Дипломат, Которая Принесла Мир
The Diplomat Who Brought Peace
Амина была дипломатом, который работал в eastern регионе. Её stance была ясна - она верила в мирные переговоры. Был конфликт между двумя странами, и СМИ пытались distort факты. Амина была person, которая, unlike других, знала, как слушать обе стороны. Её роль не была partly обязательной, но она была wholly посвящена миру. В её embassy она организовывала встречи, где все стороны были equally представлены. Её driving force была вера в то, что война disturbs невинные жизни. Она отказалась endorse агрессивную stance. В последнем edition мирного договора были некоторые пункты, которые были evidently несправедливы. Амина утверждала, что ethical было бы enforce такие условия. Её цель состояла в том, чтобы elevate уровень диалога и найти общую почву. Однажды за переговорным столом был смешной момент, когда она заметила, что у делегата makeup был размазан, и чтобы please его, она тихо подала ему салфетку. Такие маленькие жесты помогли создать расслабленную атмосферу. В одном особенно напряженном собрании прядь волос упала ей на лицо, но она сохраняла спокойствие. После месяцев усилий обе стороны согласились на мирное соглашение, которое было справедливым и правильным. Амина доказала, что дипломатия и ethical подход могут решить даже самые глубокие конфликты.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
The Diplomat Who Brought PeaceThe Diplomat Who Brought Peace - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#0
🔄
|
/dɪˈstɔːrt/
verb
(дисторт)
••••••
|
- •••••• |
искажать
distort
••••••
|
distorted
дистортед
••••••
|
distorted
дистортед
••••••
|
distorts
дистортс
••••••
|
distorting
дистортинг
••••••
|
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
••••••
|
The mirror distorted her reflection.
Зеркало исказило её отражение.
••••••
|
Зеркало исказило её отражение.
Zerkalo iskazilo eyo otrazhenie.
••••••
|
distort the truth
дисторт зе трут
••••••
|
to misrepresent or alter facts dishonestly
••••••
|
искажать правду
iskazhat pravdu
••••••
|
twist, deform, misrepresent, warp, bend
••••••
|
straighten, clarify, preserve
••••••
|
distort reality, distort facts, distort image, distort sound
••••••
|
Dисторт the Truth: держи Правду, не исказай Факты
••••••
|
|
#0
🚫
|
/dɪsˈtɜːb/
verb
(disturb)
••••••
|
- •••••• |
мешать
meshchat
••••••
|
disturbed
disturbd
••••••
|
disturbed
disturbd
••••••
|
disturbs
disturbs
••••••
|
disturbing
disturbing
••••••
|
to interrupt or cause someone to stop what they are doing
••••••
|
Please don’t disturb me while I’m studying.
Пожалуйста, не мешайте мне, пока я учусь.
••••••
|
Пожалуйста, не мешайте мне, пока я учусь.
Pozhaluysta, ne meshayte mne, poka ya uchus'.
••••••
|
do not disturb
не беспокоить
••••••
|
used to tell people not to interrupt or bother someone
••••••
|
не беспокоить
ne bespokoit'
••••••
|
interrupt, bother, annoy, upset, distract
••••••
|
calm, soothe, comfort
••••••
|
disturb peace, disturb sleep, disturb someone, disturb balance
••••••
|
'Do Not Disturb' на русском означает 'не беспокоить' — не мешайте! 🚫
••••••
|
|
#0
🚗
|
/ˈdraɪvɪŋ/
verb
(драйвинг)
••••••
|
- •••••• |
вождение
vozhdenie
••••••
|
drove
дров
••••••
|
driven
дривен
••••••
|
drives
драйвс
••••••
|
driving
драйвинг
••••••
|
the act of controlling and operating a vehicle; guiding or motivating something forward
••••••
|
She loves driving along the coast on weekends.
Она любит ездить вдоль побережья по выходным.
••••••
|
Она любит ездить вдоль побережья по выходным.
Ona lyubit ezdit' vdyol' poberezh'ya po vykhodnym.
••••••
|
driving force
движущая сила
••••••
|
a person or thing that motivates or pushes progress
••••••
|
движущая сила
dvizhushchaya sila
••••••
|
operating, steering, motivating, propelling, guiding
••••••
|
stopping, halting, blocking
••••••
|
driving license, driving test, driving skills, driving force, driving school
••••••
|
Вождение = Вождение приводит вас к вашим мечтам.
