Ветеран, начавший новую жизнь
The Veteran Who Started a New Life
Полковник Амин был veteran, который провёл 20 лет на военной службе. Его жизнь была полна warfare и конфликтов. Но теперь он вышел на пенсию, и впереди его ждало unknown будущее. Его переход к гражданской жизни был unusual — он считал, что его военные навыки useless в обычном мире. Однако Амин решил по-другому utilize свой опыт. Он открыл консалтинговую фирму по безопасности. Его various клиентами были компании и государственные агентства. Подход Амина был уникален — он обучал людей не быть violent, а предотвращать насилие. Один контракт требовал от него разработать новую version протокола безопасности. Его команда была разнообразной, и он предлагал variety услуг. Однажды клиент попросил защиту от vicious преступной банды. Стратегия Амина заключалась в том, чтобы utterly разрушить их операции законным способом. Он координировал действия с полицией, чтобы получить warrant на арест лидера банды. Забавный случай произошёл, когда Амин случайно надел свою военную форму на гражданскую wedding, и все подумали, что он часть церемонии. Успех Амина принёс ему процветание, и он стал wealthy. Но он никогда не забывал свои корни. Его старая сущность warrior всё ещё была частью его, но теперь он боролся за мир. Некоторые пытались violate правила, но Амин следил за их соблюдением. Его компания решила upgrade технологии, включая безопасность хранения vaccine для фармацевтических клиентов. Амин usually работал долгие часы, но ему это нравилось. Его превращение доказало, что veterans могут успешно перейти к гражданской жизни и внести положительный вклад в общество. История Амина вдохновляет — от солдата к предпринимателю, от конфликта к миру.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
The Veteran Who Started a New LifeThe Veteran Who Started a New Life - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
❓
|
/ʌnˈnoʊn/
adjective
(неизвестный)
••••••
|
- •••••• |
неизвестный
neizvestnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not known or identified; unfamiliar
••••••
|
The author of this letter remains unknown. |
Автор этого письма остается неизвестным.
Avtor etogo pis'ma ostaetsya neizvestnym.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unfamiliar, unidentified, mysterious, nameless
••••••
|
known, familiar, identified, recognized
••••••
|
unknown person, unknown origin, unknown cause
••••••
|
неизвестный = 'не' sounds like 'ne', 'известный' like 'zvestny'.
••••••
|
|
#0
🔮
|
/ʌnˈjuː.ʒu.əl/
adjective
(an-yu-zhu-al)
••••••
|
- •••••• |
необычный; странный;
neobychny; stranny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not typical; strange; different from what is normal
••••••
|
She wore an unusual dress to the party.
Она носила необычное платье на вечеринку.
••••••
|
Она носила необычное платье на вечеринку.
Ona nosila neobychnoye plat'ye na vecherinku.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
strange, odd, peculiar, rare, uncommon
••••••
|
usual, normal, typical, common, ordinary
••••••
|
unusual behavior, unusual circumstances, quite unusual
••••••
|
Unusual sounds like 'необычный', just think of 'не' (not) and 'обычный' (usual)
••••••
|
|
#0
⬆️
|
/ˈʌpˌɡreɪd/
verb
(apgreid)
••••••
|
- •••••• |
обновить
obnovit
••••••
|
upgraded
apgreided
••••••
|
upgraded
apgreided
••••••
|
upgrades
apgreids
••••••
|
upgrading
apgreiding
••••••
|
to raise something to a higher standard, improve
••••••
|
We decided to upgrade the software to the latest version.
Мы решили обновить программное обеспечение до последней версии.
••••••
|
Мы решили обновить программное обеспечение до последней версии.
My reshilí obnovit' programnoye obespecheniye do posledney versii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
improve, enhance, elevate, boost
••••••
|
downgrade, reduce, worsen
••••••
|
upgrade software, upgrade system, upgrade device
••••••
|
Upgrade your system for a better tomorrow.
••••••
|
|
#0
🗑️
|
/ˈjuːs.ləs/
adjective
(yusless)
••••••
|
- •••••• |
бесполезный
bespoleznyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having no beneficial purpose; not useful
••••••
|
This broken computer is completely useless.
Этот сломанный компьютер полностью бесполезен.
••••••
|
Этот сломанный компьютер полностью бесполезен.
