, halt, stop
••••••
|
go on a cruise, cruise ship, cruise along, luxury cruise
••••••
|
Счастье — это состояние души, которое нужно искать.
••••••
|
|
#0
💃
|
/ˈdænsər/
noun
(дэнсэр)
••••••
|
- •••••• |
танцор
tantcor
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who dances or performs dancing professionally or as a hobby
••••••
|
The dancer moved gracefully across the stage. |
Танцор двигался грациозно по сцене.
Tantsor dvizhalsya gratsiozno po stsene.
••••••
|
dance to someone’s tune |
to do what someone else wants or tells you to do
••••••
|
танцевать под чью-то дудку
tantsevat' pod ch'yu-to dudku
••••••
|
performer, ballerina, entertainer, artist, choreographer
••••••
|
nonperformer, spectator
••••••
|
professional dancer, ballet dancer, street dancer, lead dancer
••••••
|
Танцор = тот, кто танцует — вспомни и танцуй, как танцор! 💃
••••••
|
|
#0
🤝
|
/ˈjuːnɪfaɪ/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
unified
••••••
|
unified
••••••
|
unifies
••••••
|
unifying
••••••
|
To make or become united, uniform, or whole.
••••••
|
The leader tried to unify the divided nation. |
- •••••• |
unify efforts |
to combine work or energy towards a common goal
••••••
|
- •••••• |
join, combine, merge, integrate, consolidate
••••••
|
divide, separate, fragment
••••••
|
unify the people, unify the team, unify society, unify efforts
••••••
|
No •••••• |
|
#0
🤲
|
/ˈjuːnjən/
noun
(юнион)
••••••
|
- •••••• |
союз
soyuiz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action of joining or combining; a political unit formed from separate states
••••••
|
The union of the two companies created a powerful corporation.
Объединение двух компаний создало мощную корпорацию.
••••••
|
Объединение двух компаний создало мощную корпорацию.
Ob'edineniye dvukh kompaniy sozdalo moshchnuyu korporatsiyu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alliance, merger, combination, federation
••••••
|
separation, division, dissolution, split
••••••
|
trade union, labor union, form a union
••••••
|
Союз - это когда разные части объединяются для создания чего-то сильного.
••••••
|
|
#0
💎
|
/ˈvæl.juː/
noun
(væl'ju)
••••••
|
- •••••• |
ценность; стоимость; важность
tsennost'; stoimost'; vazhnost'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
••••••
|
This antique vase has great sentimental value to our family.
Эта антикварная ваза имеет большую сентиментальную ценность для нашей семьи.
••••••
|
Эта антикварная ваза имеет большую сентиментальную ценность для нашей семьи.
Eta antikvarnaya vaza imeet bol'shuyu sentimentálnuyu tsennost' dlya nashey sem'i.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
worth, importance, significance, price
••••••
|
worthlessness, insignificance
••••••
|
market value, face value, family values, good value
••••••
|
Ценность вещи измеряется не только ее ценой, но и ее значением для нас.
••••••
|
|
#0
🧶
|
/wiːv/
verb
(вив)
••••••
|
- •••••• |
ткань
tkan
••••••
|
wove
вов
••••••
|
woven
вовен
••••••
|
weaves
вивз
••••••
|
weaving
вивинг
••••••
|
to make cloth by interlacing threads or to combine elements into a whole
••••••
|
She weaves beautiful patterns on her loom.
Она ткет красивые узоры на своем ткацком станке.
••••••
|
Она ткет красивые узоры на своем ткацком станке.
Ona tket krasivye uzory na svoem tkatskom stanke.
••••••
|
weave a story
ткет историю
••••••
|
to create a complex or imaginative story
••••••
|
ткет историю
tket istoriyu
••••••
|
interlace, intertwine, knit, braid, spin
••••••
|
unravel, untangle
••••••
|
weave fabric, weave basket, weave pattern, weave story
••••••
|
Weave — как ткать паутину — можно ткать ткань или историю.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!