••••••
|
|
#0
🌅
|
/ˈiː.stərn/
adjective
(istérn)
••••••
|
- •••••• |
восточный
vostochnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or situated in the east; from or characteristic of the eastern part of the world
••••••
|
She studied Eastern philosophy at the university.
Она изучала восточную философию в университете.
••••••
|
Она изучала восточную философию в университете.
Ona izuchala vostochnuyu filosofiyu v universitete.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
oriental, Asian, eastward, dawn-side
••••••
|
western, occidental, westward, sunset-side
••••••
|
Eastern culture, Eastern medicine, Eastern philosophy
••••••
|
Восток — это 'восточный' (vostochnyy), например, восточная философия.
••••••
|
|
#0
📚
|
/ɪˈdɪʃən/
noun
(эдитишн)
••••••
|
- •••••• |
издание
izdanie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a particular version or printing of a book, newspaper, or other publication
••••••
|
The latest edition of the magazine sold out quickly. |
Последнее издание журнала быстро распродалось.
Poslednee izdanie zhurnala bystro rasprodalos'.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
version, issue, release, publication
••••••
|
original, draft
••••••
|
latest edition, special edition, first edition, new edition
••••••
|
Эдит - издание по-русски. Новое издание - новая версия.
••••••
|
|
#0
⬆️
|
/ˈɛlɪveɪt/
verb
(элевейт)
••••••
|
•••••• |
повышать
povyshat
••••••
|
elevated
повышен
••••••
|
elevated
повышен
••••••
|
elevates
повышает
••••••
|
elevating
повышая
••••••
|
To raise or lift something to a higher position; to improve in status, mood, or quality.
••••••
|
Good music can elevate your mood instantly.
Хорошая музыка может мгновенно поднять ваше настроение.
••••••
|
Хорошая музыка может мгновенно поднять ваше настроение.
Khoroshaya muzyka mozhet mgnovenno podnyat' vashe nastroenie.
••••••
|
elevate the discussion
повысить обсуждение
••••••
|
To raise the level of a conversation to a more serious or intelligent one.
••••••
|
повысить обсуждение
povyisit' obshchushdeniye
••••••
|
raise, lift, promote, heighten, uplift
••••••
|
lower, degrade, depress
••••••
|
elevate mood, elevate position, elevate status, elevate to
••••••
|
Повышать - это как подниматься в лифте.
••••••
|
|
#0
🏛️
|
/ˈɛmbəsi/
noun
(embasi)
••••••
|
- •••••• |
посольство
posol'stvo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the official residence or offices of an ambassador
••••••
|
He works at the French embassy in Dhaka.
Он работает в французском посольстве в Дакке.
••••••
|
Он работает в французском посольстве в Дакке.
On rabotayet v frantsuzskom posol'stve v Dakke.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
consulate, diplomatic mission, embassy office
••••••
|
home, private office
••••••
|
foreign embassy, embassy staff, embassy office
••••••
|
Посольство (embassy) помни, где живет посол!
••••••
|
|
#0
✅
|
/ɪnˈdɔːrs/
verb
(эндорс)
••••••
|
- •••••• |
поддерживать
podderzhivat
••••••
|
endorsed
эндорсд
••••••
|
endorsed
эндорсд
••••••
|
endorses
эндорсес
••••••
|
endorsing
эндорсинг
••••••
|
To give approval or support to someone or something; to publicly recommend.
••••••
|
The celebrity endorsed the new skincare product.
Знаменитость поддержала новый продукт для ухода за кожей.
••••••
|
Знаменитость поддержала новый продукт для ухода за кожей.
Znamenitost' podderzhala novyj produkt dlya ukhodu za kozhej.
••••••
|
endorse a check
поставить подпись на чеке
••••••
|
To sign the back of a check to make it payable to someone else.
••••••
|
поставить подпись на чеке
postavit' podpis' na checke
••••••
|
support, approve, recommend, back, advocate
••••••
|
oppose, reject, disapprove
••••••
|
endorse product, endorse policy, celebrity endorses, endorse check
••••••
|
Endorse значит end + force, то есть поддержать с усилием.
••••••
|
|
#0
👮♂️
|
/ɪnˈfɔːrs/
verb
(enfors)
••••••
|
- •••••• |
применять
primenyat'
••••••
|
enforced
enforsed
••••••
|
enforced
enforsed
••••••
|
enforces
enforcest
••••••
|
enforcing
enforceng
••••••
|
to make sure that a rule, law, or policy is obeyed
••••••
|
The police are responsible for enforcing the law.