Etot slomannyy komp'yuter polnost'yu bespolezen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
worthless, ineffective, pointless, futile, unhelpful
••••••
|
useful, helpful, valuable, effective, beneficial
••••••
|
completely useless, totally useless, useless information, useless attempt
••••••
|
In Russian, 'бесполезный' means useless, just like the English 'useless'.
••••••
|
|
#0
🔄
|
/ˈjuː.ʒu.ə.li/
adverb
(yoo-zhu-uh-lee)
••••••
|
- •••••• |
обычно; как правило
obyichno; kak pravilo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in most cases; generally; as a rule
••••••
|
I usually wake up at 7 AM every morning. |
Я обычно просыпаюсь в 7 утра каждое утро.
Ya obyichno prosypayus' v 7 utra kazhdoe utro.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
generally, typically, normally, commonly, ordinarily
••••••
|
rarely, seldom, never, unusually
••••••
|
usually do, usually happens, usually takes, usually go
••••••
|
Просыпаться в 7 утра - это для меня обычно.
••••••
|
|
#0
⚙️
|
/ˈjuːtɪlaɪz/
verb
(yutilaiz)
••••••
|
- •••••• |
использовать
ispol'zovat'
••••••
|
utilized
yutilaizd
••••••
|
utilized
yutilaizd
••••••
|
utilizes
yutilaizis
••••••
|
utilizing
yutilaizing
••••••
|
to make practical or effective use of something
••••••
|
The company aims to utilize solar energy for production.
Компания ставит целью использовать солнечную энергию для производства.
••••••
|
Компания ставит целью использовать солнечную энергию для производства.
Kompanija stavit tsel'yu ispol'zovat' solnechnuyu energiyu dlya proizvodstva.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
use, employ, apply, exploit, harness
••••••
|
waste, neglect, misuse
••••••
|
utilize resources, utilize time, utilize data, utilize opportunity
••••••
|
You till eyes использовать — Utilize значит использовать что-то
••••••
|
|
#0
😲
|
/ˈʌtərli/
adverb
(atyerli)
••••••
|
- •••••• |
совершенно
sovershenno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
completely or absolutely
••••••
|
She was utterly surprised by the news. |
Она была совершенно поражена новостями.
Ona byla sovershenno porazheno novostyami.
••••••
|
utterly ridiculous |
completely absurd or unreasonable
••••••
|
совершенно нелепо
sovershenno nelepo
••••••
|
completely, absolutely, totally, entirely, fully
••••••
|
partially, somewhat, slightly
••••••
|
utterly amazed, utterly destroyed, utterly wrong, utterly impossible
••••••
|
Utterly значит совершенно — как в совершенно нелепо.
••••••
|
|
#0
💉
|
/ˈvæk.siːn/
noun
(väksin)
••••••
|
- •••••• |
вакцина
vaktsina
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a substance used to stimulate the body's immune response against diseases
••••••
|
Children are given the polio vaccine to prevent infection. |
Детям дают вакцину от полиомиелита для предотвращения инфекции.
Detyam dayut vaktsinu ot poliomielita dlya predotvrashcheniya infrektsii.
••••••
|
get vaccinated |
to receive a vaccine to protect against disease
••••••
|
получить прививку
poluchit' privivku
••••••
|
immunization, inoculation, shot, injection, jab
••••••
|
infection, disease
••••••
|
COVID vaccine, flu vaccine, vaccine dose, vaccine rollout, vaccine campaign
••••••
|
Vaccine означает вакцина — представьте, что врач говорит: 'Получите вакцину, будьте в безопасности!'
••••••
|
|
#0
🌈
|
/vəˈraɪəti/
noun
(vɐˈrʲitʲɪ)
••••••
|
- •••••• |
разнообразие; разнообразие
razoobrazie; raznoobrazie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being different or diverse; a number of things of the same general class that are distinct in character or quality
••••••
|
The restaurant offers a wide variety of international dishes.
Ресторан предлагает широкий выбор международных блюд.
••••••
|
Ресторан предлагает широкий выбор международных блюд.
Restoran predlagaet shirokiy vybor mezhdunarodnykh blyud.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
diversity, range, assortment, selection
••••••
|
monotony, uniformity, sameness
••••••
|
wide variety, variety show, variety pack
••••••
|
Разнообразие – это как много разных блюд в меню.