Полиция отвечает за соблюдение закона.
••••••
|
Полиция отвечает за соблюдение закона.
Politsiya otvechayet za soblyudeniye zakona.
••••••
|
enforce the law
соблюдать закон
••••••
|
to ensure laws are followed and obeyed
••••••
|
соблюдать закон
soblyudat' zakon
••••••
|
implement, apply, uphold, execute, impose
••••••
|
ignore, neglect, abandon
••••••
|
enforce rules, enforce regulations, enforce discipline, enforce policy
••••••
|
Применять закон = заставлять следовать правилам
••••••
|
|
#0
➗
|
/ˈiːkwəli/
adverb
(ˈikwəli)
••••••
|
- •••••• |
одинаково
odinakovo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in an equal or fair way; to the same degree
••••••
|
The prize money was equally divided among the winners. |
Призовой фонд был одинаково разделен между победителями.
Prizovoy fond byl odinakovo razdelen mezhdu pobeditelyami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fairly, evenly, impartially, uniformly
••••••
|
unequally, unfairly, disproportionately
••••••
|
equally important, equally divided, equally responsible
••••••
|
Equally означает одинаково (одинаково)
••••••
|
|
#0
⚖️
|
/ˈɛθɪkəl/
adjective
(этикал)
••••••
|
•••••• |
этический
eticheskiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to moral principles or the right and wrong behavior
••••••
|
The company follows strict ethical standards in its business practices. |
Компания придерживается строгих этических норм в своей коммерческой практике.
Kompaniya priderzhivayetsya strogykh eticheskikh norm v svoey kommercheskoy praktike.
••••••
|
ethical dilemma |
a situation in which a difficult choice has to be made between two moral principles
••••••
|
этическая дилемма
eticheskaya dilemma
••••••
|
moral, principled, righteous, virtuous, honest
••••••
|
unethical, immoral, dishonest
••••••
|
ethical standards, ethical behavior, ethical issue, ethical dilemma, ethical decision
••••••
|
Ethical означает этический — как в 'Ethics', что указывает на моральные принципы.
••••••
|
|
#0
👀
|
/ˈɛvɪdənt/
adjective
(эвидент)
••••••
|
•••••• |
очевидный
ochevidnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
clearly seen or understood; obvious
••••••
|
It was evident that she was upset.
Было очевидно, что она расстроена.
••••••
|
Было очевидно, что она расстроена.
Bylo ochevidno, chto ona rasstroena.
••••••
|
self-evident
самоочевидно
••••••
|
obvious without needing explanation
••••••
|
самоочевидно
samoochevidno
••••••
|
obvious, clear, apparent, manifest, plain
••••••
|
unclear, hidden, obscure
••••••
|
evident fact, evident change, evident reason, evident truth
••••••
|
Очевидно, что что-то ясно видно, как доказательство.
••••••
|
|
#0
💄
|
/ˈmeɪkʌp/
noun
(мэйкап)
••••••
|
- •••••• |
макияж
makiyazh
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
cosmetics used to enhance or alter appearance
••••••
|
She applied makeup before the party. |
Она нанесла макияж перед вечеринкой.
Ona nanesla makiyazh pered vecherinkoy.
••••••
|
makeup test |
an additional test to make up for one missed earlier
••••••
|
пересдача теста
peresdacha testa
••••••
|
cosmetics, foundation, powder, lipstick, beauty products
••••••
|
bare face, natural
••••••
|
apply makeup, makeup kit, makeup artist, makeup remover
••••••
|
Make + Up = Макияж, который делает лицо красивым 💄
••••••
|
|
#0
⚪
|
/ˈpɑrtli/
adverb
(партли)
••••••
|
- •••••• |
частично; отчасти;
chastichno; otchasti;
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to some extent; not completely; in part
••••••
|
The weather was partly cloudy today.
Погода была частично облачной сегодня.
••••••
|
Погода была частично облачной сегодня.
Pogoda byla chastichno oblochnoy segodnya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
partially, somewhat, to some extent, incompletely
••••••
|
completely, entirely, totally, fully
••••••
|
partly cloudy, partly responsible, partly true
••••••
|
Russian speakers recall 'частично' as partially.
••••••
|
|
#0
👤
|
/ˈpɜːrsən/
noun
(пёрсон)
••••••
|
- •••••• |
человек
chelovek
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an individual human being
••••••
|
She is a kind person who always helps others.
Она добрый человек, который всегда помогает другим.
••••••
|
Она добрый человек, который всегда помогает другим.
Ona dobryy chelovek, kotoryy vsegda pomogaet drugim.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
individual, human, being, soul
••••••
|
animal, machine
••••••
|
good person, kind person, strong person
••••••
|
Person = Per (персон) + Son (сын) - Per son это человек!
••••••
|
|
#0
😊
|
/pliːz/
verb
(pliz)
••••••
|
- •••••• |
угождать
ugozhdat
••••••
|
pleased
plizd
••••••
|
pleased
plizd
••••••
|
pleases
plizes
••••••
|
pleasing
plizing
••••••
|
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
••••••
|
His performance pleased the audience.
Его выступление понравилось аудитории.
••••••
|
Его выступление понравилось аудитории.
Ego vystuplenie ponravilos' auditorii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
satisfy, delight, gratify, content
••••••
|
displease, annoy, upset, offend
••••••
|
please everyone, hard to please, please customers, try to please
••••••
|
Когда вы говорите 'угождать', вы пытаетесь сделать кого-то счастливым.
••••••
|
|
#0
🧍
|
/stæns/
noun
(стэнс)
••••••
|
- •••••• |
позиция
pozitsiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person's attitude, opinion, or position on an issue
••••••
|
The company took a strong stance on environmental protection. |
Компания заняла твердую позицию по защите окружающей среды.
Kompaniya zanyala tverdoyu pozitsiyu po zashchite okruzhayushchey sredy.
••••••
|
take a stance |
to adopt a definite position or opinion on a subject
••••••
|
занять позицию
zanyat pozitsiyu
••••••
|
position, viewpoint, attitude, perspective, opinion
••••••
|
neutrality, indecision
••••••
|
firm stance, political stance, defensive stance, moral stance
••••••
|
Stance означает позиция, займись своей позицией прямо сейчас!
••••••
|
|
#0
🧵
|
/strænd/
noun, verb
(стрэнд)
••••••
|
- •••••• |
нить / застрявший
nit' / zastrjavshij
••••••
|
stranded
стрэндед
••••••
|
stranded
стрэндед
••••••
|
strands
стрэндс
••••••
|
stranding
стрэндинг
••••••
|
Noun: A single thin length of thread, wire, or similar. Verb: To leave someone or something without a way of moving or leaving.
••••••
|
The storm stranded many tourists on the island.
Шторм оставил многих туристов на острове.
••••••
|
Шторм оставил многих туристов на острове.
Shtorm ostavil mnogikh turistov na ostrove.
••••••
|
left stranded
оставленный на берегу
••••••
|
left helpless or unable to move
••••••
|
застрявший
zastryavshij
••••••
|
thread, fiber, filament, abandon, maroon
••••••
|
rope, cord, rescue
••••••
|
strand of hair, strand of wire, left stranded, stranded passengers
••••••
|
Strand означает нить, а stranded означает застрявший.
••••••
|
|
#0
≠
|
/ʌnˈlaɪk/
adjective
(anlaik)
••••••
|
- •••••• |
отличный; не похожий
otlichnyy; ne pokhozhiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
different from; not similar to
••••••
|
Unlike his brother, he prefers quiet activities.
Анлаик его брат, он предпочитает спокойные занятия.
••••••
|
В отличие от его брата, он предпочитает спокойные занятия.
V otlichiye ot yego brata, on predpochitayet spokoynye zanyatiya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
different from, dissimilar to, contrary to
••••••
|
like, similar to, same as
••••••
|
unlike others, unlike before, unlike anything
••••••
|
Когда что-то отличается от другого, это 'unlike'.
••••••
|
|
#0
💯
|
/ˈhoʊli/
adverb
(kholli)
••••••
|
- •••••• |
полностью; совершенно
polnost'yu; sovershenno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Entirely; completely; to the full extent
••••••
|
I am wholly committed to this project. |
Я полностью вовлечен в этот проект.
Ya polnost'yu vovlechen v etot proyekt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
completely, entirely, totally, fully
••••••
|
partially, partly, incompletely
••••••
|
wholly owned, wholly responsible, wholly different
••••••
|
Полностью вовлечен, как в посвящении делу
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!