••••••
|
|
#0
🔀
|
/ˈvɛəriəs/
adjective
(вэриус)
••••••
|
- •••••• |
разнообразный; различные виды
raznoobrazny; razlichnye vidy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
several different; many different types of
••••••
|
She has lived in various countries around the world.
Она жила в различных странах по всему миру.
••••••
|
Она жила в различных странах по всему миру.
Ona zhila v razlichnykh stranakh po vsemy miru.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
different, several, numerous, many
••••••
|
single, one, same, identical
••••••
|
various reasons, various methods, various sources, various options
••••••
|
In Russian, 'разнообразный' means various types, helping remember 'various'.
••••••
|
|
#0
🔄
|
/ˈvɜːrʒən/
noun
(vʲɪrˈsʲijə)
••••••
|
- •••••• |
версия
versiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A particular form or variant of something.
••••••
|
The software has a new version with added features. |
Программное обеспечение имеет новую версию с дополнительными функциями.
Programmnoe obespechenie imeyet novuyu versiyu s dopolnitel'nymi funktsiyami.
••••••
|
the latest version |
The most recent form or release of something.
••••••
|
последняя версия
poslednyaya versiya
••••••
|
edition, variation, release, form, variant
••••••
|
original, prototype
••••••
|
new version, old version, software version, version control
••••••
|
Version означает 'версия', представьте, что версия меняется и появляются новые функции.
••••••
|
|
#0
🎖️
|
/ˈvɛtərən/
noun
(ветеран)
••••••
|
- •••••• |
опытный человек / бывший военнослужащий
opytnyy chelovek / byvshiy voyennosluzhashchiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who has long experience in a particular field or an ex-member of the armed forces
••••••
|
He is a veteran of the software industry. |
Он является ветераном индустрии программного обеспечения.
On yavyayetsya veteranom industrii programmogo obespecheniya
••••••
|
war veteran |
a person who has served in a war
••••••
|
ветеран войны
veteran voyny
••••••
|
experienced, expert, old-timer, ex-soldier
••••••
|
novice, beginner, recruit
••••••
|
war veteran, military veteran, veteran player, industry veteran
••••••
|
Ветеран значит очень тренированный – опытный человек или бывший военный
••••••
|
|
#0
😈
|
/ˈvɪʃəs/
adjective
(vishas)
••••••
|
- •••••• |
жестокий
zhestokiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Deliberately cruel, violent, or immoral.
••••••
|
The dog gave a vicious growl when the stranger approached. |
Собака зарычала жестоко, когда незнакомец подошел.
Sobaka zarychala zhestoko, kogda nezakhramez podoshel.
••••••
|
vicious cycle |
A sequence of problems that reinforce or worsen each other.
••••••
|
жестокий цикл
zhestokiy tsikl
••••••
|
cruel, brutal, savage, malicious, fierce
••••••
|
kind, gentle, benevolent
••••••
|
vicious attack, vicious circle, vicious cycle, vicious rumor
••••••
|
VICIOUS значит очень опасно - представьте себе VICIOUS собаку, очень опасную собаку 🐕
••••••
|
|
#0
🚫
|
/ˈvaɪ.ə.leɪt/
verb
(вайолет)
••••••
|
•••••• |
нарушать
narushat
••••••
|
violated
вайолетед
••••••
|
violated
вайолетед
••••••
|
violates
вайолетс
••••••
|
violating
вайолетинг
••••••
|
to break or fail to comply with a rule, law, or agreement
••••••
|
He was arrested for violating traffic laws.
хи уоз аˈрɛстед фоː вайолетинг трафик лоуз
••••••
|
его арестовали за нарушение правил дорожного движения.
ego arestovali za narushenie pravil dorozhnogo dvizhения.
••••••
|
violate human rights
вайолет хьюман райтс
••••••
|
to act against the basic rights that every human deserves
••••••
|
нарушать права человека
narushat' prava cheloveka
••••••
|
break, breach, disobey, infringe, transgress
••••••
|
obey, respect, follow
••••••
|
violate the law, violate rights, violate agreement, violate privacy
••••••
|
‘Нарушать’ = неправомерное действие, всегда незаконно!
••••••
|
|
#0
🔥
|
/ˈvaɪ.ə.lənt/
adjective
(вАйолент)
••••••
|
- •••••• |
насильственный
nasilstvenny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
using or involving physical force intended to hurt or damage
••••••
|
He became violent after hearing the bad news. |
Он стал насильственным после того, как услышал плохие новости.
On stal nasil'stvennym posle togo, kak uslyshal plokhie novosti.
••••••
|
turn violent |
to become aggressive or start using physical force
••••••
|
стать насильственным
stat' nasil'stvennym
••••••
|
aggressive, brutal, fierce, forceful, savage
••••••
|
peaceful, gentle, calm
••••••
|
violent attack, violent crime, violent reaction, become violent
••••••
|
Violent означает насильственное поведение 🔥 — ‘насильственный’ — это когда кто-то взрывается, как шторм!
••••••
|
|
#0
⚔️
|
/ˈwɔːfeər/
noun
(война)
••••••
|
- •••••• |
война
voyna
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
armed conflict between different countries or groups; the activity of fighting a war
••••••
|
Modern warfare involves advanced technology and strategic planning. |
Современная война включает в себя передовые технологии и стратегическое планирование.
Sovremennaya voyina vklyuchayet v sebya peredovye tekhnologii i strategicheskoe planirovaniye.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
combat, battle, conflict, fighting
••••••
|
peace, harmony, truce, ceasefire
••••••
|
modern warfare, guerrilla warfare, chemical warfare, psychological warfare
••••••
|
Война требует стратегии и технологий для победы.
••••••
|
|
#0
📜
|
/ˈwɒrənt/
noun/verb
(вóрэнт)
••••••
|
- •••••• |
ордер
order
••••••
|
warranted
варрентед
••••••
|
warranted
варрентед
••••••
|
warrants
варрантс
••••••
|
warranting
варрэнтинг
••••••
|
As a noun: An official authorization or order. As a verb: To justify or make something necessary.
••••••
|
The judge issued a warrant for his arrest.
Судья выдал ордер на его арест.
••••••
|
Судья выдал ордер на его арест.
Sudiya vydal order na ego arest.
••••••
|
search warrant
ордер на обыск
••••••
|
a legal document authorizing the police to search a place
••••••
|
ордер на обыск
order na obysk
••••••
|
authorization, permit, justification, license
••••••
|
ban, prohibition, denial
••••••
|
arrest warrant, search warrant, warrant issued, warrant action
••••••
|
Полиция использует ордер для обыска 📝
••••••
|
|
#0
⚔️
|
/ˈwɒriər/
noun
(вориор)
••••••
|
- •••••• |
воин
voin
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person engaged or experienced in warfare; a brave or experienced fighter
••••••
|
The ancient warrior fought fearlessly to protect his land. |
Древний воин сражался бесстрашно, чтобы защитить свою землю.
Drevniy voin srazhalsya besstrashno, chtoby zashchitit' svoyu zemlyu.
••••••
|
spiritual warrior |
a person who battles against inner weaknesses or strives for personal growth and enlightenment
••••••
|
духовный воин
dukhovnyy voin
••••••
|
fighter, soldier, combatant, champion, hero
••••••
|
coward, pacifist
••••••
|
brave warrior, ancient warrior, warrior spirit, skilled warrior
••••••
|
Воин — это тот, кто борется не только с врагами, но и с собой.
••••••
|
|
#0
💰
|
/ˈwel.θi/
adjective
(вɛлθи)
••••••
|
- •••••• |
богатый; состоятельный; процветающий
bogaty; sostoyatel'nyy; protsvetayushchiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a great deal of money; rich; prosperous
••••••
|
The wealthy businessman donated millions to charity. |
Богатый бизнесмен пожертвовал миллионы на благотворительность.
Bogaty biznesmen pozhertvoval milliony na blagotvoritel'nost'.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rich, affluent, prosperous, well-off
••••••
|
poor, impoverished, destitute, needy
••••••
|
wealthy family, wealthy individual, become wealthy, extremely wealthy
••••••
|
Процветающий человек всегда делится богатством.
••••••
|
|
#0
💍
|
/ˈwɛdɪŋ/
noun
(wedding)
••••••
|
- •••••• |
свадьба
svad'ba
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a marriage ceremony, especially considered as including the associated celebrations
••••••
|
They are planning a wedding in the summer. |
Они планируют свадьбу летом.
Oni planiruyut svad'bu letom.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
marriage, nuptials, ceremony, union
••••••
|
divorce, separation
••••••
|
attend a wedding, wedding ceremony, wedding dress, wedding reception
••••••
|
Wedding – Picture a 'svad'ba' that unites hearts!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!